Читать Realms In The Firmament / Царства на небосводе: Глава 1620 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Realms In The Firmament / Царства на небосводе: Глава 1620

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ду Цинкуан снова рассмеялся и сказал: "Старик, ты знаешь, кто этот человек, раз ты назвал его ребенком?".

Старик закатил глаза и сказал: "А кем еще он может быть? Он свободно перемещается по Залу Жизни и Смерти, значит, это Е Сяо, молодой человек, которого называли чудесным доктором. Он просто ребенок! Почему я не могу назвать его ребенком? Ты говорил, что ты такой крутой человек, но тебе приказано быть здесь и наблюдать за мной. Без приказа ты даже не смеешь выйти за дверь... Я потерял свою силу, поэтому подвергаюсь этому абсурдному унижению с твоей стороны..."

Е Сяо рассмеялся и остановил Ду Цинкуана. Он мягко сказал: "Старый господин, у вас острый взгляд. Я впечатлен". Он повернулся к Ду Цинкуану и сказал: "Цинкуан, теперь ты свободен. Позволь мне поговорить со старым мастером".

Ду Цинкуан кивнул и вышел из комнаты.

"Ты хочешь поговорить со мной? О чем ты хочешь поговорить?" Старик посмотрел на Е Сяо странным взглядом.

"О чем бы ты ни хотел поговорить. Я просто хочу немного поболтать". Е Сяо сел у кровати и взял старика за запястье, чтобы проверить его пульс.

Старик уставился на Е Сяо и сказал: "Парень, ты знаешь о моих ранах?".

Е Сяо улыбнулся и сказал: "Это не имеет значения. Неважно, насколько серьезные раны ты получил, но пока ты лечишься у меня, ты не умрешь!".

Старик засмеялся и сказал: "Ну, я думаю, я должен поблагодарить тебя за это, не так ли?".

Е Сяо посмотрел на старика ясными глазами. Он сказал: "В этом нет необходимости! У нас есть правила в Зале Жизни и Смерти. Ты можешь либо пообещать следовать моему руководству, либо пообещать однажды оказать мне услугу в ответ на мое лечение."

"Слова мало что значат для меня. Мне не нужно, чтобы кто-то благодарил меня". Е Сяо простодушно улыбнулся.

Глаза старика заблестели, и он сказал: "Следовать твоему руководству? Это похоже на то, что я отдаю вам свою жизнь в качестве платы за лечение..."

Е Сяо безучастно улыбнулся и ничего не сказал. Он мог сказать, что старик никогда не присоединится к Залу Монархов.

Но ему было все равно.

Он верил в силу старика. На самом деле, он не стал бы заставлять старика что-либо делать. Он спас старика просто потому, что пожалел его. Он просто должен был упомянуть о правилах Зала Жизни и Смерти, в противном случае он вообще не стал бы говорить об этом. Судьба - это то, что никто не может решить! Всё случилось так, как никто не ожидал!

Через некоторое время Е Сяо продолжил говорить: "Старый мастер, вы слишком много беспокоитесь. Ваши раны в основном вылечены. Однако..." Е Сяо встал и сказал: "Внутренние повреждения в тебе серьезные. Раны от ударов кулаками и ладонями уже заживают. На восстановление уйдет не более трех дней. Яд не был проблемой. Что касается ран, нанесенных мечом и саблей... это может стать проблемой. У них все еще есть шанс повредить внутренние органы".

Старик кивнул и сказал: "Как ты думаешь, я смогу выздороветь?"

"С моей помощью, я уверен, ты сможешь!" Е Сяо сказал: "Однако сначала я должен узнать твой выбор".

"Почему?" Старик был озадачен. "Разве ты не можешь подождать? Я смогу сделать выбор, когда вылечусь! Вы собираетесь назначить мне разные методы лечения в зависимости от моего выбора? Если я выберу вариант, который вам не понравится, вы все равно дадите мне свое лучшее лечение?"

Е Сяо сказал: "Я не уверен, что другие будут делать в таких обстоятельствах. В Зале Жизни и Смерти пациенты всегда получают лучшее лечение. Я должен знать о твоем выборе, потому что ты слишком могущественен. Если после обретения силы ты обернешься против нас, мы понесем большие потери. Я должен рассмотреть все возможные ситуации".

"Это честно!" Старик рассмеялся. Он совсем не чувствовал себя оскорбленным.

Е Сяо простодушно улыбнулся и повернулся к нему. Он сказал: "Самые серьезные раны на тебе - это раны от меча, нанесенные Золотой Ци Девяти Небес, и раны от сабли, нанесенные Палящей Сабельной Ци... Мне любопытно... Сколько их было? С кем ты связался?"

"Ну, я могу рассказать тебе все, если тебе интересно. Ты уверен, что хочешь все знать?" Старик улыбнулся и сказал. На самом деле, он был удивлен.

'Парень действительно знает о Золотой Ци Девяти Небес и Ци Палящей Сабли!

'Это впечатляет!'

"Мне это не интересно." Е Сяо покачал головой с горькой улыбкой. "Если быть честным с тобой, я хочу, чтобы ты сделал выбор и сказал мне, что ты мне предложишь. Я хочу выполнить работу и помочь тебе полностью восстановиться. Я хочу проводить вас как можно скорее. Меня не интересует ничего из того, что с вами произошло. Я вообще не хочу слушать эту историю. Вы меня поняли?"

"Ха-ха-ха-ха..." Старик снова засмеялся. Когда он так сильно смеялся, он начал кашлять. Немного золотистой крови вытекло из его губ. Но его это не волновало. Он сказал: "Ну, как хочешь. Тогда я дам тебе обещание. Ха-ха-ха..."

Старик перестал смеяться, а затем сказал тоскливым голосом: "Сколько бы мне ни было лет, оказывается, я боюсь смерти. Каким бы стойким ни казался человек, когда смерть рядом, трудно встретить ее бесстрашно..."

Е Сяо спокойно сказал: "Дело не в жесткости. Просто ты еще не закончил все, что хотел сделать в своей жизни..."

Старик посмотрел на Е Сяо глубокими глазами.

"Есть одна вещь, которую я должен сказать тебе сейчас. Когда я произнесу клятву, ответ с неба будет чрезвычайно громким. Мои враги придут и заберут меня. Я к этому отношусь нормально, но твое место..." Старик, казалось, был обеспокоен.

"Старый господин, пожалуйста, не думайте слишком много. Все, что мне нужно, это только одно ваше слово". Е Сяо улыбнулся и сказал: "Мне не нужно, чтобы ты давал клятву, достигающую небес. Я верю, что ты благородный человек. Честному человеку не нужно давать такую клятву!".

Старик улыбнулся и сказал: "Ты умный человек. Если я однажды пойду против своих слов, то стану бесчестным человеком. Это довольно сильное наказание для меня!"

Е Сяо простодушно ответил: "Это моя удача, что ты держишь свои слова при себе. Если ты будешь отрицать это, то я, конечно, приму и свое невезение. Я просто хочу поставить на кон свою удачу и твою честь!"

"А если я отрекусь и убью вас всех? У вас около двух тысяч человек.

Если я убью вас всех, кто узнает, нарушил я свои слова или нет?" - страшным голосом сказал старик. Его глаза сузились и уставились на Е Сяо.

"Что ж, значит, такова моя судьба".

Е Сяо сказал: "В любом случае, чтобы доказать свою мысль о будущем, нужно время. Это твой собственный выбор, быть ли тебе честным человеком или бесчестным. Мой выбор - дать тебе правильное лечение или нет!".

http://tl.rulate.ru/book/303/2090826

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку