Причина, по которой она запросила постоянное место жительства, была довольно проста. Она устала спать в лесах так долго и не могла вспомнить, когда в последний раз принимала ванну. Ей приходилось скрывать свой запах тоннами духов, боясь быть пойманной при купании в реке. А о общественной бане и речи быть не могло.
- Сделано.
Он едва моргнул, произнося этот ответ. Это было удобнее как для Морохиры, так и для него, потому что они всегда могли найти женщину, если она им понадобится. Он догадывался, как она живет, но поскольку она ничего не говорила, он не поднимал эту тему сам, зная, что она мгновенно все отрицает. Такова была ее натура.
Она вздрогнула от быстроты его ответа. Все ее тело было напряжено, готовясь к отказу, и когда он согласился без колебаний, она не знала, как реагировать.
- …Правда?
- Да. Сибата?
Он позвал молодую служанку, которая их обслуживала, и, сделав это, кое-что вспомнил.
- Да, господин Миура? - сказала она с поклоном, прижимая к груди поднос, на котором принесли напитки.
- А, она, вероятно, не сказала вам, но Акико уедет на несколько дней. Она и Рин тренируются с мужчинами.
- Понятно, спасибо, что сообщили, - последовал ее почтительный ответ. Генгё хорошо знал о ее отношениях с хозяйкой дома, и хотя это, возможно, и не считалось уместным для женщины-самурая быть настолько близкой с кем-то из нижнего сословия, он не собирался протестовать против таких вещей, поскольку сам был крестьянином.
- В любом случае, что я хотел спросить, так это сколько служебных зданий сейчас свободны?
- Три, господин Миура.
- Мм, хорошо. Подготовьте одно из них для Изабеллы и очистите для нее баню. Я полагаю, она в ней нуждается после дней, проведенных в Тоёкаве.
К его немалому удивлению, Изабелла покраснела, когда он это упомянул. Он ожидал, что она будет менее щепетильна в подобных вещах, особенно учитывая, что при их первой встрече она была совершенно обнажена и едва моргнула глазом.
- Как пожелаете, Миура-сама. Изабелла-сан также будет получать пищу?
- Полагаю, да. Благодарю вас, Шибата.
- Для меня честь служить вам, мой господин.
Сказала она, кланяясь. У него дернулась бровь от того, насколько велико было ее почтение. Он предположил, что это из-за присутствия гостя, перед которым она хотела произвести хорошее впечатление.
Изабелла выглядела озадаченной стремительным развитием событий и впервые с момента, как села, казалось, потеряла контроль над ситуацией.
Ее новый деловой партнер, с другой стороны – Морохира – просто сидел, скрестив руки, подавляя зевок. Он был человеком дела, а не слова. Все происходящее было лишь тем, что он должен был вытерпеть, чтобы потом сделать то, что хотел.
- Что ж, ты все слышала, Изабелла. Шибата позже подготовит для тебя одно из зданий. Пользуйся им, как угодно – только постарайся не сжечь дотла. Ты будешь получать еду и сможешь свободно пользоваться баней.
Ей было трудно выразить благодарность, и больше всего она желала просто разыграть свою обычную карту – ложное безразличие, но не могла. Вместо этого она опустила голову и, избегая зрительного контакта, тихо произнесла свое согласие:
- Благодарю…
Он принял ее благодарность простым кивком. Предоставить ей жилье было наименьшим жестом, поскольку это было удобно для него, а она принесет им куда больше денег, чем стоило построить здание.
- Кхем. Я рекомендую вам обоим сегодня отдохнуть, так как завтра, отец, ты отправишься с Изабеллой в бухту. Она предоставит тебе необходимую информацию, а заодно получит возможность увидеть, с кем работает. Если она даст совет, прими его.
- Хорошо.
- Ох уж эти женщины, - пожал плечами Морохира. Его ничуть не заботило мнение окружающих, он желал лишь выйти в море и начать резню.
- Полагаю, я с пользой проведу это время, - объявила женщина, видимо, сумев взять себя в руки.
- На этом всё, - подытожил Морохира. - Изабелла, если вы заглянете во двор, то найдёте Шибату. А батюшка... Ну, вам и объяснять не нужно... Вы сами знаете, как лучше провести время.
- Это верно, сынок, - отозвался старик, поднимаясь и разминая спину. - Заходи потом к матери, если захочешь. Думаю, ей будет интересно послушать о её блистательном муже.
- ...Да, зайду попозже, - пообещал Морохира, пытаясь выкинуть из головы последнюю часть его фразы. Изабелла поднялась вместе с ним и направилась к двери. Она шла будто в замешательстве, но это, наверное, было ожидаемо. Всё новое всегда вызывало определённую тревогу.
И вот он сидел один, с лёгкой улыбкой на лице. По какой-то странной причине он ощущал себя довольным после недавних событий в бухте. И дело было не в том, что он почувствовал облегчение от бремени дел. Совсем наоборот. Наконец-то пришло время привести в действие план, который он откладывал слишком долго.
Дзикодзи остался с остальными в бухте. По справедливости, именно он должен был взять на себя командование, учитывая его опыт. Но у Гэнгё были другие планы на счёт старика. Его управленческие навыки в ведении домашнего хозяйства были незаменимы, и он нуждался в том, чтобы тот оставался свободным для этих задач.
Это потому, что он сам собирался на некоторое время отлучиться. Имагава, хоть и не отличался полной компетенцией, всё же имел на своём счету немало побед. За свою жизнь он сумел установить контроль над тремя провинциями - Микава, Тотоми и Суруга.
Он планировал набрать воинов, которые осмелились бы выступить против своего даймё. И их верность не должна вызывать никаких сомнений. Хоть это и случалось нечасто, но находились люди, которые считали, что дворянство их провинции неприкосновенно, и такие люди представляли опасность. Они могли выдать его намерения Имагаве до того, как он успеет подготовиться.
Поэтому он никого не набирал в Микаве. И не собирался набирать ни в Тотоми – к югу от Микавы – ни в Суруге. Вместо этого он планировал отправиться на северо-восток, в провинцию Южное Синано.
Эта провинция принадлежала клану Такеда, который состоял в некоем союзе с Имагавой. Но этого союза было недостаточно, чтобы воины, набранные там, чувствовали какую-либо верность к Имагаве. К тому же, до недавнего времени провинция Южное Синано принадлежала клану Кисо, так что найдутся и те, кто захочет выступить против Такеды.
Поскольку Такеда в данный момент не вел военных кампаний, он рассчитывал, что там найдется больше готовых к бою людей. Людей, которым он сможет предложить плату.
Но путь до Южного Синано был довольно долгим и займет много дней, что отчасти и было причиной, по которой он откладывал поездку. У них не было достаточно средств. Тем не менее, это путешествие ему придется отложить до тех пор, пока они не получат золото от своей первой попытки пиратства.
Он мог бы принять участие в набеге и отправиться позже, но он полностью устранился, чтобы быть уверенным в их компетентности в свое отсутствие, ведь он не сможет им помочь.
Эта мысль вызывала у него немалое беспокойство. Может быть, это слишком поспешно? Ему следовало бы постепенно оставлять их одних, чтобы убедиться, что они справятся. Но они красноречиво говорили о его недоверии, поэтому он решил отдать их судьбу в их собственные руки и надеяться на лучшее.
Однако сидеть без дела в ожидании было ему не по нутру, и он поднялся в свой кабинет, чтобы найти себе занятие. На его столе лежала карта деревни. Она пылилась там с тех пор, как он уезжал, и он тщетно пытался вспомнить, о чем думал, разглядывая ее тогда.
- Возможность укрепления, кажется?
Он припомнил. Пришлось бы вырубить деревья и возвести стену длиной в пару километров, чтобы включить в периметр поля – иначе это было бы бессмысленно, ведь именно земля была их самым ценным достоянием.
В итоге он бросил эту затею на полпути. Он рассудил, что лучшая защита для их маленькой деревеньки – это неприметность, и оставил эту мысль. Жители поддерживали его, их жизнь значительно улучшилась, так что в обозримом будущем волнений ждать не приходилось.
Были у него и определенные планы – скорее, предлоги, чтобы заняться чем-то более инженерным – но он откладывал их в сторону, сомневаясь, стоит ли привлекать внимание необычными приспособлениями, которые большинство никогда не видело.
- Впрочем, какая разница? - рассуждал он сам с собой. - Пока те, чье внимание мы привлекаем, не узнают о другой стороне нашей деятельности, все будет в порядке, верно?
По-настоящему опасность представляли люди у власти, у которых загорались глаза при виде чего-то необычного, и которые затем собирали силы, чтобы завладеть этим.
- Ха, о чем я вообще беспокоюсь? - решил он. - Если они придут сотнями, мы притворимся слабыми и вырежем их всех.
Едва ли более нескольких сотен человек будут стянуты, чтобы проявить агрессию к такой неказистой деревеньке, как их.
- В этот момент нет никаких видимых причин отказываться от того, что я хочу. Если я могу создать что-то, что сделает нашу деревню процветающей, нет смысла сдерживаться.
Чрезвычайно полезным дополнением для их поселения стала бы кузница. С выращиванием зерна и добычей продовольствия проблем не было. Но если им удастся привлечь в свои ряды талантливого кузнеца - а возможно, и нескольких - их возможность снабжать своих людей всем необходимым значительно возрастет. И при этом они смогли бы сэкономить немало денег.
Взять, к примеру, мушкет. Это не было невероятно сложным оружием, но им приходилось платить высокую цену за импорт. Если бы они смогли разобрать его, изучить процесс изготовления, а возможно, даже улучшить, это дало бы им значительное преимущество над любым противником.
Но проблема, конечно же, заключалась в поиске достаточно квалифицированных кузнецов. У них была река, которая могла питать несколько кузниц, но остальное было довольно сложно.
Он постукивал пальцем по столу, размышляя, как добиться этого – все, чтобы занять себя в ожидании результата. В голове он перебирал различные предложения, которые мог бы им озвучить, но ни одно из них не казалось подходящим. И все же он улыбался. Подобные головоломки были именно тем, что ему нравилось, и удовольствие заключалось не в немедленном выборе решения. Удовольствие приходило только после того, как переберешь множество идей, и наконец найдешь недостающий фрагмент.
- Придется подождать и посмотреть, - произнес он вслух, улыбаясь себе и барабаня пальцами по столу.
http://tl.rulate.ru/book/31106/6506921
Готово: