Читать Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 279. Сочувствовать товарищу по несчастью :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи! Временно автоматическое зачисление на баланс аккаунта приостановлено!!! Рекомендуем воздержатся от пополнения средств сегодня!

Готовый перевод Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 279. Сочувствовать товарищу по несчастью

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ци Жун Юэ молча поджала губы. Ей в голову пришла одна смелая идея, с помощью которой она могла помочь господину Вану раскрыть это дело. Но таким образом она окажется в опасности. Стоит ли это делать?

Она повернула голову и посмотрела на ребенка на кровати. Ему было всего семь или восемь лет, он еще не понимал, как устроен мир, но, бедняжка, успел пережить такую страшную трагедию.

С другой стороны, жизненный опыт ребенка был очень похож на ее собственный. Она хотела помочь ему, не для того, чтобы угодить судье Вану, не для того, чтобы воспользоваться этой возможностью и прославиться в Цзине, а из-за того, что у них была одинаково несчастная судьба. Она надеялась, что он сможет выжить, и что в дальнейшем он сможет чувствовать себя в безопасности. Будет прекрасно, если в будущем ему не придется жить ради мести за свою семью и преследовать убийцу всю свою жизнь, как ей теперь.

- Господин Ван, у меня есть план, - наконец сказала Ци Жун Юэ.

Судья Ван с выражением надежды на лице быстро попросил:

- Расскажите мне, что вы придумали.

- Трагедия произошла прошлой ночью, - принялась рассуждать Ци Жун Юэ. - Выслушав подробности, которые только что обсуждали Чжэн шицзы и господин Ло Пин, я думаю, что это дело рук кого-то знакомого. Двери и окна не были разбиты или взломаны, поэтому я делаю вывод, что убийца, скорее всего, вошел в дом жертвы обычным путем. При разговоре с потерпевшим произошел конфликт, который и привел к трагедии, ведь именно тогда среди ночи все в семье спали. Когда члены семьи услышали шум и прибежали на выручку, все они были убиты. Мальчик смог выжить, потому что мать закрыла его своим телом, но убийца не знал об этом. Он думал, что все люди были мертвы, и свидетелей не осталось. Ему оставалось лишь пойти и сжечь окровавленную одежду. Притворяясь невинным, он может еще долго скрывать правду от мира.

Лицо господина Вана было растерянным. Он не понимал, что хочет сделать Ци Жун Юэ. «И что?» - спросил он озадаченно.

В это время Чжэн Чжунвэнь вступил в разговор: «Убийца думает, что совершил идеальное убийство. Никто не может подумать на него, поэтому он вряд ли потрудился сбежать. Должно быть, он все еще в городе и не знает, что ребенок жив».

Судя по выражению лица, господин Ван все еще ничего не понимал.

Чжэн Чжунвэнь добавил:

- Если мы распространим новость о том, что ребенок все еще жив и скоро очнется, он либо попытается сбежать из города ночью, либо решит рискнуть, убрав последнего свидетеля.

- Неужели ему хватит на это духу? - спросил судья Ван.

- Думаю, да. Я тщательно осмотрел раны на мертвых телах, все они были нанесены тонким лезвием длинного меча. Это явно совершил воин, который очень хорошо владеет оружием. Иначе как он мог убить девять человек подряд, даже не наследив?

Господин Ван на мгновение задумался:

- Так ты говоришь, что он, вероятно, ворвется ночью в ямэнь и убьет ребенка, если мы пустим слух, что кто-то выжил?

Чжэн Чжунвэнь кивнул: «Да, если мы тайно расставим ловушку и подождем, когда он в нее попадется».

Господин Ван всё ещё сомневался: «Но это же ямэнь. Осмелится ли он прийти сюда один? А что, если он не придет?»

В это время в разговор вмешалась Ци Жун Юэ: «Если очевидец будет находиться в ямэне, он, естественно, не осмелится прийти, но что, если мы перевезем его в зал Жунъюй?»

- Так действительно будет лучше, - обрадовано сказал господин Ван.

Тут Чжэн Чжунвэнь выпалил: «Нет!»

Господин Ван не понял, почему тот так повел себя: «Почему нет? По-моему, это отличная мысль. Ци Сяоцзе - врач. Разве не естественно отвезти его на лечение в медицинскую клинику? Убийца в этом не усомнится, я уверен».

http://tl.rulate.ru/book/30110/1397658

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку