Глава 1443: «Снова стучась в дверь смерти (3)»
Странное поведение беженцев очень быстро привлекло внимание городского лорда, и он тайно выругался в своем сердце, хотя на его лице сохранялась та же нежная улыбка.
"В чем дело? Вам неудобно об этом говорить? Можете быть уверены, что я просто хочу поблагодарить этого героя. Все вы - люди, которым я позволил приехать сюда, и я, естественно, не позволю никому издеваться над вами, так как вы все теперь также считаетесь гражданами моего города. Так как этот человек смог защитить вас, он также помог облегчить одну из моих тревог, поэтому я не буду делать ничего, что могло бы усложнить ему жизнь», - очень трогательно сказал лорд, и нерешительные беженцы начали выказать признаки смягчения.
Несколько беженцев долго шептались между собой. Слова Городского Лорда звучали весьма разумно. Тому, что они смогли войти в этот город в поисках убежища, они были обязаны доброжелательности городского лорда, который был готов предложить помощь даже тем, у кого не было ничего, чтобы дать взамен, и поэтому он не мог быть плохим человеком.
«Относительно этого инцидента… .. Мой Господин… .. Этот благодетель забрал жизни людей… .. Но… .. Но он все еще является благодетелем для всех нас. Если бы не он, никто из нас не смог бы жить в этом месте. Будете ... ...ли вы ... ... обвинить его... ... потому что он кого-то убил?» Один беженец набрался смелости, чтобы спросить.
Городской Лорд холодно рассмеялся в своем сердце, поскольку он знал, что ему удалось найти слабое звено среди этих людей. Его улыбка стала глубже и он сказал самым любезным тоном: «Зачем мне это делать! ? Он наказывал зло и помогал добрым, и заслуживает только высокой оценки, зачем мне затруднять его жизнь? Вместо этого я не могу дождаться, когда смогу лично поблагодарить его! »
Как и ожидалось, когда городской лорд сказал эти слова, взволнованные беженцы немедленно вздохнули с облегчением и повернулись, чтобы посмотреть друг на друга. Наконец, ослабив свою бдительность, они начали раскрывать правду перед Городским Лордом. И как раз в тот момент, когда Городской Лорд тайно улыбался про себя от радости, что смог наконец открыть рты этим беженцам, женщина, ведущая ребенка, холодно посмотрела на Городского Лорд в окружении других людей. На ее лице все еще виднелись раны, поскольку она была той самой матерью, которую ранее спасла Цзюнь У Се.
В этот момент на ее лице появилось беспокойство. Она огляделась вокруг и, крепко взявшись за руку своего ребенка, быстро помчалась к зданию, стоявшему отдельно от остальных!
Е Цзе сидела в холле на первом этаже. Ей было скучно до слез и она плюхнулась на стол, чтобы подразнить Адского Грызуна, покусывающего арахис, когда она вдруг увидела, как в холл врывается очень взволнованная женщина. Е Цзе внезапно встала и заблокировала ей путь
«В это место никому не позволено входить!» - сказала Е Цзе с хмурым взглядом.
Женщина с удивлением уставилась на маленькую девочку в маске, закрывающей половину лица, но не смогла определить ее личность. Она очень хорошо знала, что в здание, где проживал их благодетель, обычно никого не впускали, и беженцы всегда старательно держались от него на расстоянии, чтобы не доставлять беспокойства, но… ..
«Юная леди, у меня есть очень срочное дело, по которому мне нужно встретиться с молодым мастером Цзюнем!» - сказала женщина с очень обеспокоенным лицом.
Е Цзе вместо этого ответила с довольно озадаченным видом: «Молодой мастер Цзюнь сказал, что без его разрешения никто не должен его беспокоить». Е Цзе была чрезвычайно упряма. От человека, который был готов оставаться в запечатанной гробнице в течение почти тысячи лет, охраняя покой своего Господина, можно было ожидать тщательности в выполнении приказов.
Женщина не смогла убедить Е Цзе и, что бы она ни говорила, ей не удалось заставить ее передумать, что привело женщину в состояние паники. Оставшись без другого выбора, она с громким стуком упала на колени перед Е Цзе, которая была так сильно этим напугана, что ни в чем не повинная маленькая девочка сразу застыла на месте от изумления.
«Юная леди, у меня действительно нет плохих намерений. Если вы не впустите меня, все в порядке. Но вы обязательно должны передать эту новость, которую я принесла, молодому мастеру Цзюню.» - с тревогой сказала женщина.
http://tl.rulate.ru/book/302/531692
Готово:
Использование: