Читать One Piece : Sea Devil Sanji / Ван Пис: Морской Дьявол Санджи: Глава 13.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод One Piece : Sea Devil Sanji / Ван Пис: Морской Дьявол Санджи: Глава 13.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ден Ден Муши

Бродя вокруг, Санджи умудрился наполнить корзины, прикрепленные к бокам его «лошади», множеством экзотических фруктов, трав, грибов и прочим урожаем Маленького сада. Он также поймал большого динозавра, которого посчитал вкусным.

«Думаю, мне хватит на ближайшие несколько дней», - он потащил мертвого динозавра за хвост обратно к Гоуин Мерри.

Санджи почувствовал панику Нами и Усоппа, когда большой ящер подошел к кораблю, но сам он не волновался, так как знал, что этот ящер не представляет угрозы. Но его друзья так переволновались, что им пришлось выпить немного рома и отправиться на остров. Они даже забыли о Робин, оставив ее без присмотра на корабле. Впрочем, она все еще была скованна наручниками из морского камня, так что ничего не могла сделать.

Санджи закрыл глаза, окутывая остров своим хаки наблюдения: «Мм, они, похоже, присоединились к Луффи, Виви и Зоро, которые наблюдают за дуэлью между двумя гигантами, живущими на этом острове».

Он переключил свое внимание на эту пару, оценивая уровень их ауры. Он знал, что эти двое сильны, но не знал, что настолько. Санджи задумчиво затянулся сигаретой: «Они могут быть даже сильнее, чем Инуараши и Некомамуши из племени норок. То есть если они отдохнут от тех тяжелых условий, в которых жили последние 100 лет...»

Тем временем, Мистер 3 пришел в себя и начал выкрикивать всевозможные угрозы в адрес Санджи и требовать, чтобы он отпустил его. Однако вскоре его угрозы превратились в мольбы, когда Мистер 3 надоел Санджи, и тот избил его до крови. В конце концов Санджи засунул ему в рот кляп, чтобы тот заткнулся.

Добравшись до Гоуин Мерри, Санджи прогнал саблезубого тигра обратно в лес, сняв с него все, и поднялся на борт корабля, где приковал пленника цепью к грот-мачте, несмотря на его хнычущие протесты. Затем он мастерски разделал динозавра на множество мелких кусочков и положил их вместе со всем остальным в кладовку.

Санджи спустился по лестнице, неся с собой корзину с Ден-Ден-Муши, и вошел в камбуз. Он нашел Робин крепко спящей на своих руках на краю обеденного стола.

Он мягко улыбнулся ей, затем тихо отошел, чтобы не потревожить девушку, и поставил корзину на пол, прежде чем направиться к кухонному столу.

Пару минут спустя Робин медленно открыла глаза, потому что ее разбудил манящий аромат, который начал разноситься по комнате.

«Привет, Соня, - поздоровался Санджи через столешницу. - Как поживаешь, Робин-тян? Надеюсь, ты не чувствовала себя слишком одинокой, пока была здесь?»

«Ммм? О, привет, Кук-сан, - она потянулась и медленно села, а потом улыбнулась ему. - Все в порядке, я привыкла быть одна. Хотя я была бы признательна за какую-нибудь книгу, чтобы не скучать».

«Ты должна попросить Нами-сан одолжить тебе одну из ее книг, когда она вернется. Она единственная, кто читает хоть что-то на этом корабле».

«Я сделаю это, хотя не думаю, что она согласится, - Робин убрала пряди волос с лица. - В данный момент я ей не очень нравлюсь. В конце концов, я все еще враг, даже если мы сотрудничаем.»

«Не беспокойся об этом, я поговорю с ней позже, - Санджи отмахнулся от ее беспокойства. - Просто дай ей немного времени, она в конце концов потеплеет к тебе, - он подошел к ней и поставил перед девушкой дымящуюся чашку черного кофе и тарелку с восхитительно выглядящим обедом, - А пока ешь. Ты, должно быть, проголодалась.» - Он придвинул стул и сел напротив нее.

«Ну, спасибо», - улыбнулась она и скованными наручниками руками взяла бутерброд, а потом вежливо откусила от него. При этом ее глаза немного расширились, как от шока.

«Ну и как, Робин-тян?» - спросил Санджи, и легкая усмешка тронула его губы.

Она запила кусочек глотком кофе: «Кук-сан, я могу честно сказать, что это самая вкусная вещь, которую я когда-либо ела».

«Я рад, что тебе понравилось, - ухмыльнулся он. - Я могу сделать для тебя еще, если хочешь.»

«Не стоит себя утруждать. Я думаю, что пока этого достаточно, - она откусила еще кусочек, хотя на этот раз немного менее вежливо, и снова запила его кофе,- но я бы не возражала съесть еще немного попозже».

«С удовольствием сделаю это. Всегда приятно готовить для такого красивого цветка, - он откинулся на спинку стула, - ты сможешь наслаждаться еще больше, когда станешь частью нашей пиратской команды в будущем»

«Ха, может быть, ты пытаешься соблазнить меня едой, чтобы я присоединилась к тебе?» - она весело рассмеялась.

«Попытка не пытка, - он выжидающе посмотрел на нее. - Так что, получается?»

Она добродушно промурлыкала: «Ну, это определенно оказывает влияние. Однако Крокодил должен быть побежден для начала».

«Забавно, что ты вспомнила о нем, я действительно жду звонка от него через некоторое время», - он вытащил из корзины Ден-Ден-Муши и положил его перед собой на стол.

Робин была сбита с толку, поэтому она подняла бровь, призывая его объяснить. Санджи указал на надпись на боку улитки.

Она была удивлена, когда прочитала: «Мистер 3? Как ты нашел в его логове Ден-Ден-Муши?» - спросила она.

«Он прибыл сюда со своей напарницей с особой миссией, - Санджи вытащил листок бумаги, который нашел в кармане Мистера 3, и подвинул его к Робин .- Это прямой приказ Мистера 0 перехватить и захватить Виви-тян, а также убить пиратов, с которыми она путешествует, то есть нас. Хотя вместо этого он попал в плен ко мне».

Робин взяла листок и, прочитав его, узнала почерк Мистера 0. Она снова посмотрела на Санджи: «Это значит, что Мистер 3 сейчас на корабле?»

«Да, - он указал на внешнюю палубу, - я приковал его цепью к мачте.»

«Понимаю...» - она положила листок обратно на стол.

Санджи снова заговорил, выдохнув струйку дыма: «Миссия Крокодила, порученная Мистеру 3, может разрушить его планы. Поэтому я решил, что он захочет лично проверить, как продвигается дело. А теперь я просто жду, когда он позвонит.»

«Ты собираешься выдать себя за Мистера 3 и скормить ему ложную информацию, не так ли?» - заключила она.

«Вот именно! - он кивнул в ответ. - Я постараюсь сбить его с нашего следа, так что мы можем достичь Алабасты без какого-либо вмешательства. Затем, как только мы окажемся там, мы сможем начать внезапную атаку на него, убив его и остальных его офицеров одним махом, - Санджи наклонился вперед, одарив Робин многозначительной улыбкой. - Теперь, если мы сможем заставить их собраться в одном месте, это будет идеально. Ты так не думаешь?»

«Ха, - она тихонько хихикнула, а потом сказала: - Ну, я случайно знаю о такой встрече... На самом деле вчера Крокодил лично приказал мне вернуться в Алабасту и организовать эту встречу. Он планирует наконец раскрыть свою настоящую личность своим офицерам и дать последний инструктаж миссии по захвату Алабасты».

«Значит ли это, что ты сможешь сделать это, когда мы доберемся до Алабасты?»

«Я могу...» - неуверенно произнесла она.

«Я знал, что ты согласишься, Робин-тян!» - радостно сказал он.

Она добавила: «Однако, ты уверен, что твоя команда сможет их уничтожить? Сам Крокодил очень силен и, как известно, непобедим. Его офицеры тоже не шутят, особенно Мистер 1 и Мистер 2. Это самоубийство - брать на себя всех сразу. Почему бы вместо этого не попытаться устранить их одного за другим? У вас было бы больше шансов на выживание в таком случае».

«Нет. Если их члены начнут исчезать один за другим, Крокодил заметит наше присутствие и придумает какие-то контрмеры против нас, - Санджи подпер голову ладонью. - Это может быть болезненно, но я предпочту избавиться от неприятностей одним махом, чем позволить им гноиться еще какое-то время. Кроме того, я уверен в силе моих товарищей по команде, они справятся».

Она молчала некоторое время, а когда закончила есть, спросила: «Ты так доверяешь своим друзьям?»

Санджи кивнул ей.

«Хорошо, я помогу тебе. Но только при условии, что я сначала удостоверюсь в твоей силе. Крокодил наверняка поймет, что это я его предала, если он выживет, и в конце концов он меня догонит. Если я собираюсь сотрудничать, я хочу убедиться, что ваша команда справится с этой задачей».

«Думаю, это разумно...» - Санджи задумчиво потер щетину на подбородке. - А, кажется, у меня есть идея, как тебя убедить.»

«О, и как же?» - спросила она, не скрывая своего интереса.

Он встал со своего места и поднял левой рукой Ден-Ден-Муши, потом обошел вокруг стола, подошел к ее креслу и протянул ей правую руку.

«Куда мы идем?» - спросила она, взяв его за руку и вставая.

«Увидишь, - он повел ее на внешнюю палубу, где вытащил еще один тюбик с кремом от насекомых и протянул ей. - Ты уже знаешь, как опасен этот остров. Так что используй крем, это защитит твою прекрасную кожу и предотвратит контакт с любой неожиданной болезнью».

«Спасибо, Кук-сан. Но...» - Она показала ему свои наручники.

«О, я совсем забыл, - он неловко почесал в затылке и улыбнулся ей. - Хочешь, я помогу тебе намазаться?»

«Ты мог бы просто отпустить меня, ты же знаешь, - она улыбнулась ему в ответ, - мне все равно больше некуда идти. Ваш корабль - мой единственный способ попасть в Алабасту на данный момент, так что не в моих интересах причинять тебе неприятности».

«Ммм, ты права… - он снял с нее наручники и бросил их обратно на обеденный стол, затем посмотрел ей в глаза. - Я доверяю тебе, Робин-тян. Не подведи, иначе мне придется отшлепать тебя еще раз», - он подмигнул ей и легонько шлепнул по спине.

«Даю тебе слово», - она подмигнула ему в ответ, не обращая внимания на его кокетливое поведение, а потом взяла у него тюбик и начала втирать крем в свою кожу.

Закончив, она снова посмотрела на него: «Ну и что теперь?»

Он взял ее руки и обвил их вокруг своей шеи: «Держись крепче». Он ухмыльнулся в ответ на ее растерянный взгляд.

Свободной рукой он обнял ее за талию, а затем высоко подпрыгнул, направляясь к западной стороне Маленького сада.

Робин была потрясена до глубины души, когда они поднялись в воздух. Хотя ее лицо не выдавало никаких эмоций, Санджи все равно чувствовал, как она напряглась и крепко обнимает его за шею, боясь упасть.

Санджи посмотрел на нее: «Ты в порядке? Надеюсь, я не слишком тебя напугал».

Робин наконец обрела самообладание, когда он обратился к ней, и посмотрела на него: «Вот это сюрприз. Я и не знала, что ты умеешь летать».

«Это не полет как таковой, - он продолжал идти по небу вперед, объясняя,- это техника, при которой я быстро толкаю воздух, чтобы подталкивать себя вверх. Можно сказать, что я просто бегу по воздуху».

«Тем не менее, это все равно впечатляет», - она посмотрела на лес внизу, очарованная множеством динозавров, бродящих вокруг.

Через пару минут он достиг пляжа на западе от острова и мягко приземлился на землю. Санджи отпустил Робин и протянул ей Ден-Ден-Муши: «Подержи это для меня. Я вернусь через минуту».

Она держала Ден-Ден-Муши и смотрела на него с интересом, гадая, что же он собирается делать. Она видела, как он снял одежду, оставив только нижнее белье, и аккуратно сложил вещи на земле.

Санджи немного потянулся, потом прыгнул в океан и нырнул глубоко под воду.

Она терпеливо ждала его. По прошествии получаса он так и не появился, и она начала думать, что он просто утонул в воде и больше не вернется.

Прошло еще полчаса, и она уже готова была сдаться и вернуться на корабль. Однако в этот момент Робин вдруг заметила, что уровень воды в океане начал ненормально подниматься. Она быстро использовала свой дьявольский плод, схватила одежду Санджи и Ден-Ден-Муши и забралась на верхушку высокого дерева, чтобы не утонуть в приливе.

Робин снова повернулась лицом к морю и тут заметила два светящихся шара размером с гору, которые начали появляться у поверхности. Сразу после этого Санджи пулей выскочил из воды и продолжил стремительно подниматься в воздух. За его спиной два шара превратились в выпуклые глазницы, и взору открылась огромная бело-красная рыба. Монстр прыгнул вверх с широко раскрытым ртом, показывая множество больших зубов, каждый размером с Гоуин Мерри. Он пытался проглотить Санджи за то, что тот потревожил его сон.

http://tl.rulate.ru/book/30745/1030121

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку