Читать Adeptus Mechanicus: Omnibus / Адептус Механикус: Омнибус: ГЛАВА 16 «АПОТЕОН» :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Adeptus Mechanicus: Omnibus / Адептус Механикус: Омнибус: ГЛАВА 16 «АПОТЕОН»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Командор!

Лейтенант Хисс снова постучала в дверь каюты. Она взглянула на свое матовое отражение на поцарапанном металле. Даже на такой поверхности она могла видеть свои золотисто-каштановые кудри и веснушчатое лицо.

- Командор, - снова позвала она. – У нас сообщение с поверхности. Новые приказы от Адептус Астартес.

Хисс находилась на мостике оборонительного судна Адептус Министорум «Апотеон», когда пришло сообщение с поверхности планеты. Она никогда прежде не разговаривала с ангелами Императора и была бы сильно взволнована, если бы не масштабы разрушений, заполнивших весь экран.

За плотным монитором медленно вращался Цертус-Минор. С облаками цвета прокисшего молока и поверхностью, представлявшую из себя один большой кусок могильного камня, небольшая планета казалась беззащитной и одинокой в мрачных глубинах космоса. «Апотеон» базировался над кристальным озером, рядом с северным полюсом, наблюдая за миром экклезиархии, словно сторожевой пес. Корабль был единственным судном, оставшимся на планете, некро-фригаты и транспортники давно покинули планету. Но реально ощущать груз ответственности лейтенант стала только после отбытия ударного крейсера Адептус Астартес «Ангелика Мортис» на мир-кузницу Адептус Механикус, Аэтна Фол.

«Апотеон» остался на боевом дежурстве, безмолвный наблюдатель за движением кометы Килер. Хисс заметила странную вещь, которую она никогда не видела раньше. Оказавшись над Цертус-Минор, комета изменила курс. Словно кроваво-красный шар из смеси льда, камня и металла просто передумал и свернул, изменив траекторию полета. Когда командующий Вандерберг попросил ее просчитать новое место назначения, когитатор предположил, что наиболее вероятные маршруты – система Вулканис, Утрагеддон или Восс Прайм. Единственное, в чем был уверен когитатор – то, что курс кометы неизменно приведет ее в сегмунтум Соляр, прямо к Святой Терре.

Еще более странным казался хвост кометы – красный поток, смесь газа и пыли с мерцающим разрывом посередине. Хисс казалось, что ядро кометы было похоже на молнию, открывающую проход в нестабильную ткань реальности. Она наблюдала, как рои сущностей из другого мира вылетали оттуда, и сила притяжения планеты относила их на ближайший мир-кладбище. Лейтенант находила небольшое утешение в том, что устремляясь к планете, твари вспыхивали, словно метеориты, но вокс-сообщения из Обсеки говорили о тяжелых боях, подтверждая тем самым, что многие демоны находили другой путь на планету.

- Командор Вандерберг! – позвала Хисс.

Не получив ответа, лейтенант нажала на рычаг открытия двери. Послышался свистящий скрежет, и двери открылись.

- Сэр, прошу прощения за вторжение, но у нас приказы от Адептус Астартес... Сэр?

Хисс быстро оглядела каюту. Кровать командора была пуста, как и его личная кладовая с картами. Лейтенант сразу поняла, где Вандерберг, как только послышался звук соприкосновения подошвы ее сапог с кровью командора на полу. Вандерберг сидел за своим пишущим столом их стального дерева. Бортовой журнал лежал напротив информационного планшета, в котором находилось послание командора своей сестре на Сцинтилле. Он успел написать лишь: «Моя дорогая Грета...»

- Командор... - тихо произнесла Хисс, обходя стол.

Глаза Вандерберга закатились, но его лицо оставалось таким же добродушным, как и раньше. Его руки свисали по бокам кресла, а обе кисти все еще подергивались. Подойдя ближе, Хисс отпихнула в сторону хирургический скальпель, который использовал Вандерберг, как оружие для самоубийства. Лейтенант предположила, что командор мог украсть его из небольшого лазарета на борту корабля. Прижав пальцы к его шее, она попыталась прощупать его пульс, но он не прощупывался.

Еще мгновение Хисс пребывала в состоянии неуверенности. Затем она медленно развернулась и вышла из каюты, оставляя за собой кровавые следы. Приближаясь к палубе, ее походка становилась более уверенной, а шаги – быстрее. В такой ситуации мало что было можно изменить. Командор был мертв. Она была единственным офицером на корабле, а Адептус Астартес отдали приказ.

Пройдя к мостику, она обнаружила мичмана Рандта там, где его покинула, она чувствовала себя не комфортно, беря на себя командование в такой ситуации. Падре Гнарлс, облаченный в рясу, стоял рядом с креслом капитана, долговязый проповедник был похож на горгулью из-за своей лысины и кривого носа. Всем кораблям Адептус Миниторум предписывалось держать на борту священника, и, хотя Гнарлс был назойливой занозой в заднице, Хисс была рада видеть его, так как сейчас он олицетворял островок спокойствия в этом море безумия. Позади него собрался персонал и безмолвные сервиторы.

- Хвала Богу-Императору, - проворчал Рандт, когда Хисс появилась на мостике. – Адептус Астартес все еще ожидают подтверждение от капитана.

- Подтвердите приказы, - уверенно приказала Хисс, усевшись в капитанское кресло.

Гнарлс застыл на месте и мгновение стоял без движения, прежде чем податься вперед.

- Где командор? – спросил он, его нос оказался прямо над ее плечом.

Хисс взглянула на Рандта, занятого подтверждением приказов Сдирателей, полученных с поверхности планеты.

- Вандерберг мертв, - просто ответила Хисс, не поворачивая головы. – Самоубийство.

Гнарлс открыл рот, чтобы заговорить, но затем закрыл его, и молча кивнул. Он обошел трон с другой стороны, поправив полы своего одеяния.

- Обсека подтверждает, - произнес Рандт. – Мы больше не будем наблюдать. «Апотеону» приказано помешать высадке противника. Приоритет – крейсеры и боевые корабли.

- Принято, - произнесла Хисс. – Пожелайте им удачи. Пошлите наши наилучшие пожелания понтифику. Передайте ему, что защитный монитор Адептус Министорум «Апотеон» будет исполнять волю Бога-Императора, и мы будем оставаться на этой вокс-частоте столько, сколько сможем. Конец связи.

Хисс посмотрела на Гнарлса, и священник грустно кивнул.

- Теперь все зависит от тебя, - просто сказал он ей, и это было лучшее, что она слышала от него за все время совместной службы.

- Рулевой, курс на экваториальный перехват, увеличить скокрость.

- Есть.

- Мистер Рандт, откройте каналы связи с левым бортом и орудийными палубами, а также с отсеком килевой пушки. Проинформируйте инженера, что мы готовимся к залпу.

- Да, лейтенант.

- Падре Гнарлс...

- Да, лейтенант?

- Не могли бы вы присоединиться к боцману и помочь организовать заградительные отряды. Я буду держать противника на расстоянии, но если они вдруг прорвутся к нам, я хотела бы, чтобы воздушные шлюзы и внешние переборки были закрыты и забаррикадированы изнутри. Если они захотят попасть внутрь, мы должны всеми силами усложнить им эту задачу.

- Я буду рад представлять ваши интересы среди заградотрядов, лейтенант. Да прибудет с вами Бог- Император.

- И с вами, падре.

На этом проповедник покинул мостик, чтобы взять оружие и присоединиться к боцману.

Когда нос корабля накренился, на экране возник флот Злобокоста. Он был колоссальным, намного больше тех, на которых служила Хисс в бытность младшего пилота на флоте, базировавшемся над Утрагеддоном. Здесь напрочь отсутствовал боевой порядок, растянувшиеся корабли были похожи на отвратительный мазок во тьме космоса. Небольшие суда не утруждали себя прикрытием более крупных кораблей и крейсеров, их расположение сложно было назвать боевым построением. Вид армады и ее организация были результатом действий самых скоростных судов и бесшабашных капитанов, рвущихся вперед, в то время как рой толстых крейсеров, гига-танкеров, груженных берсеркерами, транспортники Астартес-предателей представляли собой миазму разочарования, ненависти и ярости, шедшей позади. По бокам грозной армады парили небольшие перехватчики, бриги, тягачи и другие мелкие суда, несущие на борту команды одержимых жаждой крови убийц. Позади армады следовали обломки обгоревших кораблей: поврежденные, раскуроченные суда с командами маньяков, вынужденные плестись в хвосте колонны, или взятые на буксир. Злобокост прибыл и был готов извергнуть безумие на небольшой мир, ставшей его добычей. Мощные двигатели оборонительного монитора на полной скорости понесли судно вперед. Хисс вела корабль прямо на флот Злобокоста.

- Г-где командор? – спросил Рандт.

Мичман ожидал присутствия капитана на мостике в такой серьезный момент.

- Командору нездоровится, - крикнула в ответ лейтенант. – Приготовить пушку!

- Пушка заряжается - ответил мичман.

- Найдите мне цель, мистер Рандт, - приказала Хисс, наблюдая как на мониторе формируется список возможных траекторий.

Хисс не имела никакого представления по поводу теперешних имен судов, управляемых монстрообразными капитанами Хаоса, список выдавал имена пропавших, украденных и захваченных судов, составлявших авангард Злобокоста.

- Увеличить изображение, - приказала Хисс.

Орудийный экран мигнул, и лейтенант смогла разобрать названия кораблей: «Авриган», «Кокетка», «Трезиор Франчиз», «Санпайпер».

- Корабли культистов, мистер Рандт, - произнес Хисс. – захваченные фрегаты, напичканные хаосистами и дегенератами.

- Есть цель, командор, - произнес Рандт. – Идентифицирую: Фрегат, класс «Злоба», Орден Космического десанта «Разжигатели Войны».

- Похоже на то. Цельтесь по эскорту предателей.

- Энджинариум докладывает, что пушка заряжена. Жду ваших приказаний.

- Мистер Рандт?

- Наведение на цель: корпус и батареи.

Хисс уставилась на судно Адептус Астартес. Она попыталась представить сверхчеловеческих монстров на бору корабля и хаос, творящийся там в этот момент. Эти твари в два раза превышают ее ростом, и ими движет единственное желание – убивать. Они уничтожат ее в мгновение ока. Лейтенант крепко сжала подлокотники кресла.

- Огонь.

Орудийный экран осветила белая вспышка. Мощная кормовая пушка «Апотеона», закрепленная под килем судна, повиновалась приказу. Огромный шар чистой энергии отделился от судна Адептус Министорум и, словно пушечное ядро, прошел сквозь авангард флота Хаоса. Хисс и ее команда, широко раскрыв глаза, застыли в ожидании, пока снаряд двигался прямо к предательскому фрегату. Прицеливание было идеальным. Корпус судна взорвался, когда яркий шар врезался в него, остатки командной палубы и двигателя судна Адептус Астартес оказались в открытом пространстве.

Мостик взорвался аплодисментами, даже Хисс обнаружила, что улыбается.

- Отлично, - крикнула она. – А теперь соберитесь. Мистер Рандт, повторное заряжание.

Хисс почувствовала, как «Апотеон» следует по траектории недавно выпущенного снаряда, курсом на столкновение. Ее следующей целью стал транспортник Имперской Гвардии, судно предателей, разрисованное мерзкими изображениями и петроглифами дикого мира. Третья цель – огромное судно, представляющее собой отвратительную смесь металла и демонической плоти. Вздутый корпус колонны двигателя корабля испытал на себе всю ярость «Апотеона». Вместо того, чтобы развалиться, как в случае с фрегатом «Разжигателей Войны», или взорваться, как предыдущий транспортник, одержимое судно стало покрываться рябью и содрогаться, словно раненное животное, бьющееся в предсмертных судорогах. Когда снаряд пушки пробил корабль-мутант, из твари вырвались шаровидные облака крови. Судно хватало крюками и другими конечностями ближайшие корабли культистов, а затем, в бессильной ярости, разрывало их на части. Резко снижая высоту и разрывая группы судов, следовавших в авангарде флота противника, Хисс и ее команда обзаводились печальной славой среди кораблей армады Злобокоста. Ведомые желанием пролить первую кровь уродливые рейдеры с пиратские марадеры с командами каннибалов на бору устремились к «Апотеону».

Хисс выжимала последние мощности из двигателя корабля. Судно огибало кровожадные корабли противника и обращала на них всю ярость своих пушек.

- Огонь из всех орудий! – скомандовала лейтенант.

По приказу мичмана Рандта, орудийные батареи открыли уничтожающий огонь. Лазерные лучи, словно молнии, врезались в рейдеры Хаоса и другие корабли предателей. Вспышки и пламя возникали на корпусах приближающихся судов, выдирая целые отсеки, в которых сосредоточились воины противника.

- Прикажите открыть беглый огонь, - произнесла Хисс, обращаясь к Рандту, когда «Апотеон» осуществил свой первый разворот.

Глаза членов экипажа, присутствовавших на мостике, наблюдали, как мириады бригов, боевых кораблей и катера врезались в обломки остроконечных развалин. От них отделился целый рой небольших судов – бугристые шатлы, усовершенствованные аварийные и штурмовые шлюпки и торпеды, несущие маньяков, вооруженных кривыми саблями и абордажными резаками.

- Лейтенант...

- Отдайте приказ падре Гнарлсу и заградотрядам приготовиться отражать абордаж, - спокойно произнесла Хисс.

- Лейтенант! – крикнул Рандт.

Хисс увидела причину испуганного крика мичмана. Корабль культистов Кхорна. Тяжелый транспортник, набитый убийственными последователями Кровавого Бога. Все произошло в считанные минуты. Пушка. Продолжительные залпы батареи. Абордаж.

Бесконечная армада кораблей Хаоса проходила мимо одинокого оборонительного судна. Они держали курс на Цертус-Минор, чтобы извергнуть бессчетное количество убийц на священную землю. Громовые Ястребы, десантные капсулы, баржи, транспортники, буксировочные скифы своим количеством затмевали все звезды на небе. И скоро кошмар придет на землю мира-кладбища. Культисты, хаосисты, демоны и предательские Астартес. Нескончаемая волна, которую невозможно остановить.

Лейтенант прикусила губу.

- Мы идем на полной скорости?

Юный Рандт бросил на Хисс угрюмый взгляд.

- Почти, лейтенант.

- Я хочу пробить ее сердцевину, вы понимаете, мистер Рандт? – произнесла Хисс.

Мичман кивнул. Хисс уставилась на огромный транспортник , на который они неслись, словно торпеда. Лейтенант облизала губы.

- Я хочу сломать им хребет...

http://tl.rulate.ru/book/30591/668617

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку