Читать Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 207. Чудесное сливовое дерево :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 207. Чудесное сливовое дерево

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сюэ’эр улыбнулась и сказала: «Не забудьте мою долю, когда увидите что-нибудь вкусное или интересное. Если бы не я, сидеть бы вам сегодня безвылазно в гостинице».

Теперь охранники были очень хорошо знакомы с Сюэ’эр. Они выразили мнение, что ее слова были лишними. Они не забудут о том, что она сделала, куда бы они ни пошли.

«Хорошо. Уже поздно, пойдем. Чем раньше пойдем, тем раньше вернёмся. Ночью становится холодно. Будет плохо, если ты простудишься!» - сказала Ци Жун Юэ Сюэ’эр.

Группа людей вышла из гостиницы и направилась на улицу Шуаньи, где проходил фестиваль фонарей.

Праздник фонарей в городе Цзинь каждый год проходил на улице Шуаньи. Улица Шуаньи была не просто одной улицей. Она состояла из двух улиц, и это были самые длинные и богатые улицы в городе Цзинь.

Поскольку принцесса Тяньсинь была здесь в этом году, Цзинь Ван украсил улицу в городе специально для нее, чтобы полюбоваться огнями. Ее тщательно охраняли, и людям не разрешалось туда входить.

Таким образом, люди, которые пожелали бы увидеть принцессу Тяньсинь и Цзинь Вана на улице Шуаньи, были бы разочарованы.

На фестивале фонарей продавались не только фонари. Продавцы также торговали редко встречающимися и уникальными видами закусок, что очень обрадовало Сюэ’эр. Она покупала и ела, покупала и ела прямо на улице. Но вот шуточные загадки она отгадывала очень редко.

- Сяоцзе, Сяоцзе, пойдем посмотрим на цветы сливы!

Сердце Ци Жун Юэ сжалось. Посмотреть на цветы сливы?

Когда мы поедем в город Цзинь, я хочу показать тебе цветы сливы. Там растет одно дерево, которое цветет необычайно: трехцветными цветами. Они тебе обязательно понравятся.

Она покачала головой.

- Нет. Я не хочу их видеть!

Под светом красивых фонарей ее яркие глаза мгновенно потускнели, а на лице появилось рассеянное выражение.

Сюэ’эр заметила перемену в ней и быстро спросила: «Что случилось, Сяоцзе? Ты плохо себя чувствуешь?»

Ци Жун Юэ покачала головой.

- Нет. Я просто немного устала. Давай вернемся.

Сюэ’эр быстро кивнула. Она достала свою грелку для рук и поменяла ее на холодную в руках Сяоцзе.

Хозяйка и служанка направились к улице Шуаньи. Ци Жун Юэ внезапно остановилась и спросила Сюэ’эр: «Ты знаешь, где цветут самые красивые цветы сливы?»

Сюэ’эр ответила: «Я слышала, как две девушки разговаривали раньше. Они сказали, что трехцветное сливовое дерево расцветет сегодня вечером. Они обсуждали, стоит ли им пойти посмотреть и принести домой пару веток. Трехцветные цветы сливы - я никогда о таком не слышала, так что собиралась взглянуть. Но давай забудем об этом, если ты устала. Посмотрим на это чудо в другой раз».

- Нет. Я хочу увидеть его сейчас! - Ци Жун Юэ повернулась и посмотрела на Сюэ’эр. - Пойдем посмотрим на так называемые трехцветные цветы сливы!

Давай посмотрим, правда ли эти трехцветные цветы сливы так прекрасны, и узнаем, насколько правдивы были его слова.

Сюэ’эр спросила дорогу и помогла Ци Жун Юэ сесть в карету. И вот они уже спешили к знаменитой аллее Цветущей Сливы.

- Стойте! Стойте!

Карета внезапно остановилась. Сюэ’эр приподняла занавеску и спросила: «Что такое?»

Кучер ответил: «Впереди стоят стражники. Они сказали, что мы не можем туда проехать».

Когда Сюэ’эр подняла занавеску, уникальный аромат цветущей сливы донесся до носа Ци Жун Юэ.

Казалось, что трехцветное сливовое дерево действительно расцвело сегодня.

Так как солдаты охраняли округу, они, естественно, не могли проехать. Карета быстро отъехала, но, скрывшись из виду, тут же остановилась.

Ци Жун Юэ сняла плащ и протянула его Сюэ’эр.

- Подожди меня здесь. Я сейчас вернусь.

Сюэ’эр схватила свою Сяоцзе за запястье и с тревогой спросила: «Куда ты идешь, Сяоцзе?»

http://tl.rulate.ru/book/30110/1208475

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку