Читать Imperfect Desires / Несовершенные желания: 146 Гормоны Типси-Турви :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Imperfect Desires / Несовершенные желания: 146 Гормоны Типси-Турви

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часто мы упускаем из виду маленькие благословения в жизни, пытаясь найти какое-нибудь чудо. Например, что может быть большим благословением, чем то, что улыбка, которую вы вчера ночью унесли в постель, все еще расцвела на вашем лице, когда вы проснулись.

Редко Сюй просыпался в таком хорошем настроении в воскресенье утром. Но так как у неё были планы на сегодня с Дарреном, она проснулась рано. Несмотря на то, что утром было около 11, в воскресенье было еще очень рано. Ее лицевые мышцы определенно не были под ее контролем, так как ее губы бесконтрольно поднимались в дугу. Сняв одеяло, она спустилась с кровати и пошла к окнам, чтобы потянуть занавески.

Однако, как только она открыла толстые занавески, ее глаза расширились, и она закричала: "AHHH!!!".

Ее громкий голос напугал даже Нору, которая стуком упала с кровати. "Что случилось? Что происходит?" Ей понадобилась пара минут, чтобы полностью проснуться, и как она это сделала, она безумно встала. С бейсбольной битой в руке Нора побежала в комнату Сю. "Кто это? Скажи мне, кого мне ударить?"

Нора оглядела комнату Сю с хмурым взглядом, в то время как Сюй тоже посмотрел на Нору странным взглядом. "Что случилось с бейсбольной битой?"

"О, это мое оружие. Я думал, что там какой-то грабитель или что-то вроде того", - ответила Нора, зевая от усталости. "Но теперь, когда я думаю об этом, ты никогда не закричишь из-за грабителя. На самом деле, вы бы заставили грабителя кричать вместо этого."

"Хаха... Очень смешно", - сказал Сю в сухом юморе. 

"Неважно. Почему ты кричал?" спросил Нора, перекинув бейсбольную биту через плечо.

"Смотри," - указала Сю за окном, и Нора пошла за ним.

"На что мы смотрим?" спросил Нору озадаченным взглядом.

"Посмотрите, как небо меня беспокоит", - сказала Сюй, и когда она повернула глаза, чтобы выглянуть наружу, она почувствовала себя подавленной. Это должен был быть прекрасный солнечный день летом, но... Тучи мракали в небе, омрачая не только день, но и настроение Сю. Серый цвет доминировал в небе, заставляя утро казаться ночью. "Это должен был быть хороший день". Я должна была провести этот хороший день с моим парнем".

Нора упала на кровать Сюй и продолжала рассеянно кивать головой, пока Сю продолжала жаловаться. Нора вполне привыкла к жалобам Сю. По ее словам, прежде чем потерять воспоминания, Сюй жаловалась на свои недостатки, но после того, как она потеряла все воспоминания, Нора никогда не слышала, чтобы Сю жаловалась на себя. Она стала уверенной в себе таким образом, что даже удивила Нору.

Сюй потрясла Нору и спросила: "Почему ты такая сонная?"

"Я не могла долго спать прошлой ночью", - сказала Нора, когда она села на кровать и посмотрела на Сю, стоящую с обернутыми вокруг живота руками.

"Не могла заснуть? Ты знаешь, что это японская легенда, что если ты не можешь спать ночью, это значит, что ты не спишь в чьих-то снах?" Сюй игриво стукнулась плечом о Нору и добавила: "Интересно, кто не давал тебе заснуть во сне".

Нора закатила глаза на Сюй и смехотворно сказала: "Это звучит романтично и полная чушь!" Сю безразлично пожимала плечами, обнимая колени до груди. Нора похлопала ее по плечу и добавила: "Сюй, не смотри так вниз. В такую погоду невозможно заниматься только активным отдыхом на свежем воздухе. Но вы, ребята, все равно можете сходить в кино, поужинать и все такое".

Сю кивнула головой, пытаясь выглядеть оптимистично в этой ситуации, и сказала: "Точно. Мы все еще можем веселиться. Это абсолютно нормально. Я все равно люблю дождливые дни. Это совершенно нормально. Ничего страшного. Ничего не случилось." Она повторила это в своем сознании, как мантру, и это сработало на каком-то уровне, чтобы успокоить нервы. Но как только она прошла мимо зеркала в гардеробе, она снова закричала.

"Что теперь?" Нора снова испугалась, что проснулась.

Сюй в ужасе посмотрела на ее лицо и медленно повернула голову. "Прыщ БАМ прыщ БАМ прыщ БАМ прыщ БАМ!" Сюй указала на три очень явных прыщика на её лице. Сюй изогнула спину неудобно, как она сказала: "Я не думаю, что этот день может стать еще хуже".

Нора включила свет в своей комнате и посмотрела на бледное лицо. "Какая дата?" Нора спросила, когда задувала брови в Сю.

Напоминая Норе, Сю взяла трубку и прокляла: "Неудивительно, что за ночь я одарена прыщами". Поздравляю, мой день только ухудшился".

Нора прижимала губы, пока Сю бегала в ванную. В это время даже Норе пришлось признать, что удача Сю не на её стороне. Сначала погода бросила ее, потом прыщи испортили ей лицо, а теперь ее тетя Фло навещала ее как раз вовремя.

Цк. Цк. Только Нора могла сказать, каким угрюмым сейчас будет Сю. И как она и ожидала, когда Сю вышла из ванной, ее лицо выглядело уродливым. Выглядело так, как будто над ее головой висело мрачное облако. Она переоделась в другую пижаму и укрылась в кровати, ворча: "Мать-природа ненавидит меня больше всего". Она прижала средний палец к небу и закричала: "Пошел ты!".

Нора кашляла, чтобы скрыть свой смех. Она села рядом с Сюй и сказала: "Перестань проклинать свою удачу". Всё не так плохо".

Сю фыркнула: "У меня новая рифма. Хочешь послушать?" Нора не знала, чего ожидать, но все равно кивнула в ответ. "Вот так: Дождь красный, когда я упал в малиновую волну ада. Тогда почему я чувствую синий? Должно быть, оттенок погоды. С моими пьяными гормонами, матушка природа, я хочу трахнуть тебя!"

Нора вспыхнула от смеха над лицом Сюй, что еще больше омрачило ее настроение. "Заткнись!" - сказала Сю с предупредительным взглядом.

"Извини, я сейчас остановлюсь", - ответила Нора. "Мне вытащить твою секретную заначку с шоколадом?"

"Да, пожалуйста", - ответила Сю.

Прямо в этот момент дверной звонок привлек их внимание, и Нора посмотрела на Сю со знанием дела, как она сказала: "Я думаю, это твой парень".

Сю свернулась в мяч, когда промямлила: "Скажи ему, что я умерла!" и спряталась под одеялом.

http://tl.rulate.ru/book/31071/1028001

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку