Читать Upgrade Specialist in Another World / Специалист по апгрейду из другого мира (Завершён): Глава 427 : Крылатые Короли :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Upgrade Specialist in Another World / Специалист по апгрейду из другого мира (Завершён): Глава 427 : Крылатые Короли

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Неожиданное вторжение в самый неподходящий момент настолько поразило Бай Юньфэя, что он запутался в штанах и рухнул на землю, ощутив, как рот забивается травой. В результате падения штаны оказались подброшены в воздух и шлёпнулись сверху на его распростёртое тело.

 

Юноша тут же вскочил, наполовину паникуя, наполовину готовясь к бою. Одним ловким движением надев штаны и затянув пояс, Юньфэй отпрыгнул на несколько метров, активируя всю свою духовную силу в мгновение ока.

Когда он наконец развернулся и увидел, кто произнёс напугавшую его фразу, зрачки Бай Юньфэя сжались до размеров точки от шока.

«Духовные… Духовные Короли!»

Его сердце едва не остановилось. В небесах прямо над ним спокойно стояли два человека, наблюдая за его пантомимой.

Не просто Духовный Король, а целых два! Юньфэй не ощущал их аур, однако сам факт, что они могут стоять в воздухе, не используя постоянно Небесный Шаг, служил лучшим доказательством их уровня силы! Это были Духовные Короли!

Это была пара из мужчины и женщины; обоим на вид было в районе тридцати.

Мужчина был облачён в пурпурное одеяние с широкими рукавами, которые колыхались на ветру. Тонкие брови, словно острые мечи, сияющие глаза – он производил впечатление красивого, но мужественного человека.

Женщина же носила бирюзовое одеяние и слегка покачивалась на ветру, словно пребывая в полной гармонии с воздушной стихией. Её брови напоминали изогнутую ивовую ветвь, а глаза были чисты и невинны; она обладала потрясающей красотой, способной сокрушать города и империи.

Оба они слегка улыбнулись, заметив, что Бай Юньфэй потерял дар речи.

«Ха-ха, не пугайся так, маленький друг. Мы не причиним тебе вреда», — снова заговорила женщина.

Её голос был приятен на слух, и Бай Юньфэй был склонен ей верить. Даже если это была ложь, он был абсолютно бессилен против двух Королей Духа.

«Сеньоры… что ваш покорный слуга может для вас сделать?» — со всевозможной формальностью поклонился Бай Юньфэй.

Женщина чуть склонила голову набок и указала своим нежным пальчиком на Сяо Ци: «Мы здесь из-за него».

«Сяо Ци?» — поднял брови Бай Юньфэй. Он скосил глаза на Радужного Стрижа, который, в свою очередь, разглядывал две фигуры в воздухе с непонятной смесью эмоций в глазах.

«Сяо Ци? Это его имя? – женщина улыбнулась. – Радужный Стриж, сумевший прорваться на шестой уровень, как удивительно. Расскажи нам, как он сумел этого добиться?»

«Я…»

Бай Юньфэй понятия не имел, чего этим двоим понадобилось от Сяо Ци, и поэтому не слишком горел желанием отвечать на этот вопрос. Но в этот самый миг Радужный Стриж потёрся головой о его щёку и пару раз тихонько чирикнул.

«Да?»

Слова Сяо Ци были понятны лишь Бай Юньфэю, и они были весьма и весьма удивительны. Бай Юньфэй застыл на мгновение, пытаясь переварить новую информацию, после чего уже с гораздо более спокойным видом повернулся к необычным гостям.

«Вашего покорного слугу зовут Бай Юньфэй. Я личный ученик Цзы Цзиня из Школы Ремесла. Позвольте выразить моё глубочайшее почтение Крылатым Королям этого Леса», — снова поклонился юноша.

«О, ты нас узнал? – на этот раз заговорил мужчина. – Это он тебе подсказал? – он кивнул на Сяо Ци. – Такой уровень взаимопонимания может означать лишь, что… вы заключили духовный пакт?!»

«Всё верно, сеньор. Мы с Сяо Ци заключили духовный пакт, — кивнул Юньфэй. – В результате Сяо Ци и сумел прорваться на шестой уровень».

Теперь, когда Юньфэй знал, с кем свела его судьба, он мысленно перевёл дух, уверенный, что эти двое действительно не станут ему вредить.

Сяо Ци сказал ему, что эти “люди” в действительности подобны ему! Они не были Радужными Стрижами, конечно, но были духовными зверями! Причём, птицами!

Поначалу Юньфэй не понял, но вняв предупреждению друга и припомнив кое-какую информацию, полученную от Цзы Цзиня, сумел наконец разгадать личность этих существ!

****

В Лесу существовал редкий вид зверей, известных как Цзянь – так называемых “однокрылых птиц”. Эти духовные звери от рождения имели четвёртый уровень, но главная их особенность заключалась не в этом, а самом их образе жизни.

Цзянь не рождались парами, как можно было бы подумать. Но в немногочисленных стаях Цзянь любой новорожденный птенец рождался одновременно с ещё одним. Родители птенцов держали оба яйца вместе, а когда птенцы вылуплялись, их судьбы навсегда переплетались между собой до самой смерти.

Оборотной стороной столь болезненной зависимости друг от друга была скорость духовного развития, которая намного превосходила таковую у практически любых других духовных зверей. Именно про такой случай говорят: двойной результат за половину усилий. Более того, в бою пара Цзянь обладала куда большей мощью, чем просто сумма их отдельных боевых возможностей.

** Прим. автора: В китайской мифологии Цзянь фигурировали как птицы с одним глазом и одним крылом. Иными словами, лишь в паре они могли полноценно жить и летать. Цзянь этого мира сильно отличаются от этого описания; фактически, они лишь заимствуют имя, так что, пожалуйста, не придавайте этому слишком большого значения. **

В мире духовных практиков было известно о существовании двух сильнейших Цзяней, каждый из которых был духовным зверем на средней стадии седьмого уровня. Их совокупная мощь была эквивалентна силе духовного зверя на поздней стадии седьмого уровня.

Они были святыми покровителями всех духовных птиц и входили в число Восьми Владык Духовных Зверей!

И тем не менее… прямо сейчас они оказались перед Бай Юньфэем и Сяо Ци!

Духовные звери седьмого уровня по чистой силе не уступали Королям Духа мира духовных практиков. По достижении этого уровня даже самые свирепые и ведомые лишь инстинктами духовные звери обретали способность мыслить разумно и принимать человеческий облик.

Мужчину звали И Ган, а женщину – И Жоу. В мире духовных практиков они были известны, как “Крылатые Короли”.

****

Мужчина по имени И Ган был удивлён услышанному. Удивительный Радужный Стриж, сумевший достичь шестого уровня, не только заключил духовный пакт с человеком, но и духовным компаньоном его оказался кое-кто необыкновенно талантливый.

«Ты утверждаешь, что ты ученик Цзы Цзиня из Школы Ремесла? – переспросил он, не скрывая сомнения. – Насколько мне известно, у Цзы Цзиня лишь три личных ученика, и самому молодому из них сейчас уже тридцать».

Но Бай Юньфэй без запинки ответил: «Мастер принял меня в ученики лишь несколько лет назад, так что новости об этом ещё не разошлись широко. Мастер рассказывал мне, что как-то раз, во время его путешествия по Лесу Духовных Зверей, он повстречал пару сеньоров и создал духовный предмет для одного из них. Для сеньора И Гуана».

«Хох? Похоже, ты и впрямь говоришь правду?» – брови И Гана взлетели. То, что сказал Бай Юньфэй, действительно подтверждало его личность, поскольку очень немногие знали хоть какие-то подробности о Крылатых Королях, которые практически не покидали Леса Духовных Зверей.

«Ха-ха, я и подумать не могла, что наш маленький друг окажется учеником Цзы Цзиня. Похоже, сама судьба свела нас вместе, — улыбнулась И Жоу. – Бай Юньфэй, да? Скажи мне, как ты познакомился с этим Радужным Стрижом? Это произошло здесь, в Лесу Духовных Зверей? Почему ты решил заключить с ним духовный пакт? Или вас тоже свела вместе судьба?»

Бай Юньфэй не знал, что и ответить. Он никак не мог сказать им, что они с Сяо Хэем повстречались лишь пару месяцев назад. Какой бы дружелюбной и милой ни выглядела И Жоу, такая откровенность выглядела, по меньшей мере, неразумной.

Но в то же время… Он сейчас разговаривал с двумя самыми мирно настроенными духовными зверями, да ещё и из числа Владык Леса. У него пробежал холодок по позвоночнику при мысли, что он может их разгневать.

Заметив его заминку, И Ган сузил глаза, но И Жоу это, казалось, ничуть не обеспокоило.

Она с улыбкой поманила к себе Сяо Ци: «Иди ко мне, птенчик, я хочу кое о чём тебя спросить».

http://tl.rulate.ru/book/298/420577

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Сяо Хэем... Ммм.. Дорога
Развернуть
#
Благодарствую
Развернуть
#
tnx
Развернуть
#
спасибо за труд!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку