Читать Even Though I Left Just Like the Scenario, What is it Now? / Хоть я ушла, как полагалось по сценарию, что теперь?: Глава 15. Отцовский вопрос :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Even Though I Left Just Like the Scenario, What is it Now? / Хоть я ушла, как полагалось по сценарию, что теперь?: Глава 15. Отцовский вопрос

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

– Я всегда думал об этом именно так и даже сейчас не считаю, что в этих мыслях есть что-то неправильное. Поэтому я обвинял и ругал тебя, хотя сейчас мы и говорим обо всем вот так. Просто я уверен, что с тех пор, как ты начала работать в городе, у тебя появились свои мысли на этот счет.

Судя по словам отца, он, очевидно, знал обо всем, чем я занималась после того, как покинула особняк. Кажется, они искали меня по всем работающим лавкам, а когда нашли то самое место – оберегали меня из тени до тех пор, пока я не успокоилась и не пришла в себя.

– По прошествии некоторого времени Эризе решила посмотреть, как ты живешь. В тот день она вернулась домой в слезах.

– Мама?..

– Ты была такой беззаботной, и все время смеялась.

– …

– Раньше ты всегда выглядела так, будто тебе ни до чего нет дела. В твоих глазах читалось, что ты уже от всего отказалась. Ты не пыталась сопротивляться, не спорила. Если считать это хорошей чертой, то можно сказать, что ты была послушной. Если плохой – у тебя не было амбиций. А теперь у тебя было такое выражение лица, которое ты не показывала даже своей семье, и ты много улыбалась.

– …

– Поначалу Эризе была в шоке, увидев, насколько радостней ты стала по сравнению с тем, какой была дома. Ее шокировало, что ты рада работать, да и в целом выглядишь более счастливой.

– Мама…

– Всякий раз, когда она уходила посмотреть, как у тебя дела, она возвращалась и рассказывала, как ты ошиблась и получила за это выговор, или как ты общалась с гостями и тебя благодарили… Казалось, что Эризе говорит о совершенно другом человеке. Кристин, ты…

В этот момент отец, кажется, совсем ненадолго смотрит вдаль, а потом переводит взгляд на меня.

– Сейчас твое счастье – это тот образ жизни, который ты ведешь?

Я неосознанно замираю.

Без сомнений, сейчас моя жизнь довольно весела, хотя и непроста.

…Однако.

– Это… это не тот вопрос, на который можно ответить сразу.

Отец еле заметно выдыхает.

– Если ты спросишь, в чем мое счастье, я и сама не смогу ответить точно… Отец, если… Если только вы сможете простить меня. Могу ли я начать все сначала как дочь герцога? Встречаясь с проблемами, я не должна от них убегать.

– …То же можно сказать и обо мне. Как отец, как герцог, я лишь волновался, видя бессилие в твоих глазах. Я не нашел времени и не поговорил с тобой как следует.

Отец немного неловко отводит взгляд и, кажется, его плечи опускаются.

– Даже в тот раз, с той ситуацией… Учитывая твои действия и действия всех остальных, я должен извиниться. Тебя внезапно бросили в самый эпицентр проблем, а я винил тебя за то, во что это все вылилось – это было глупо. Я с самого начала должен был все обсудить с тобой – так же, как мы говорим об этом сейчас, и удостовериться, ты все поняла. Тогда мы бы не пришли к такому плачевному итогу.

Сказав это, отец достал их кармана часы и добавил:

– Скорее всего, Его Величество сейчас разговаривает с принцем.

http://tl.rulate.ru/book/29999/1222321

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку