Читать The Employed Empress / Занятая Императрица: Глава 15: Хороший Плохой Взрослый :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, ознакомитесь с двумя новыми новостями! Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189284 Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189257

Готовый перевод The Employed Empress / Занятая Императрица: Глава 15: Хороший Плохой Взрослый

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Эй, этот вид не так уж и плох!"

В один прекрасный день Вэй И Йи взяла несколько закусок, подняла Цзян Ченаи, как мешок, забралась на дерево и спрыгнул на крышу неподалеку.

Ребенок, наверняка сегодня получил травму .

«Перестань смотреть вниз! Посмотри лучше вперед! Также достань еду, чтобы мы могли устроить наш маленький пикник».

Цзян Чэнь почувствовал рвоту, когда увидел землю. Они были слишком высоко. Это точно, то место, где люди не должны быть.

С убеждениями его тети, у него не было выбора, кроме как наконец перевести взгляд на верх.

Ах, небо такое чистое и горизонт действительно был красив.

Он чувствовал себя спокойно до тех пор, пока не понял, что у них есть специальные павильоны для такого рода мероприятий!

«Когда я была маленькой, мои братья брали меня с собой лазить по деревьям. Малыш, ты парень, поэтому, когда твои кости станут крепче, тетя научит тебя лазать самостоятельно».

Он посмотрел на свою тетю с ненавистью. Они делали это с тобой, так теперь ты отрываешься на мне ?!

Но Вей Йи Йи к настоящему времени уже привыкли к его молчаливым взглядам, по этому она просто проигнорировала его и достала книгу для чтения.

«Императорская тетя, это место не безопасно»- ее племянник с уважением остерег ее .

«Не обращайте внимания на мелкие детали. В любом случае, не забудьте напомнить мне , чтобы мы принести подушку в следующий раз, хорошо?» небрежно ответила она .

Для ребенка, Цзян Чен был достаточно здравомыслящий и сообразительный, несмотря на это, он не мог понять свою имперскую тетю. Она абсолютно не ведет себя как императрица, она читает весь день, а затем садит его лечи на показ всем. Так не далают леди , тем более Императрицы

Кроме того, у нее есть привычка разрезать фрукты в виде цветков и животных. Даже выпечка готовится таким образом. Может ли взрослый вести себя столь по детски?

" Малыш , когда ты начнешь учиться?"

"Школа начинается же в 6 лет, верно?"

«Школа? .... Есть учитель, который должен научить меня читать и писать, но имперский дядя сказал, что хочет лично воспитать меня». Он все еще ребенок, и по этому не мог скрыть жалобу в голосе.

Он знал, что его дядя пытается отложить обучение в надежде, что он станет глупым. Но даже при этом, он не имеет права требовать императора учить его когда ему нужно.

Кроме того, просто выжить во дворце было достаточно сложно!

«Хмммм, тогда, так как босс занят работой, этот брат будет тем, кто научит тебя читать», - Цзян Чен удивлённо смотрит на свою тетю.

Вей Йи Йи проигнорировала его, продолжая: «В обмен вы будете читать со мной мои книги! После мы будем говорить о наших любимых персонажах. Конечно, мы сначала начнем с детских историй».

Быть книжным червем - это профессия, о которой вы не пожалеете! Этот брат здесь, по этому у вас есть лучшая гарантия!

«Ах, ваше величество! Почему вы там ?! Кто-нибудь взберитесь по лестнице! Кто-то, немедленно приходите! Ох, Будда. Его высочество принц Чен тоже здесь! Помогите!

Когда они посмотрели вниз, Цзян Чен снова почувствовал слабость, увидев, что они так высоко, в то время как Вей И Йи сразу узнала Ах Юаня по всем его безумным крикам.

Тан Мэй со стороны стала настолько безмолвна, что даже не смогла больше реагировать.

"Упс"

Сказать, что внутренний дворец сошел с ума в тот день, было преуменьшением.

------

«Значит, тебя избил слуга, потому что ты смотрел на них? И ты не сопротивлялся? Цзян Чен, ты забыл, что ты все еще принц?»

Отведя взгляд от книги, которую она читает, она посмотрела на своего имперского племянника, которого она связала рулонами одеял. Теперь он выглядел как маленький кокон. У нее был серьезный голос, но глаза улыбались.

«Императорская тетя не поймет этого». Цзян Чен горько ответил.

Он пришел к выводу, что лучше промолчать , ибо за любой его ответ, его еще сильнее побьют.

Вэй И И , посмотрела на его пустые глаза и отпустила его к Тан Мэй. Все хорошие слова которые она знала , неожиданно вылетели из окна.

Как он мог ? Эти взрослые , невероятно! Если бы она не катала его на полотенце, она похоронила бы его с кучами постельных принадлежностей. Она сказала, что это «сажает» его!

«Ах, Чен, твоя тетя сейчас все объяснит , танком в игре можно считать боксерской грушей, по этому ,танк хорош для боя 1 на 1, но рейнджер лучше всего подходит для сражения с более сложными противниками, но не для аггро». Вей Йи Йи стала воспитывать своего племянника

(п/р - так как я не игрок , я не могу точно знать ,правильность этих терминов)

Со сведенными бровями, он ответил: «Этот племянник не понимает, о чем говорит имперская тетя».

«Это означает, что вы можете создавать проблемы, но пусть другие убирают это для вас. Либо не позволяй себя поймать, либо предоставь решение проблем кому-нибудь другому. У тебя же есть тетя? А у тети есть босс!»

Маленький ребенок выглядел так, будто у него появился небольшой луч надежды и он согласился с планом немедленно.

Со другой стороны стояла Тан Мэй, полностью покрытая холодным потом. Маленькому принцу еще предстоит повзрослеть, и всего за несколько дней, проведенных под присмотром ее хозяйки, он постепенно выявляет плохие черты императрицы! И императрица даже не подумает о том , что она учит ребенка чему-то плохому.

Вей И Йи взяла яблоко в виде кролика, чтобы накормить маленький кокон.

"Императорская тетя, почему вы режете яблоки таким образом?" Цзян Чен спрашивает.

"Разве они не становятся более аппетитным для вас? Ешьте больше. Я думала что дети любят милые вещи, верно?"

Дети должны быть крупнее.

«Тетя, милые вещи - это пустая трата времени». сказал он, покусывая яблоко в виде кролика.

"Ваше высочество принц Чен! Ваша речь , вы не должны так грубо говорить !

Тан Мэй чувствовала себя так горько, что пыталась сдержать свои воображаемые слезы.

http://tl.rulate.ru/book/31032/670497

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку