Читать The Sacred Ruins / Священные руины: Глава 36. У моего дома большая яма :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Sacred Ruins / Священные руины: Глава 36. У моего дома большая яма

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хуан Ню улыбался во весь рот, потому что он оставил пару комментариев на Сайте Позора, и это привлекло толпу зрителей, которые поставили ему лайки.

Увидев это, Чжоу Цюань почувствовал, что у него вот-вот случится сердечный приступ. Он больше не мог этого выносить.

— Ты никогда не знаешь, кто находится по ту сторону телефона — бык, человек или что-то еще более странное!

Это был последний комментарий Чжоу Цюаня под несколькими фотографиями, полный негодования.

— Какой болезненный урок.

Кто-то оставил комментарий под его словами, и толстяк Чжоу чуть не расплакался. Это было горькое осознание, которое пронзило его до глубины души.

Однако, присмотревшись, он обнаружил, что имя комментатора было: Уважаемый Хуан Ню.

— Пф!

На этот раз Чжоу Цюань не выдержал и выплюнул изо рта пламя. Он чуть не потерял сознание от ярости — это была та самая ненавистная корова!

Затем из его ушей и носа начал валить дым, горячий пар клубился вокруг него — он был в бешенстве.

Комментарии Хуан Ню, естественно, пользовались огромной популярностью. Люди оставляли сообщения, присоединялись к обсуждению, и в мгновение ока его комментарий стал самым популярным.

— Позор! Позор! — кричал Чжоу Цюань, глядя в небо.

Чу Фэн удивился и сказал: — Странно, Чжоу Цюань, твои способности, кажется, немного улучшились. Я чувствую, что пламя, которое ты извергаешь, стало сильнее.

На земле большая площадь расплавилась, превратившись в ярко-красную жидкость, которая кипела и издавала едкий запах серы.

Чжоу Цюань превратил изрядный кусок горной местности в магму!

Хуан Ню кивнул, подтверждая, что Чжоу Цюань добился прогресса.

Вот так вот? Чу Фэн был ошарашен. После такого стимула мощность пламени, извергаемого Чжоу Цюанем, заметно возросла.

Хуан Ню написал на земле, что чем сильнее представители их рода злятся, тем сильнее они становятся. Это стимулирует высвобождение скрытого потенциала тела, значительно превосходящего обычный уровень.

— Сможешь ли ты закрепить этот результат? — спросил Чу Фэн.

"Еще немного стимуляции, и он должен закрепиться", — ответил Хуан Ню.

Еще стимуляции? Чжоу Цюань был на грани безумия.

Хуан Ню не обращал на это внимания и, не задумываясь, подошел и сел рядом с Чжоу Цюанем, отчего у того на лбу вздулись вены.

Затем Хуан Ню ткнул Чжоу Цюаня, показывая ему количество просмотров тех фотографий.

— Восемьсот тысяч!? — закричал Чжоу Цюань, — сколько времени прошло с тех пор, как администратор закрепил их вверху страницы, а количество просмотров уже приближается к миллиону!

В одно мгновение он был настолько перевозбужден, что не только изо рта, но и из ушей, носа и глаз у него начало вырываться пламя.

Затем он превратился в огненного человека, полностью красного, окутанного густым дымом. Он извергал пламя изо рта, и каждый его звук сопровождался вспышками огня — это было ужасающее зрелище.

— Аааа…

Чжоу Цюань кричал, выплескивая свое негодование.

"Готово!" — быстро отступив, Хуан Ню написал слово на земле.

Только спустя долгое время здесь воцарилась тишина. Участок горной местности был абсолютно голым, превратившись в магму, а теперь снова застыл, став вулканической породой.

Чу Фэн подошел, похлопал Чжоу Цюаня по плечу и сказал, что пора возвращаться.

— Твоя сила возросла, продолжай в том же духе, — сказал Чу Фэн другу, сообщая ему, что его сила увеличилась.

Хуан Ню тоже подошел, улыбаясь во весь рот. На этот раз он, на удивление, не выказывал презрения, потому что фотографии Чжоу Цюаня позволили ему ощутить чувство всеобщего поклонения. Нельзя же было сразу же рубить сук, на котором сидишь?

Гора Тайхан была огромной, с бескрайними просторами и бесчисленными вершинами.

Покинув древние горы, они больше не слышали рева чудовищ, не видели огромных птиц, пролетающих над головой, и ядовитый туман остался позади.

Именно поэтому здесь было так тихо.

Внезапно Хуан Ню остановился, навострил уши и уставился на горы впереди.

— Стой!

Чу Фэн тоже что-то почувствовал, его лицо слегка изменилось. Он схватил Чжоу Цюаня и спрятался за огромным валуном.

— Что случилось? — Чжоу Цюань все еще был подавлен и, неожиданно, испугался, подумав, что поблизости находится какой-то страшный зверь.

— Впереди опасность, ты прячься здесь! — предупредил Чу Фэн. Он смотрел на лес, и его глаза вдруг заблестели, став острыми и пронзительными.

Его спокойное выражение лица исчезло, и он с лязгом выхватил черный короткий меч.

Чжоу Цюань очнулся от своей подавленности и напрягся. Ведь Чу Фэн не вынимал меча даже во время сражения с той ужасной птицей в древних горах, а сейчас был так серьезен.

— Я помогу тебе! — Чжоу Цюань хоть и боялся, но не хотел прятаться и был готов идти вперед и помогать.

— Не надо, просто жди меня здесь. Ни в коем случае не подходи, иначе я могу отвлечься, — предупредил Чу Фэн.

Сказав это, он исчез. Расстояние в несколько сотен метров он преодолел за считанные секунды, превзойдя пределы человеческих возможностей.

Он не взял с собой Хуан Ню и пришел один.

В глубине глаз Чу Фэна мелькнул холодный блеск. Подойдя ближе, он замедлил шаг и, подобно леопарду, бесшумно продвигался вперед, скрываясь в густом лесу.

Он увидел несколько человек, причем немало, все в полной экипировке, рассредоточенных по лесу, поджидающих его на пути, занимая выгодные позиции.

Черные дула винтовок, направленные из зарослей, выглядели холодно и устрашающе. Это было смертоносное оружие.

— Он действительно пришел!

В глазах Чу Фэна поселился холод. Он оставил дома записку, и кто-то действительно последовал за ним, устроив такую засаду.

Здесь было несколько десятков человек, хорошо вооруженных, с крупнокалиберным оружием. Одно попадание — и полтела превратится в кашу.

Чу Фэн, освоивший Могучий Кулак Быка, обладал острой интуицией. Он почувствовал смертельную опасность издалека. Если бы он попал в засаду, у него не было бы шансов выжить.

Сейчас он считал, что самым большим преимуществом от занятий кулачным боем была развитая интуиция. Это шестое чувство позволяло ему заранее предвидеть опасность и принимать меры предосторожности.

Эти люди были необычными. Они неподвижно сидели в зарослях, словно каменные изваяния, с холодным взглядом. Это были закаленные в боях профессионалы.

— Высоко же вы меня цените, раз даже гранатомет принесли!

В глубине глаз Чу Фэна мелькнул огонек убийства. Он ясно видел, что у них было очень мощное оружие. Если бы он попал под удар, ему бы не поздоровилось.

Он крался по лесу, пытаясь определить, сколько всего здесь человек и где они прячутся.

Всего было сорок два профессионала с огнестрельным оружием. Помимо крупнокалиберных винтовок, у них было десять гранатометов, способных пробить даже танк.

Не говоря уже об обычных людях, даже нынешних сильных Иных они могли бы убить.

Это было серьезно!

Если бы он просто ворвался сюда, его ждал бы печальный конец.

Кроме того, Чу Фэн обнаружил двух Иных. Возможно, их пробуждение произошло примерно в одно время, и у них были одинаковые способности, потому что их руки были золотыми.

Можно было предположить, что они ели один и тот же таинственный плод.

Разобравшись в ситуации, Чу Фэн ощутил прилив ярости. Это, наверное, снова проделки той женщины. Она хотела спасти плененных летучую мышь и огромного паука, а еще убить его!

Она снова и снова пыталась ему навредить. Если бы у него не было определенной силы, его бы уже давно унизили и, в конце концов, он бы превратился в холодный труп.

— Сколько бы людей вы ни прислали, я со всеми разберусь! Я заставлю тебя страдать, пока ты не потеряешь надежду, — прошептал Чу Фэн.

Затем он начал действовать.

Он подошел к одному из валунов, бесшумно, как падающий лист, и ударил кулаком по затылкам двоих снайперов. Те, не издав ни звука, потеряли сознание.

Чу Фэн продвигался по лесу, беззвучный и безжалостный.

За короткое время он незаметно обезвредил двадцать человек.

Внезапно, когда он расправлялся с двадцать вторым, произошло непредвиденное. Тот человек неожиданно обернулся, проявив необычайную бдительность. В его глазах был виден золотистый отблеск.

Иной!

Этот профессионал в полной экипировке с огнестрельным оружием оказался замаскированным Иным, а не обычным человеком. В последний момент он почувствовал опасность.

— Ты… — он был очень удивлен, что кто-то смог подобраться к нему так близко, практически коснувшись его тела.

Бум!

Чу Фэн атаковал левым кулаком и правым мечом, стремясь как можно скорее покончить с ним.

В одно мгновение тело Иного засияло золотым светом, покрывшись золотыми чешуйками. Даже его лицо было покрыто ими.

Он был похож на монстра!

Он быстро среагировал, увернувшись от черного короткого меча, направленного в шею, который мог убить его. Но он не смог уклониться от левого кулака Чу Фэна и получил удар в грудь.

Раздался глухой удар, как будто по сухому дереву. Его защита была поразительной. У него пошла кровь изо рта, но он выжил и отлетел в сторону.

— Цель обнаружена, он здесь! — закричал он, подняв тревогу во всем лесу.

Нападение — лучшая защита. Это был выбор Чу Фэна. Он прыгнул вперед, быстрый, как хищная птица, и бросился в погоню за Иным.

Раздались выстрелы, вспыхнули огни — все это было направлено на то место, где он только что находился. Камни, трава и деревья были разорваны в клочья.

В то же время Чу Фэн догнал свою цель.

С грохотом его кулак, сияющий светом, обрушился вниз, подобно молнии, неся с собой ужасающую энергию.

Бам!

Иной еще не успел приземлиться, как Чу Фэн догнал его и ударил кулаком в спину. Кулак вошел глубоко в тело. Даже прочные золотые чешуйки не смогли полностью поглотить силу удара.

Иной застонал, его кости сломались. Но он действительно был более защищен, чем другие Иные, и остался жив. Приземлившись, он тут же перекатился и попытался убежать.

Вжик!

В тот же миг черный короткий меч Чу Фэна достиг цели, пролетев, как черная молния. Несмотря на быструю реакцию, Иной был ранен.

Он увернулся от смертельного удара, но его левая рука была залита кровью. Меч был слишком острым и чуть не отсек ему всю руку, оставив лишь немного кожи и мышц.

Это было серьезное ранение. Иной закричал от боли, его лицо исказилось, а золотые чешуйки потускнели.

Бам!

В то же время Чу Фэн ногой ударил его по голове, отбросив его к огромному валуну. Упав на землю, Иной больше не двигался.

В следующий момент Чу Фэн исчез.

Пули градом сыпались на то место, где он только что стоял, высекая искры.

Затем раздался взрыв, и в лесу вспыхнул огненный столб. Многие валуны разлетелись на куски, несколько огромных деревьев рухнули, листья закружились в воздухе.

Кто-то стрелял из гранатомета по этой части леса!

Чу Фэн пригнулся к земле и, подобно затаившемуся дракону, быстро двигался по лесу, уклоняясь от пуль. В процессе он обезвредил еще троих.

— Он там, уничтожьте его! — крикнул кто-то.

Бабах!

Огонь взметнулся до небес, камни разлетелись на осколки, деревья рухнули, земля задрожала, а в воздух поднялись клубы пыли.

В одно мгновение вспышки огня и шквальный огонь обрушились на то место, превратив его в безжизненную пустыню.

Мощь гранатомета была ужасающей!

Наблюдая за происходящим издалека, Чжоу Цюань остолбенел. Он застыл на месте, не веря своим глазам. Мощное оружие было направлено против Чу Фэна.

Бам!

Небольшая вершина в той части леса была снесена.

Этот день стал для Чжоу Цюаня настоящим потрясением. От дикой природы до ужасов, а затем и до перестрелки — даже с его крепкими нервами он был напуган.

— Скорее, спаси Чу Фэна! — Чжоу Цюань очнулся и закричал Хуан Ню.

Хуан Ню был спокоен и сказал, что не стоит беспокоиться.

В лесу появились обширные участки выжженной земли. После выстрелов из гранатомета температура здесь резко поднялась, уничтожая все на своем пути.

Однако цель все еще была жива, потому что то тут, то там раздавались крики, а огонь в некоторых местах необъяснимо гас.

Очевидно, с этими людьми было покончено!

Наконец, все стихло. В лесу воцарилась тишина.

— Хотите уйти? — Чу Фэн громко крикнул и, оставив после себя лишь размытый силуэт, бросился в погоню. За пять-шесть секунд он преодолел несколько сотен метров и преградил путь троим беглецам.

Все они были Иными и обладали одинаковыми способностями. Их ладони светились золотистым светом, а теперь все их тела были покрыты золотыми чешуйками.

Чу Фэн понял, что всего их было четверо. Двое из них были замаскированы и прятались среди обычных людей с оружием. Одного из них он уже обезвредил.

Теперь эти трое Иных пытались сбежать.

Как он и предполагал, они съели один и тот же плод в одном и том же месте и обладали одинаковыми способностями: огромной силой и невероятной защитой.

Когда их тела были покрыты золотыми чешуйками, обычные пули не могли пробить их.

Однако сейчас эти трое Иных испытывали ужас перед Чу Фэнем. Ведь против него использовали гранатомет, а он все еще был жив.

Они бы точно не выжили!

Одежда Чу Фэна была немного порвана, но сам он не пострадал.

Бам!

Один из Иных внезапно выстрелил, пытаясь застать Чу Фэна врасплох, но, к его разочарованию, он попал лишь в размытый силуэт. В следующий момент он взлетел в воздух, получив удар кулаком в голову. У него потемнело в глазах. Несмотря на защитные чешуйки, он не смог выдержать удара. Изо рта пошла кровь, и он упал на землю без сознания.

Увидев это, двое других пришли в отчаяние. Они были одними из самых сильных Иных, пришли сюда вместе, но перед этим молодым человеком они оказались бессильны!

На самом деле, Чу Фэн тоже был удивлен. Он использовал всю свою силу, но лишь оглушил их. Другие Иные уже были бы мертвы от его удара.

— Умри!

Двое оставшихся в живых бросились в отчаянную атаку.

В горах завывал ветер, сверкали золотые искры. Два монстра с лицами, покрытыми золотыми чешуйками, сражались с Чу Фэнем насмерть.

К сожалению, исход был предрешен. Оба они были повержены, потеряв сознание.

Вскоре прибежал Чжоу Цюань, тяжело дыша. Глядя на разрушенный лес и лежащих на земле людей, он побледнел и спросил: — Ты их всех убил?

— Как я мог быть таким жестоким? Я никого не убивал, — небрежно ответил Чу Фэн.

Чжоу Цюань вздохнул с облегчением, но тут же схватился за голову. Ведь эти люди хотели убить Чу Фэна. Их было так много, что с ними делать?

Следующие слова Чу Фэна заставили его содрогнуться.

— Идите сюда и помогите мне. Нужно отнести их всех в древние горы, — Чу Фэн позвал Хуан Ню и Чжоу Цюаня.

Чжоу Цюань выдавил из себя улыбку, которая была хуже, чем плач, и спросил: — Отнести их всех туда?

— А ты хочешь, чтобы они вернулись и снова попытались меня убить? — Чу Фэн уже нашел лианы и связывал ими потерявших сознание людей.

В лесу воцарилась тишина.

Однако в глубине древних гор раздавался рев зверей.

— Что делать с этим? — Чжоу Цюань указал на гранатометы.

— Спрячем пока. Они мне еще пригодятся! — сказал Чу Фэн с блеском в глазах. В нем проснулась жажда мести.

Наконец, они отправились в обратный путь, сначала отвезли ошеломленного и бледного Чжоу Цюаня обратно в город.

— В ближайшие дни постарайся успокоиться, оставайся дома, никуда не ходи и не ищи меня! — предупредил Чу Фэн.

Чжоу Цюань поспешно кивнул. Ему действительно хотелось немного покоя. Сегодняшний день был для него слишком насыщенным.

Вечером Чу Фэн спокойно читал книгу. телефон звонил несколько раз, но он не обращал на это внимания.

Прочитав книгу, он достал карту, развернул ее и внимательно изучил. Это была копия карты, которую он забрал у Цзо Цзюня.

— Хуан Ню, завтра мы пойдем в горы, я соберу тебе фруктов!

Вскоре телефон снова зазвонил. Это был тот же человек, который звонил весь вечер.

Чу Фэн зевнул, почувствовав, что устал, и только тогда взял телефон и ответил.

— Чу Фэн! — раздался женский голос.

— Это я.

Услышав ответ, женщина почувствовала разочарование и страх. Этот парень у подножия горы Тайхан был жив и здоров, а другая группа людей пропала без вести.

Это было серьезно, и она не хотела нести ответственность.

— В чем дело? — спросил Чу Фэн. Это была та же женщина, а не сама Линь Нои.

— Сегодня к тебе кто-нибудь приходил, чтобы забрать раненых Иных?

— Я видел, как несколько человек упали с неба, чуть не разбились насмерть у моего дома. Они были все в крови…

— Что ты такое говоришь?! — голос женщины в телефоне стал на восемь тонов выш, — они снова чуть не разбились?!

— Я же говорил, у моего дома большая яма.

http://tl.rulate.ru/book/29858/4717255

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку