Читать Realms In The Firmament / 天域苍穹 / Царства на небосводе: Глава 547 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Realms In The Firmament / 天域苍穹 / Царства на небосводе: Глава 547

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 547: Резня началась!

Снаружи дома продолжались поиски.

Через ворота Дома Е прошло больше десятка солдатских отрядов. Некоторые подумывали, как бы войти и обыскать дом, но кровавые гвардейцы в дверях кидали на них пристальный взгляд, заставляя отказаться от этой идеи.

- Как вы смеете! Вы правда хотите обыскать дом Великого Генерала?

Это сказали не люди Дома Е.

Людей, которые хотели попасть в дом, отчитывал генерал.

- Почему бы вам просто не вломиться? Самым большим счастьем для твоей семьи будет тот факт, что гвардейцы не забьют тебя насмерть!

Генерал яростно ругался.

Снова стемнело. Настала ночь.

Город окутало светом!

Беспорядки в городе продолжались. Изредка раздавались крики и звуки боя. Должно быть, это были заграничные шпионы или наемники… Их находили.

Случалось это в течение всего дня. Люди привыкли к этому.

Что ж, два дня еще куда ни шло, но ничего не прекращалось…

Люди, которых отправили на поиски, всего лишь искали. Жителей они не беспокоили. В это была вовлечена малая часть жителей. Разумеется, солдаты знали, что руководство в гневе. Им следовало как можно скорее закончить работу. Ненужные неприятности означали лишь желание умереть. Поисковая миссия была наименьшей тревогой для городских жителей!

Когда небо потемнело, это было самым мирным моментом дня. В это время не нужно было ничего делать.

К тому моменту что-то произошло, а что-то еще не началось. Было слишком рано уходить домой и засыпать с женой…

Многие в это время ужинали, включая солдат, которые работали весь день, даже гонцы. В конце концов, все они были людьми. Всем им нужно было питаться.

Но в этот мирный момент в столице случилось два жестоких инцидента!

Один произошел на востоке, а другой на западе: неизвестная сила за пятнадцать минут уничтожила два Восхитительных Цветочных Дома, самые известные столичные бордели! Девушки выжили, а остальных убили… Не сбежал никто, кроме девушек!

Некоторые клиенты пытались остановить кровопролитие, но только лишились жизни…

Самым ужасным образом погибли дисциплинарные надзиратели. Слово «суровые» не могло в полной мене описать их страдания!

Дисциплинарные надзиратели работали в борделе, чтобы пытать девушек, которые не желали оставаться! Волевых новеньких эти люди подвергали пугающим пыткам!

За несколько дней они заставляли невинных девушек сдаться и стать инструментами в борделе! После пыток девушки начинали ненавидеть свои тела…

Еще эти люди заставляли даже самых волевых девушек стать небрезгливыми. Через их тела проходили тысячи мужчин, а иногда они даже сами об этом просили…

Надзиратели были самыми порочными людьми!

Они никогда не убивали ножами и мечами. Они не отнимали у людей жизни. Они убивали душу и достоинство девушек! Преданность и стойкость девушек! Они заставляли девушек потерять чувство стыда и упасть в темную дыру эротических инстинктов…

Поступки их были самыми коварными и презренными!

Хозяевам борделей надзиратели нравились. Один хороший надзиратель приносил борделю большие богатства.

В каждом Цветочном Доме ужасным способом убили больше десятка надзирателей!

В то же время уничтожили их семьи! Без исключений! Многие люди считали их обычной семьей, которую убили ни за что… Какая жалость!

Однако никто не знал, что они были семьями злых надзирателей!

Такие злые люди – будь то даже сильные и слабые, мужчины и женщины, дети – заслуживали смерти!

Лишь другие надзиратели понимали, что происходит. Они были в ужасе…

Е Сяо был невероятно жестоким!

Наемники убили всех работников Цветочного Дома города Чэнь Син. Не ушел никто. Все деньги борделя отдали девушкам, которых вынуждали там работать.

Девушек сразу же отправили домой.

А дома в итоге сожгли до основания!

Огонь взметнулся к небу, а дым закрыл половину неба над столицей.

Два инцидента произошли одновременно, на западе и востоке, и закончились почти одновременно.

Это так быстро случилось!

Молниеносно!

Наемники были такими профессионалами, что в это никто не мог поверить.

Они сделали все без малейшего следа. Они исчезли, словно их никогда не существовало!

Единственное, что они оставили, так это горы трупов на полу!

Королевские стражники, находящиеся поблизости, даже не успели доесть, потому что их отправили на место преступления. Красивые, роскошные Цветочные Дома стали адом, полным крови и плоти.

Некоторые стражники не удержались, и их вырвало едой, которую они только что съели!

Слишком уж кровавое было зрелище!

- Безумие! Это безумие!

Лидер команды ощущал лишь холод.

- Под ярким светом дня, под ногами сына небес… Во вселенной справедливости… - начал он и осекся. Он не мог этого вынести. От запаха крови его вырвало. Он вдруг осознал, что под ногами сына небес больше нет ничего неприкосновенного… Кто-то разрушил дворец королевского сына… Эти безумцы действовали смело…

Они уничтожили дворец королевского сына, что еще они собирались предпринять?

Пока солдаты подсчитывали мертвецов… Пришел еще один срочный доклад!

- Вместе с семьей убили чиновника Министерства Дохов… Чиновника Министерства Наказания… И…

У лидера потемнело в глазах.

http://tl.rulate.ru/book/303/357459

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку