Читать Сасори деревни песка / Попаданец в Сасори: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Сасори деревни песка / Попаданец в Сасори: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чтобы атака на скрытый лист прошла, успешна, на поле боя выслали подкрепление. Оно не было большим, всего несколько сотен шиноби и 10 марионеток. Шиноби конохи бы просто рассмеялась, если бы это происходило несколько дней назад, однако сейчас им было не до смеха. Эти десять марионеток могли полностью изменить ход боя.

К полю боя, медленно передвигаясь по песчаной пустоши, шли марионетки "Революция 1".

К несчастью для листа, марионетками дело не ограничилось, песок хотел полной победы над ними, и поэтому выслал самых лучших шиноби. В такой ситуации, песок практически оставался беззащитным против камня, но это был единственный путь, ведущий к победе. Истинную силу можно было показать камню, только после выхода листа из войны.

"До прибытия на фронт осталось совсем немного!" Сказал один из шиноби

"Мы бы были уже там, если бы не сопровождали этих трусов!" сказал Шужин.

Шужин был мужчина лет сорока. Стройный , высокий, темноволосый, он был бы очень популярен у женщин, если бы не его шрам, который был получен на одной из миссий.

Он считался мастером марионеток. Участвовал во многих боях и всегда выходил победителем. Его уважали практически все кукловоды деревни. По кукольному мастерству он уступал лишь бабули Чиё.

Большинство кукловодов находились на марионетках, которые в свою очередь создавали громкие звуки. Был шанс, что пилоты "Революции 1" не расслышали сказанную недавно фразу, но у судьбы были совершенно другие планы.

" Что я слышу от массовки. Как показал прошлый бой с конохой от вас пользы ноль! Вы не убили ни одного врага, мы сделали всю работу за вас!" послышалось откуда-то со стороны конвоя марионеток.

Владелец это голоса спрыгнул с марионетки и подошёл к Шужину это был один из пилотов марионетки "Революция 1" Зурэй.

Зурэй был молод, на взгляд ему можно было дать лет двадцать шесть. В отличие от Шужина, он не был выдающимся кукловодом! хоть он и имел некий боевой опыт, но достичь истинных высот, ему было не суждено. Он был пешкой, которой никогда не удастся превратиться в королеву и он это хорошо понимал.

Когда его пригласили на обучение по дистанционному управлению марионеток, это для него было словно луч надежды, разгоняющий непроглядную тьму. Хоть его и смущало, что обучать его будет ребёнок, но он всё же решился попробовать.

Возможно, происходит эта перепалка в прошлом, у Зурэя просто не было бы другого выбора, кроме как молча терпеть все издевательства, но сейчас обстоятельства изменились. Он с отличаем прошёл обучение и стал узнаваем в деревне. Он просто не мог, молча слушать оскорбления .

Шужина также приглашали пройти обучение, так как он был одним из самых сильных кукловодов деревни. Тогда он посчитал это просто детской игрой какого-то богатенького сынка, пустой тратой времени, недостойной его внимания.

Также важной причиной отказа была и гордость. Он был очень знаменит в деревне, его все уважали. Он просто не мог позволить обучать себя ребенку, которого даже имени не знал.

Время шло, и вот сам казекаге представил деревне "избранную сотню". Он, конечно, не заметил, но тогда выражения его лица приняло неестественную форму, его челюсть чуть не упала на песок. Он просто не мог поверить в то, что видел. Марионетки двигались сами! Шужин прочесал все крыши, осмотрел каждого присутствующего, но так и не смог обнаружить кукловодов.

Именно в тот момент он вспомнил о приглашении, от которого он отказался. Уже тогда он начал сомневаться в своём решении. К сожалению, чем дольше проходило времени, тем больше сомнений появлялось.

Перед войной, практически все средства были перекинуты на развитие дистанционных марионеток. Из-за этого, понизился доход большинства шиноби, но больше всего пострадали именно кукловоды. Марионетка "Революция 1" требует огромного количества материалов, поэтому материалы быстро скупались. В итоге ресурсов становилось всё меньше и меньше, а цены на них лишь увеличивались.

Злость на самого себя в сочетании с завистью, давали непонятные ощущения, которые он просто не мог хранить в своём сердце. Именно это и послужило началом ссоры.

"Что ты сказал? Да если бы не мы, от вас, трусов уже бы давно избавились враги!" Он не мог просто проигнорировать слова Зурэя. Как мог обычный шиноби, никому до сих пор неизвестный, насмехаться над ним?

"А ну быстро прекратили ссоры! Ведёте себя как дети. На поле боя нет места спору среди союзников, чтобы выжить все должны работать как один слаженный механизм. Если не прекратите сору, то я буду вынужден отстранить вас от боя!" сказал капитан отряда.

Шиноби ещё раз посмотрели друг другу в глаза, и с недовольство отвернулись в разные стороны, чтобы больше не видеться. Командир на это лишь горько вздохнул, но ничего не сказал. Он понимал, что они не померились, но сделать больше ничего не мог.

Отстранить от боя - смешно. Как он мог отстранить от боя одного из лучших кукловодов, и пилота "Революции 1", которых и так было всего 60? Потеря одного из них могло существенно сказаться на исходе боя, который обещал быть далеко не лёгким. Отряд продолжи двигаться дальше, и некоторое время спустя...

"Я вижу лагерь основных войск!" крикнул кто-то из толпы.

После того, как командиром услышал эту фразу, он облегчённо вздохнул. С него сняли груз ответственности, чему он был несказанно рад. Теперь, хоть бы, что, даже если бы те, двоя, подрались, его это касаться не будет.

Чем ближе команд подходила к лагерю, тем отчетливее были слышны разговоры. Странно было то, что никто не говорил о бое. Все веселились, разговаривая на разные темы. На фронте не было видно приближения боя. Только редкие группы хранили молчания, готовя посмертные записки. Это и было отличие опытных шиноби, от новичков.

***

" Так это и есть те самые марионетки? Хм интересно. Кто их придумал? " поинтересовался Джирайя, рассматривая фото. Он побывал во многих боях, но, ни разу, не сталкивался против чего-то подобного.

Но ответом его вопросу была лишь пустота. Даже в деревни песка практически никто не знал о создателей дистанционных марионеток, нечего и говорить о листе. Казекаге до сих пор хранил эту тайну. Единственное, что оставалось Джирайе это закрыть данную тему

" Понятно. Я уже прочитал отчёт о бое, пока направлялся сюда. Не удивительно, что вы потерпели сокрушительное поражение. Без подготовки, их тяжело уничтожить. "

Для Джирайи было большой неожиданностью, что хокаге отдал приказ отправляться на фронт песка. Но после того как он прочитал отчёт, он понял, что сейчас песок - главный враг. Из отчёта его больше всего поразило то, насколько живучи эти марионетки. Несколько взрывных печатей смогли лишь обездвижить эту марионетку, но не уничтожить!

"Мне кажется, такая штука должна прилично весить, и передвигаться очень медленно, нам надо это использовать. Выройте глубокие ямы, чуть большего размера, чем сама марионетка, и замаскируйте её с помощью стихии земли"

" Возможно, они не будут уничтожены после падения! " Лично присутствия в прошлом бою заставило шиноби почувствовать настоящий ужас. Они практически были уверены в непобедимости этих железных чудовищ!

" Скорее всего, но в бой они не вступят. Их просто не смогут поднять. Чем меньше их, тем нам будет легче. И ещё как не посмотри, но марионеткой должен кто-то управлять, поэтому нам следует отправить небольшой отряд на поиски самих кукловодов."

Все присутствующие шиноби воспаряли духом. Им дали надежду, которой им так нахватало. Надежду на победу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/30539/978383

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку