Читать The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое: Том1. Глава 13. Обратно на поверхность. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое: Том1. Глава 13. Обратно на поверхность.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 13: Обратно на поверхность.

- Я... герой?

- Да. Я была тут запечатана для того, чтобы тебе служить. Остальные, как и я, запечатанные, ждут пока ты их освободишь, как и мне было сказано. И затем, мы уничтожим человеческую расу.

А, черт. Моя голова болит...

- Подожди-ка...

Я сжал виски, сдерживая себя.

- В чем дело?

- В конце концов, я Герой? Это так? Мне нужно собраться с мыслями.

- Да, я уверена, ты – Герой.

- Верно? Тогда, я не могу просто так уничтожить человечество, не так ли?

Я понятия не имею, что будет делать богиня, если я это сделаю.

Если она сорвется, то она тотчас же убьет меня.

- Да, но как я и сказала – это твоя цель.

- Я никогда не слышал о герое, который уничтожил бы человечество.

- ?..

Лидред слегка наклонила голову.

Я не думаю, что мы найдем общий язык.

Она также признает, что я герой. Возможно, её представление о герое отличается?

- Лидред.

- Пожалуйста, называй меня Акина...

- Лидред. Расскажи мне о Герое, о котором ты знаешь.

- Я поняла...

Лидред казалась недовольной, но она продолжила:

- Герои, о которых я знаю, обычно защищают нас от монстров, которые уничтожают наши дома и забирают наши сокровища.

Те, кто мужественно сражаются с врагом, и защищают своих союзников.

Тот, кто дает нам свет надежды и спасает нас от тьмы отчаяния.

С середины она с уважением смотрела на меня.

- Ясно...

Я до сих пор не понимаю... Представление о Герое у Лидред такое же, как и у меня.

Похоже, мне нужно успокоиться и еще раз с ней поговорить...

Кстати говоря, после того, как она начала говорить об обязанностях героя, я забыл нечто действительно важное.

- Лидред. Есть еще кое-что, что я хочу спросить...

- Хм, если я смогу ответить...

- Если я направлюсь к последнему этажу подземелья, смогу ли я вернуться на поверхность?

Наше истинное желание – выбраться отсюда и причинить Самеджиме подобную боль.

Чем быстрее я выберусь, тем лучше.

Я имею в виду, что не смогу побить кого-то сильнее чем Лидред.

- Да, я подготавливаю перемещаемый магический круг.

- Ясно... Ты подготавливаешь его?

Подготавливает? Не «подготовила»?

Мои сомнения быстро развеялись.

- Это последний этаж Логова Ригала. И я защищаю это место.

В противоположность тому, когда она дралась, она улыбнулась.

- Подземелье пройдено. Поздравляю, Герой.

 ◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

- Сначала ты ударила нас. Ты попала в нас «Давлением Демона», так?

- Да.

- Из-за него Хамаказе была сама не своя. Из-за того навыка, её дух был сломан.

- Но она двигалась, верно?

- Это благодаря моему навыку «Абсолютный приказ».

- А, ясно.

Казалось, Лидред понимала; о нас - героях, о «Мести отверженного», а также об «Абсолютном приказе».

- Уклонившись в первый раз, Хамаказе действовала по моему приказу.

- И в тот момент я уже была в твоей ловушке... Впечатляет.

- Я боялся умереть, хотя... Ну, понимаешь, мне и так уже хорошо досталось. Но все было в порядке. Моей целью было отвлечь твое внимание. После того, я бы каким-то образом отдал приказ тогда, когда бы ты этого не заметила.

- Значит, тот крик был...

- Ага. Я не пытался заставить тебя убить меня. Это было для того, чтобы она услышала и чтобы она смогла поранить тебя и выстрелить магией.

- Ты обманул меня и убил. Молодец.

Лидред вела Хамаказе и меня в конец комнаты.

Как я себя чувствую? Отлично. Это видно по тому, как я говорю об этом.

Это я к тому, что я только что прошел подземелье. Я почувствовал столько же боли, сколько и радости, но оно того стоило.

Сегодня отличный день. Он должен быть увековеченным. Давай так и сделаем.

Так, чтобы и мне он понравился.

- Ты выглядишь счастливым, Даичи.

- А, ты заметила?

- Да, мне известно все, о чем ты думаешь.

- Хм... Тогда, попробуй угадать.

Просто чтобы вы знали, после всего этого я хочу поесть и найти какое-нибудь укрытие. Я постараюсь выяснить какую-нибудь информацию, после того, как немного отдохну. Я хочу попросить её порекомендовать подземелье. У меня есть одно пустое место для раба, так что я хочу получить нового сильного раба.

- Проще говоря, после еды ты хочешь отдохнуть. Потом, ты хочешь поговорить с Лидред о том, в какое подземелье пойти дальше. Ты бы хотел нового раба.

- Ничего себе, как ты это сделала?..

Так значит, это телепатия.

После смены точек зрения,

-Получу ли я награду, за то, что правильно угадала?

- Конечно же нет... Ты не увлеклась?

- То же относится и к тебе. Также, я рада, что была тебе полезна.

- Ясно...

- Теперь, когда я думаю об этом, я улыбаюсь, как и раньше.

Теперь и я смеялся, даже когда объяснял свой план Лидред.

Возможно, это и есть причина.

- Герои, мы пришли.

Кажется, за пустой болтовней прошло много времени.

Лидред повернулась и потянула нас в магический круг.

Это была обычная комната.

Просто квадратная комната с магическим кругом.

Как будто она была создана специально для перемещения. Я немного волнуюсь...

- Лидред, это действительно перенесет нас на поверхность?

- Да. Если мы можем использовать заклятие Телепорт, то все будет отлично. Оно должно совпасть с моим отсчетом. Если не совпадет, то магический круг не удастся, вход будет запечатан и это подземелье перестанет существовать.

- Это пугает...

- Чтобы использовать эту комнату, вы должны преодолеть препятствия. Так что после нас все завалится.

Ясно...

В этом есть смысл.

Я сделал бы такую же ловушку. Наконец, я смогу вернуться на поверхность. Я обрушу их в пучину отчаяния.

Я хочу попробовать это на Самеджиме.

Думаю, я смогу поладить с тем, кто сделал эту ловушку.

- Тогда, ребята, вы готовы?

- Да. Никаких проблем.

- Я в порядке.

Мы сделали круг, взявшись за руки друг друга. Волшебный свет заполнил комнату.

Кристаллы, прекрасные, как снег, развеялись по комнате, как будто благословляли нас.

- Тогда, вперед! 3, 2, 1...

- Телепорт!

 ◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

Голубое небо, белые облака. Сияющее солнце.

Нет стен, запаха крови, спертого воздуха.

С одной стороны зеленое поле.

Ветер касается моих щек.

Я вернулся... Из того ада.

Я вернулся!

Мои эмоции перемешались.

Придавая им форму, я закричал.

- Я вернуууууулся!

Прошло 11 дней с тех пор, как я попал сюда и 4 дня как я был брошен своими одноклассниками.

Умерев 7 раз я, наконец-то, прошел подземелье.

http://tl.rulate.ru/book/30/5552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку