Читать Realms In The Firmament / Царства на небосводе: Глава 1521 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Realms In The Firmament / Царства на небосводе: Глава 1521

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старик Сонг посмотрел на двор, полный крови и плоти, стоящий прямо рядом с мастером Гуаном. Он чувствовал, как люди в Зале Монарха объединяются. Он медленно сказал: "Гений!"

Мастер Гуань посмотрел на него и сказал: "Правда?".

"Да ладно, старый Гуань. Перестань быть претенциозным. Посмотри на свое лицо. Эта широкая улыбка на твоем лице похожа на огромный цветок!" Сонг презрительно посмотрел на мастера Гуана и сказал: "Ты злорадствуешь! Признай это! Да, ты был прав! И что? Хватит делать вид, что ты удивлен! Меня тошнит! От твоего отвратительного лица мне хочется блевать!"

Мастер Гуань рассмеялся. Он не рассердился, просто потер бороду и сказал: "Просто скажи мне, что ты убежден!"

"Да, убежден! Я бы солгал, если бы сказал "нет"!" Сонг горько усмехнулся и сказал: "Честно говоря, я чуть не побежал к ним... У меня был такой порыв... создать легенду о Зале Монархов вместе с ними!"

"Знаешь... мне уже более семи тысяч лет..." Сонг горько усмехнулся и сказал: "То, что он сейчас сказал, действительно тронуло мое сердце... Я был так тронут... Эти парни никогда не устоят перед этим..."

Он моргнул и сказал низким голосом: "Ты был прав... Они объединились. Душа армии создана!"

Мастер Гуань кивнул и продолжил теребить свою бороду. Он закрыл глаза и гордо кивнул.

"Душа армии... То, что сделал молодой человек, - это дать своему народу душу армии! Это очень ценно!" Сонг вздохнул и сказал: "Знаешь что? Человеческое царство на Небесах существует уже очень давно. Многие секты существуют уже сотни и даже тысячи лет. Армии небесных королей создавались сотни и даже тысячи лет. Однако не у всех из них есть душа армии! В Зале Монарха этот молодой человек, мастер Е, провёл всего один день!"

"Он начал это с того, что давал людям вторую жизнь, исцелял их смертельные раны, собирал людей, принося их в жертву".

"После этого, в конце концов, в течение одного дня он объединил этих людей и создал душу целой армии!"

"Какая ужасная способность!"

"Я впечатлен! Я убежден!"

"Этот молодой человек - самый талантливый и способный юноша из всех, кого я видел за последние годы!"

Сонг закончил говорить, а затем тяжело вздохнул.

"Почему ты вздыхаешь, если он тебе так нравится?" Мастер Гуань был раздражен. "Разве это не то, что мы хотим увидеть больше всего?"

Сонг смотрел на мастера Гуана, как на душевнобольного. Через некоторое время он сказал: "Ты идиот. Ты только и знаешь, что злорадствовать и злорадствовать! Разве ты не видишь? Он настолько могущественен, что у него будут свои люди! Что это значит? Разве ты не знаешь?"

Мастер Гуань был потрясен. Его красное лицо стало бесцветным, и он замолчал на некоторое время.

Сонг вздохнул и сказал: "Он такой могущественный, такой талантливый! У наших детей не будет никакой возможности! Разве ты не видишь этого? Ты что, с ума сошел?"

Мастер Гуань был шокирован, но он яростно сказал: "Пах! Это все твоя вина, ублюдок! Ты слишком осторожен, как чертова крыса под землей. Ты не всегда хочешь помочь. Ты решил сделать что-то для них только тогда, когда был уверен, что это не повредит твоим собственным интересам! Ты хотел, чтобы его клан пал, потому что ты хотел оказать им услугу только тогда, когда они действительно в ней нуждались... Ты хочешь получить их доверие, и ты хочешь, чтобы семь кланов были такими же могущественными, как и раньше..."

Его борода задрожала, и он сказал: "А теперь, знаешь что? Вы потерпели неудачу! Вы идиоты, не так ли? Вы знаете это! Вы ничего не можете сделать. У вас даже нет возможности показать свою похвалу сейчас! Черт побери! У такого великого вождя, как он, никогда не бывает проблем с набором своих людей! Вы старые ублюдки! Вы разрушили будущее молодого поколения семи кланов!"

Лицо Сонга побледнело. Он сказал: "Я не знал, что все произойдет так быстро... Это был всего один день... Мы не были готовы... Мы еще не подготовились... Ну же, вы взяли несколько своих людей в его организацию. Мы..."

Мастер Гуань все еще злился: "Мы? Теперь вы жалеете об этом? Слишком поздно! Теперь у вас нет шансов! Семь Золотых Лотосов были великими! А теперь что? У нас нет даже шанса снова стать великими! Мы хуже, чем когда-либо прежде.

" Затем он ссутулился и ушел.

Мастер Сонг был шокирован, а затем он пришел в себя, подбежал и схватил мастера Гуана. "Проклятье... Ты почти поймал меня... Ты не можешь уйти... Старый ублюдок! Тебе повезло! Думаешь, ты настолько хорош? Ты старый ублюдок! Мне нужны объяснения! Ты не можешь уйти!"

Мастеру Гуану немного не хватало уверенности в себе, и он сказал: "Я... Почему... Почему я должен давать вам объяснения? Я ничего не сделал!"

Сонг стиснул зубы и рассвирепел. "Ты хитрый старый ублюдок! Мы вместе разработали план, и ты согласился! Как ты можешь винить нас за решение, которое мы приняли вместе? У тебя есть свои люди в Зале Монарха, а ты хочешь оставить нас в стороне!"

"I..." Мастер Гуань собирался что-то сказать, но Сонг остановил его. Сонг сказал: "Не надо! Давайте посмотрим, что вы сделали! Ты знал, что он великий, и не сказал нам. Прекрасно! Ну, ты позволил своим людям и их семьям вступить в Зал Монарха, одному за другим..."

От гнева лицо Сонга стало почти багровым. "Посмотри на тех людей, которых ты привел в Зал Монарха. Все они занимают важные посты! Подумайте об этом! Они все члены клана Гуань! Вы, старые ублюдки! Способные молодые люди из вашего клана попали в Монарший зал благодаря вам!"

"Эти девушки... Они жены и невестки твоих внуков! Проклятье... Ты даже позволил своим родственникам вступить в Зал Монарха... Вся твоя семья вступила в Зал Монарха... Ты знал, что он будет великим!"

"Ты старый ублюдок! Ты ел мясо и даже пил суп... Теперь ты начал обвинять меня? Ты ополчился против меня?" Сонг посмотрел на мастера Гуана. Его борода тряслась. Он схватил мастера Гуана за воротник и закричал: "Ты хочешь уйти, не так ли? Куда, по-твоему, ты идешь? Скажи мне!"

Мастеру Гуаню стало неловко. "Ну же, не тяни меня за воротник... Мы не можем быть замечены в этом... Это неловко..."

"Мне все равно! Мы настроимся друг против друга, и что?" Сонг был зол. "Это не сработает!

Как получилось, что клан Гуань может получить выгоду?"

Мастер Гуань сердито сказал: "Отстань от меня! Слезь с меня сейчас же! Если ты не отпустишь меня, я сейчас же обернусь против тебя... Когда это я замышлял против тебя? Ты... Ты... Это невероятно! Каждый имеет право подозревать меня! А ты нет! Разве я не говорил с тобой и не рассказывал тебе о ребенке? Я сказал все, что мог придумать, чтобы убедить вас, но вы дали мне только несколько человек! Ты совершил эту чертову ошибку! Не смей винить меня! Ты - ублюдок..."

"Мне плевать! Ты получил выгоду для себя! Я собираюсь рассказать остальным пяти старикам, а потом мы придем к тебе! Интересно, они поддержат тебя или меня!" Сонг понимал, что это его собственная вина, но он просто не хотел уступать. "Я даже попрошу Великого Предка быть судьей!"

Лицо Мэтра Гуана исказилось. Он сказал: "Это не может быть более бесстыдным! Как ты можешь так поступать? Какое презрение! Ладно! Теперь просто скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал! А что, по-твоему, я могу сделать? Ты упустил идеальный момент. Я не могу принимать решения в Зале Монарха! Что, по-твоему, я могу сделать? Ну же, Старая Песня. Я пытался убедить тебя. Когда я позволил своим людям вступить в Зал Монарха, вы все говорили мне не делать этого. Разве я не говорил, что этот парень, похоже, настоящий? Разве я не говорил вам, что он хороший? Вы не верили мне и смотрели на меня свысока. Ты уверен, что хочешь обвинить меня в своей собственной вине?"

Сонг ссутулился и сказал: "Я не хочу говорить об этом! Я просто хочу, чтобы ты ответил на вопрос! Что ты будешь делать? Что мы должны делать? Если ты хочешь сохранить выгоду для себя, то ни в коем случае!"

Мастер Гуань нахмурился и сказал: "Ну..."

Сонг уставился на мастера Гуана, ожидая его ответа.

Однако он услышал лишь Е Сяо. Е Сяо громко говорил своим людям: "Секта Меча Серого Парасоля сначала поступила неправильно, а они пришли, чтобы доставить неприятности! Это было бесчестно! У них недостаточно земли, поэтому они хотят захватить нашу. Разве у нас достаточно земли для себя?"

"В одном они были правы.

Независимо от обстоятельств в этом мире, у кого больше кулак, тот и решает. Люди из Секты Меча Серого Парасоля теперь мертвы. Их место принадлежит нам! Никто, даже Альянс Братства, не сможет вмешаться!"

"Мэн Юйцзян!"

"Да, учитель! Я здесь!"

"Возьми с собой своих людей, отправляйся в резиденцию Секты Меча Серого Парасоля в городе. Посмотри, есть ли там люди, которых мы не убили, и убей их, если есть. Захватите их территорию! Кто бы ни стоял на вашем пути, начинайте бой! Не нужно медлить!"

"Да, учитель!"

"Братья факультета битвы! Вперед!"

"Да! Учитель!"

...

Сонг был встревожен.

Он был хитрым человеком, поэтому знал, насколько умным было решение Е Сяо!

Бой только что закончился, а бойцов не наградили. Они продолжали захватывать территорию противника, потому что самое главное было сэкономить время.

За что они сражались в данный момент?

За территорию! Им нужно было больше земли, чтобы расширить свое влияние.

Многие люди не получали кредитов в бою, потому что врагов было недостаточно, чтобы каждый мог показать свои возможности.

Поэтому Е Сяо решил отпустить их на следующее задание.

Когда второе задание будет выполнено, можно будет закончить.

Люди в Зале Монарха будут вознаграждены, а он получит необходимую территорию. Вторая миссия принесет его людям еще более крепкую связь...

Е Сяо принял решение быстро, без колебаний!

Он просто не оставлял другим силам времени на реакцию!

Он был таким великим лидером!

"Давай, принимай решение сейчас!" низким голосом проговорил Сун, с тревогой призывая мастера Гуана.

"Залу Монарха нужно больше людей... Мы слишком слабы..." Мастер Гуань простодушно ответил: "У нас недостаточно людей, поэтому мы недостаточно сильны... У нас будет место для новых людей... Нам нужно больше людей, и нам нужно больше высших культиваторов..."

"Для нашего молодого поколения еще есть возможности".

Мастер Гуань посмотрел на Сонга и сгорбился. "Это не мне решать!

То, что я собираюсь сделать, не имеет значения. Важно то, хотите ли вы дать ему лучшее, что есть у вас, старых ублюдков... Если не хотите, мое решение ничего не значит. Покажи свое отношение!"

Мастер Гуань сказал это, и Сонг начал колебаться.

Мастер Гуань прищурился на Сонга и сказал странным тоном: "Позволь мне повторить это еще раз. Я говорю тебе сейчас, поэтому не вини меня, если не послушаешь. Этот человек находится всего лишь на четвертом уровне Стадии Истока Фейри, но на него уже работают три культиватора Стадии Истока Святого и более четырехсот культиваторов Стадии Истока Божественности... Когда он достигнет Стадии Истока Божественности и даже Стадии Истока Святого..."

"Послушай! Когда он станет настолько могущественным, я не думаю, что он проявит к тебе уважение. Даже Великий Предок не поможет тебе! Я говорю тебе правду! Это не угроза!"

Он говорил странным тоном, но Сонг был шокирован и напуган!

Е Сяо видел, как мастер Гуань разговаривал со стариком, когда проходил мимо. Мастер Гуань был одухотворен.

Е Сяо догадался, что мастер Гуань говорил: "Посмотрите-ка, наш великий премьер-лидер Е Сяо! Он такой мудрый человек с прекрасной силой и замечательным характером. Он красивый, высокий, несравненный, великий... Это лучшая удача в моей жизни - работать на него! Ему понадобилось всего несколько дней, а мы уже так сильны...".

(Примечание автора: Я должен остановить его от лести Е Сяо, потому что я не хочу писать слишком много слов только об этом).

Е Сяо действительно был счастливчиком. Он казался ненадежным, но всегда принимал правильное решение...

Е Сяо оглянулся и увидел, что мастер Гуань все еще разговаривает с тем стариком. Старик был стройным, энергичным, седовласым, с розовыми щеками... Е Сяо подошел, а старик смотрел на него.

"Мастер Гуань, кто этот почтенный друг?" спросил Е Сяо.

http://tl.rulate.ru/book/303/2089687

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку