Текущий статус Студенческого Альянса
-
В конце концов Паула нашла себе жилье. Когда Хикару и Лавия вернулись домой, она рассказала им об этом и быстро ушла. Они даже не смогли ее остановить.
На следующий день Хикару и Лавия направились в академию, которая находилась прямо за углом от их квартиры. Лавия была одета в зимнюю одежду, которую они заказали прошлым летом: платье, такое же голубое, как ее глаза, с поясом вокруг талии. Сама ткань была высокого качества, из тех, что использовали дворяне, но в целом она выглядела простой и сдержанной.
- Разве ты не рада, что можешь это надеть?
- Конечно рада! К сожалению, пальто прикрывает его.
Холодная погода требовала, чтобы она носила пальто, которое скрывало ее наряд. Тем не менее, Лавия была рада надеть свою новую одежду.
- Я думаю, Паула работает.
- Да...
Паула сказала, что найдет работу, чтобы заплатить за жилье, в котором она будет жить. Вероятно, она не хотела полностью полагаться на Хикару. 2,5 миллиона гиланов уже были переведены на счет Хикару в качестве оплаты за доставку письма принцессы Кудистории в Биос. Хотя это была специальная просьба к Хикару, для него деньги предназначались для всей команды.
- Паула довольно упряма, да?
- Ты этого не знал? Мы на самом деле похожи. - Сказала Лавия.
"Теперь, когда она упомянула об этом, она тоже может быть упрямой", - подумал Хикару. Он немного беспокоился, оставляя Паулу одну, поэтому отправил Дрейка с ней. Это можно было бы расценить как чрезмерную заботу, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.
Дрейку нужно было поглощать ману, чтобы восстановить свои силы, но шести очков маны Паулы было достаточно, так что это не должно стать проблемой. На самом деле, пятнадцать очков Лавии было просто слишком много.
Хикару почему-то испытывал ностальгию…
Ворота в академию были открыты, хотя он заметил очень мало студентов. Хикару посмотрел на здания, задаваясь вопросом, есть ли поблизости профессора. За падающим снегом он разглядел несколько окон с включенным светом.
Было тихо. На тренировочной площадке никого не оказалось. Просто покрывало из белого снега. Только шаги Хикару и Лавии эхом отдавались в тускло освещенных коридорах. Комнаты, из которых лился свет, казались ужасно яркими для глаз.
Они подошли к лаборатории Кэти и постучали в дверь.
- Открыто. - Голос Кэти донесся изнутри.
Раньше здесь было много исследователей, но Хикару смог обнаружить только одного человека. Он открыл дверь и увидел, что Кэти одна. Ее лабораторный халат выглядел помятым. В лаборатории всегда царил беспорядок, но на этот раз все оказалось еще хуже. Повсюду были разбросаны отчеты и материалы.
Кэти не смотрела в их сторону. Она была слишком сосредоточена на материале на своей руке.
- Ты можешь продолжать возвращаться, но мой ответ всегда будет одним и тем же. Я буду здесь работать всю зиму. Я не возражаю, если в административном здании будет меньше людей. Черт возьми, мне все равно, даже если оно пустое. Теперь ты говоришь, что не можешь этого сделать из-за правил и всего такого, и жалуешься, что не можешь вернуться домой. Но, во-первых, это исследовательское учреждение...
- Это я, профессор. Не административный персонал.
- Хмм? - Кэти подняла голову, ее лицо ничего не выражало. - Х-Хикару...? О...
Она встала и, пошатываясь, направилась к Хикару. Отшвырнув стопки книг в сторону, она поскользнулась на каких-то бумагах и упала плашмя на пол.
- Профессор?!
Хикару подошел к Кэти и схватил ее за руку, чтобы помочь подняться.
- Хикару! Что это был за огромный драконий камень?!
- Я знал, что ты спросишь об этом.
- Он все время всплывает у меня в голове! Что ты собираешься с ним делать?! Я занимаюсь исследованиями, чтобы отвлечься, и у меня так много успехов!
- Ну, это звучит как хорошая новость. - Сказал Хикару, оглядывая комнату. - Кстати, а где остальные?
- Они либо дома, либо в столице. В конце концов, зима в Форестии - это политический сезон… - В ее голосе была печаль.
У Хикару сложилось впечатление, что исследователи приходили сюда не потому, что уважали Кэти. Они хотели сблизиться с ней по личным причинам. Если бы она нравилась им как женщина, они были бы здесь даже зимой. На самом деле, это была бы возможность провести с ней время. Тогда имело бы смысл, что, возможно, они охотились за ее статусом.
- Тебе приходится нелегко. - Заметил Хикару.
- Не могу сказать, что ожидала от тебя сочувствия. В тот момент, когда я сделала эту татуировку, мне было суждено рассчитывать только на мужчин из Котоби.
У Кэти на лице была татуировка в виде пламени, как у ее брата из Гильдии воров Понда, Келбека. Это был символ ее семьи, и любой, кто узнал бы его, понял, что она происходила из известной семьи Специалистов по магическим предметам.
- Я думаю, что ты симпатичная даже со своей татуировкой. - Сказал Хикару. - Просто жаль, что ты слишком сосредоточена на исследованиях, чтобы оглядеться вокруг.
- Я приму комплимент, но эта вторая часть была излишней. А теперь, как насчет чая? Входи, Лавия.
- Х-хорошо.
Лавия небрежно пробежала глазами по отчетам, показывая, насколько она была книжным червем, и закрыла за собой дверь.
Внутри было тепло. Увидев, как Кэти бросила в заварник горсть чайных листьев, Лавия решила вместо этого заварить чай сама. Тем временем Хикару и профессор расчистили немного места, чтобы сесть.
- Не могла бы ты рассказать мне, что происходит с остальными членами Студенческого альянса? - Спросил Хикару, снимая пальто.
- Хм, давай посмотрим. Клод и Лука живут под одной крышей в Джаразаке.
Клод и Лука, родом из Кирихала и Людансии, соответственно, были главными звездами межнациональной свадьбы. Какое-то время они оставались в Джаразаке, опасаясь быть убитыми, если останутся на родине.
- Как они?
- Из того, что я слышала, король Джаразака, Алексис фон Джаразард Джаразак, проникся симпатией к Клоду и просит его тренироваться с ним каждый божий день. Король вне себя от радости, так как раньше он не мог найти никого, кто мог бы сравниться с ним.
- Я... я понимаю.
Все это было потому, что Хикару настроил Доску Души Клода, чтобы улучшить его мастерство владения мечом. То, что произошло потом, его не волновало. Клод должен был позаботиться о себе сам.
- По-видимому, теперь его называют Мастером Фехтования Севера.
- О-о-о… Мастер Фехтования, да?
Хикару издал стон. Клод только что стал немного сильнее, но по сравнению с Лоуренсом Д. Фальконом из Понсонии он был чуть выше среднего. У него не было ничего общего с капитаном, который поднял свой уровень Великого Меча до 6 благодаря исключительно тяжелой работе и даже имел очко на Небесном Мече.
- Ты не рад, что твой друг становится знаменитым? - Спросила Кэти.
- Дело не в этом.
Не рад? Нет. Обеспокоен? Да. Стать знаменитым означало, что все больше людей будут затевать с ним драки. Клоду пришлось бы нелегко с его посредственными навыками.
"В целом, Форестия и так слаба. Возможно, мне придется когда-нибудь показать ему, что всегда найдется кто-то лучше его."
В Понсонии было много опытных бойцов в результате непрерывных столкновений с Квинблэндом. С другой стороны, Форестия уже давно не видела войны. Это могло бы объяснить борьбу за власть внутри союзных наций.
Из-за этого искатели приключений в Форестии также были слабее в целом. Они считали Клода, у которого было всего четыре очка на Мече, одним из сильнейших. И все же среди рыцарей Понсонии он был бы только на том же уровне, что и командиры.
- Как Лука? - Спросил Хикару.
- Она смотрит в будущее и заводит личные связи в Джаразаке.
"Впечатляюще. Думаю, мне не нужно было ни о чем беспокоиться."
- Что касается Ивана… Я уверен, что с ним все в порядке. - Сказал Хикару.
- Это очевидно.
В любом случае, он, вероятно, спаррингует вместе с Клодом, Алексисом и профессором Михаилом.
- А как насчет Екатерины? - Вмешалась Лавия. Она беспокоилась о своей подруге по чтению.
- Она вернулась в Еврабу. Это то же самое, что и тогда, когда был создан Студенческий альянс. Они просто ждут, чтобы посмотреть, как все обернется. Я думаю, она изо всех сил старается не выделяться.
- Сильвестр тоже вернулся в Зубуру, верно? - Спросил Хикару.
Кэти кивнула.
- Было объявлено, что Сильвестр станет главой семьи после окончания школы. Этой зимой он официально дебютирует в мире политики и высшего общества. О, и Лиг также был назван преемником клана Зеленого Огра. Он ведь уже дебютировал.
- Понятно…
Лиг, казалось, бесцельно метался, его мысли были непроницаемы, но глубоко внутри у него было видение Форестии через сто лет.
"Ему пришлось сражаться с Сильвестром на людях, но мы говорим о Лиге. Я уверен, что они будут работать вместе за кулисами и достигнут чего-то грандиозного."
- Теперь моя очередь задавать вопросы. - Сказала Кэти.
http://tl.rulate.ru/book/30144/1690853
Готово:
Использование: