Читать The Strongest System / Сильнейшая Система: Глава 224 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Strongest System / Сильнейшая Система: Глава 224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 224. Судьба хуже смерти.

«Твоя деревня находится где-то впереди?» Беспристрастно спросил человек, что ехал верхом на звере. Одетый в вышитую мантию, он излучал ауру превосходства.

«Да, цесаревич! Прямо впереди!» Поспешно ответил человек, что следовал за молодым мастером Цзоу.

«Отлично. Если такое существо действительно существует, то ты до конца жизни будешь купаться в богатствах». Глаза Цзоу Шэна холодно сверкнули. Если и правда оно существует, то это будет невероятной удачей в схватке за трон.

В династии Циньшен были десятки наследников престолов. Если кто-то стремился отличиться и сесть на престол, то он не только должен обладать хитростью, но и иметь настоящую боевую силу.

«Эмм, цесаревич, о тех условиях, о которых я просил у вас ...» Человек впереди пути трусил и нерешительно спросил. Но от мысли, что он сможет наслаждаться богатством до конца жизни, у него текли слюни.

«Хм-м. Как только я получу то, для чего я здесь, ты получишь должное вознаграждение. Ты же знаешь последствия, в случае, если ты мне лжешь, верно? Цзоу Шэн был одним из наследников, сражавшихся за трон. Эта деревенщина остановила его на пути, утверждая, что здесь припрятаны сокровища, в надежде, что получит что-то взамен.

Такой человек, как Цзоу Шэн, мог с легкостью раздавать награды и золото. Но сам факт того, что сокровище будет скрыто в этой деревне, довольно невероятный.

«Да ... да, принц! Не волнуйся. Каждое мое слово- чистейшая правда!» Тревожно ответил человек.

«Для тебя лучше, если бы это была правда». Цзоу Шэн кивнул головой и махнул руками. "Двигайся дальше."

Группа устрашающих солдат, одетая в черные доспехи, следовала за Цзоу Шэном. У входа в деревню Ян повсюду играли дети, когда на их глазах появилась группа солдат. Некоторые, что были постарше немедленно убежали, чтобы сообщить взрослым.

Услышав новости, начальник деревни Ян быстро поспешил. Когда он увидел, что группа людей собралась на улице, его лицо изменилось. Тем более, когда он увидел, кто их вел.

«Грешный сын! Как ты посмел возвратиться?» Сердито прокричал начальник деревни Ян, его лицо покраснело. Человек, стоящий среди черных солдат, позорно опустил голову, не осмеливаясь встречаться взглядом с начальником деревни.

Цзоу Шэн холодно засмеялся, верхом на своем свирепом звере: «Тебе лучше по-хорошему передать права ...»

...

Лин Фан уже пролетал в нескольких километрах от деревни, но он не мог избавиться от чувства, что происходит что-то неладное. От куда в таком уединенном месте такое скопление людей? Для чего они там?

Кроме того, судя по направлению, они двигались в сторону деревни Ян!

Взволнованный, Лин Фан развернулся и направился обратно. Неважно что, он должен проведать ситуацию. Даже если ничего плохо не происходит, он сам в этом убедиться, а затем последует по своему пути.

Чем ближе Лин Фан приближался к Деревни Ян, тем больше он понимал, что небо, казалось, становится красным, заключая в себе запах крови, что распространился по воздуху

Сердце Лин Фана сжалось, он нахмурился. Неужели что-то действительно не так? Он продвинулся вперед еще быстрее.

В это время он услышал печальные крики, пронзившие небо. Проклятия, ругательства, гнев, все это поразило уши Лин Фана.

Опустив голову, в глубине души Лин Фан не мог не злиться. Он сердито стиснул зубы и выплюнул одно слово.

"Придурки."

...

«Старик, тебе лучше передать мне права! Иначе я не могу гарантировать жизнь этого ребенка!» Цзоу Шэн холодно засмеялся, держа в руке длинный меч, его наконечник опирался на шею ребенка. Казалось, что когда-то глава деревни Ян скажет слово «нет», этот ребенок перестанет существовать.

«Ты идиот!» яростно взревел начальник села Ян.

«Хммм!»

Немедленно, человеческая голова полетела в небо. Отогнув запястье, Цзоу Шэн нарезал летающую голову на 4-5 штук своей Волей Меча. Кровь вспыхнула в воздухе от этой жестокой сцене.

«Старик! Просто передай дело наследнику! Ты тоже получишь немало богатства ... если не желаешь смерти». Человек, что возглавлял этот путь, также был потрясен развитием событий. Он не ожидал, что цесаревич будет таким хладнокровным.

«ЗАТКНИСЬ, ГРЕШНЫЙ СЫН!» Начальник деревни Ян посмотрел на Ян Сюн с налитыми кровью глазами.

«Похоже, ты не сдаешься , а? Хорошо, тогда возраст этой девушки в лучшем случае 13-14 лет. Какой нежный и зрелый возраст. Ты можешь взять ее, Хей Шань» Бесстрастно и отталкивающе рассмеялся Цзоу Шэн.

«Спасибо наследник престола!» В это время, солдат с усмешкой подошел к нему. Он был невероятно огромных размеров, почти размером с медведя. С жаждущим взглядом он посмотрел на маленькую девочку, которая сжималась на полу и дрожала. Смеясь, он потянул ее к себе.

«ВЫ - ДЕМОНЫ!»

...

«Кто здесь такой упертый? Кажется, ты все еще не готов пойти на соглашение, старик». - бессердечно сказал Цзоу Шэн.

Голова маленькой девочки была отделена от ее шеи. Поток крови брызнул с того места, где находилась голова, расплываясь по земле, ее тело застыло в мучительной сцене.

«Я БУДУ ДРАТЬСЯ С ВАМИ ДО САМОЙ СМЕРТИ!» Начальник деревни Ян взвыл, бросившись вперед. Но в глазах Цзоу Шэна он был всего лишь муравьем. Нанеся удар по диагонали от плеч , Цзоу Шэн зарезал начальника деревни Ян.

В небе пронесся трагический крик. Даже Ян Сюн, что был свидетелем происходящего, задрожал.

«Наследник ... это мой отец ... Не могли бы вы ...?» Ян Сюн был напуган.

«Хе-хе, с этого дня ты насладишься богатством, о котором не мог и мечтать. Какая польза от этого старика? Или ты хочешь умереть вместо него?» На лице Цзоу Шэна промелькнуло убийственное выражение, когда он маниакально рассмеялся. Это чувство, это было ... Чувство быть способным контролировать жизнь и смерть всех этих людей вокруг было самым лучшим!

"Да ... да ...!" Ян Сюн заикался. «Вы правы, принц ...!»

Ян Сюн был сыном начальника деревни Ян. Он давно знал, что сокровища, передающиеся из поколения в поколение предками Деревни Ян, охраняются только начальником. Вскоре у Ян Сюна появилась украсть эти сокровища, чтобы продать в городе. Но после нескольких неудачных попыток он был разоблачен отцом. Затем его изгнали из деревни. Достигнув династии Циньшен, у него возникла идея продать секрет.

Для Ян Сюна это обязательно бесценное сокровище. Поэтому он не мог обратиться за помощью к обычным людям. Однако он никогда не получал аудиенции у правителя династии. Таким образом, после странствий в течение некоторого времени он наконец увидел принца Цзоу Шэна.

"Остановись прямо там!"

В это время сквозь небо промелькнула полоска радуги. Лин Фан осмотрел окрестности, чувствуя, как его кровь охладела. Что за придурок способен на такое? Именно таким образом, все жители деревни, мертвыми лежали на земле. Кроме того, ни одно из тело не было цельным. Все были размельчены. Кто способен на такое?

Даже детей не пощадили. ЧЕРТ ВОЗЬМИ!

«Сэр ...» В глазах начальника деревни Яна сверкнула надежда в тот момент, когда он увидел Лин Фана.

Собрав последнюю оставшуюся силу, он припал к Лин Фану. Дрожащими руками он схватился за брюки Лин Фана.

«Сэр ... у меня есть сокровище, которое я хранил в течение поколений для деревни ... Оно скрыто под деревянной хижиной, в которой вы были ... Я готов отдать его вам, сэр ... Пожалуйста, я только прошу ... Я прошу вас ... прошу отомстить за сотни мертвых жителей, которых я не смог ... защитить ... »Начальник деревни Ян задохнулся , проливая слезы. Когда он закончил, он дернулся и издал последний вздох.

Стоя там, Лин Фана трясло от ярости. В тот момент, когда он открыл глаза, небо изменилось. Никогда не наблюдавшаяся аура вспыхнула от тела Лин Фана.

«Хорошо, я дам вам знать, что судьба хуже смерти ...»

http://tl.rulate.ru/book/3078/333887

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку