Читать Heroic Wife Reborn / Героическая жена возрождается: Глава 18. Давайте убьем это человека :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Heroic Wife Reborn / Героическая жена возрождается: Глава 18. Давайте убьем это человека

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18. Давайте убьем этого человека

Пока Юй Сяосяо скакала галопом к дворцу с Господином Чжао аки буксир, Сяньцзун сидел во Дворце Утреннего Неба супруги Чжао и рассказывал ей о детстве принцессы Линлун. Его дочь вышла замуж сегодня, так что он чувствовал себя довольно сентиментальным. Он вздохнул в сторону прикованной к постели супруги Чжао и сказал:

— Императрица ушла, а Линлун вышла замуж…

При упоминании императрицы в сердце супруги Чжао вспыхнула холодная улыбка, но выражение ее лица оставалось раздраженным.

— Это правда, ах. Время проходит в мгновение ока. Когда эта супруга впервые вошла во дворец, принцесса Линлун была всего лишь маленькой девочкой.

— Линлун все еще ребенок, — заметил Сяньцзун.

Супруга Чжао одарила его нежной улыбкой. — Тогда, Ваше Величество, этот консорт тоже еще молода?

Сяньцзун посмотрел вниз на свою выздоравливающую супругу. Сегодня она была ярко накрашена, без каких-либо возрастных следов. Он поцеловал ее в лицо и взволнованно вздохнул. — Слава богу, что ты все еще здесь, Иншань. (孆珊)

Консорт Чжао мягко промурлыкала. — Ваше Величество! — Судя по времени, ее отец и все остальные уже должны были закончить дела в клане Гу. Скоро она увидит, как семья Гу будет уничтожена у нее на глазах.

Ее манящие движения соблазнили бы Сяньцзуна прямо же сейчас, если бы она не была ранена! — Ты еще ранена, но все еще отказываешься отпустить Чжэня, хм? — Прошептал Сяньцзун ей на ухо. Еще секунду назад он горевал по императрице и своей дочери, но теперь его снова охватила похоть.

Консорт Чжао засмеялась и сказала:

— Этот консорт только боится, что Ваше Величество будет грустить.

Рука Сяньцзуна потянулась к руке супруге Чжао. Как раз перед тем, как его пальцы коснулись дерзких холмиков мягкой плоти, молодой евнух воскликнул снаружи: — Ваше Величество!

Вздрогнув от неожиданности, Сяньцзун хлопнул супругу Чжао по груди. — Что случилось? — Он так пронзительно кричит. Неужели страна вот-вот развалится или что-то еще?

— Ваше Величество, — воскликнул маленький евнух, — Ее Королевское Высочество вернулась во дворец.

Сяньцзун вскочил на ноги. Его дочь только что вышла замуж, но теперь она вернулась?

— Что тут происходит? — Сказал Сяньцзун, направляясь к выходу.

Губы супруги Чжао изогнулись в ледяной усмешке. Похоже, что эта девушка пришла просить о помощи после того, как семья ее мужа столкнулась с катастрофой. Но это касается вопросов трона. Как может какая-то дочь как-нибудь перевесить это?

Затем молодой евнух пробормотал, запинаясь: — Г-господин Чжао к-кажется, почти мертв.

Услышав это заявление, Сяньцзун вошел в дверной проем. Чжао Цюмин мертв? Какое это имеет отношение к тому, что его дочь вернулась во дворец?

— Что ты сказал?! — Консорт Чжао закричала с кровати.

На этот раз евнух не заикался. — Чтобы ответить уважаемой супруге Чжао. Господин Чжао, похоже, погиб.

«Неужели клан Гу убил моего отца, когда они были на грани смерти?» Супруга Чжао задрожала. Хотя она хотела, чтобы клан Гу был уничтожен, она не хотела, чтобы ее отец умер в результате этого. — Клан Гу планирует восстание? — спросила она. Дрожа, она закончила тем, что упала на пол.

В голове Сяньцзуна царил только хаос. Он оглянулся на супругу Чжао и спросил: — Что господин Чжао делал в поместье Гу?

Сердце супруги Чжао сжалось от этого вопроса, прежде чем слезы потекли из ее глаз. — Эта консорт ничего не знает.

Сяньцзун пинком распахнул дверь и спросил евнуха: — А где сейчас принцесса?

Прежде чем евнух успел ответить, до слуха императора донеслись крики Чжао Цюмина.

— Ваше Величество, оставьте это!

Сяньцзун посмотрел в сторону двора и увидел, что Чжао Цюмин бьется, как саранча, в «объятиях» своей дочери. Это было такое зрелище, что все остальные люди во дворе не могли удержаться и отвели глаза. Тем временем Юй Сяосяо потащила Чжао Цюмина к Сяньцзу, прежде чем бросить его на землю.

Сяньцзун выгнул бровь и внезапно почувствовал боль. — Линлун, что, что это значит? — Он знал, что его дочь сильная, но как же она в день своей свадьбы, боролась с Чжао? Похоже, Чжао Цюмин тоже получил основательную взбучку.

Прежде чем Чжао Цюмин смог объяснить, Юй Сяосяо заявила: — Он послал людей, чтобы сжечь мой новый дом!

Сяньцзун сунул палец в рот, чтобы потом почистить уши. — Что ты сказала?

— Ваше Величество, этот слуга был оскорблен! — Чжао Цюмин с головой окунулся в свой трагический поступок. — Как этот слуга посмел бы сжечь свадебные покои Ее Королевского Высочества?

***

— Я не знаю, — ответила Юй Сяосяо, — но он привел с собой тысячу человек, чтобы совершить убийство и поджог.

— Я не хотел оскорблять никого, ах, Ваше Величество, — Чжао Цюмин опустился на колени и поклонился Сяньцзуну. — Этот слуга получил секретный сигнал, что клан Гу воспользуется днем свадьбы принцессы, чтобы передать доказательства своих преступлений за предательство страны. Таким образом, этот слуга привел людей для обыска поместья Гу и… — он прошел половину пути, прежде чем Юй Сяосяо ударила его, оставляя без сознания.

— Давай убьем этого человека, — сказала Юй Сяосяо изумленному Сяньцзуну.

***

— Где мой отец? — В этот момент Чжао Бэйчэн и остальные уже подошли к воротам и кричали на императорскую гвардию. Их было около сотни на дежурстве вместе со своими командирами. Когда они увидели две группы людей и лошадей у входа, они указали на башню ворот позади них с деревянными лицами.

— Говори же! — Гаркнул Гу Синнуо. — Ее Королевское Высочество перепрыгнула через надвратную башню и влетела во дворец, тащя за собой господина Чжао, — ответил командир стражи, словно потерявшись в изумлении.

«Неужели я все еще сплю? Да, наверное, так оно и есть!»

________________________________

Спойлер из следующей главы:

— Ваше Величество, — послышался из-за дверей слабый голос супруги Чжао. — Если отец этого консорта действительно сделал такое, то он заслуживает смерти.

http://tl.rulate.ru/book/30132/653900

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Что-то явно не так с семейными ценностями у антогонистов...
Развернуть
#
Да вообще дебильная семейка, бесит
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку