Готовый перевод Upgrade Specialist in Another World / Специалист по апгрейду из другого мира (Завершён): Глава 406 : Кольцо Укротителя! (часть десятая)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кузнечный горн вспыхнул в последний раз ярким огнём, после чего пламя начало медленно угасать. Из его недр выскользнуло Второе Семя Пламени Юньфэя, а вместе с ним – сверкающий всеми цветами радуги браслет. Семя Пламени тут же растворилось в Печати Катастрофы, а браслет аккуратно спустился на ладонь юноши. Едва почувствовав вес предмета, Юньфэй нетерпеливо уставился на браслет, жаждая узнать его свойства. Перед его мысленным взором появились строчки описания:

[Уникальный предмет]

[Класс предмета: Земной, средний уровень]

[Элементальное сродство: Отсутствует]

[Атрибут: Преданность питомца +50]

[Духовная совместимость: 20%]

[Требуется для улучшения: 100 зарядов души]

Юньфэй застыл, поражённый увиденным. – Уникальный предмет, земной класс, преданность питомца, 20% духовной совместимости! – прошептал он, не веря своим глазам. Каждый пункт заставлял его брови подниматься всё выше. Он рассчитывал на что-то простое, но никогда не предполагал, что создаст уникальный предмет с такими невероятными свойствами. Даже создание обычного духовного украшения низшего уровня было для него достижением, а тут – средний класс! И этот таинственный атрибут!

– Джекпот! – прошептал он, не в силах сдержать эмоции. Его мысли рвались вперёд. – Использовать материал, который я чуть не выбросил, ради такого уникального предмета? Это сделка века! Новый тип атрибута… Преданность питомца… Должно быть, это для духовного зверя?

Понятие преданности было простым. У каждого духовного зверя и мастера этот показатель мог быть разным. Если мастер плохо обращался со своим питомцем, преданность падала. Духовный пакт связывал их души, но именно преданность определяла, как зверь будет себя вести.

– Если надену это на духовного зверя, он станет доверять мне больше? – размышлял Юньфэй, рассеянно убирая горн в хранилище. – Но сколько это, 50 единиц? Много или мало? И обязательно ли надевать его на зверя?

Он бросил взгляд на Сяо Ци, своего радужного стрижа.

– Сяо Ци, подойди-ка сюда на секундочку, – ласково позвал он, поднимая палец.

– Чирп, чирп! – отозвался Сяо Ци, радостно порхнув с насеста на ладонь юноши.

– Ну-ка, примерь это, – сказал Юньфэй, вливая немного духовной силы в браслет. Тот мгновенно уменьшился до размеров монеты. Аккуратно надев его на тонкую шейку птицы, Юньфэй внимательно наблюдал за реакцией. Браслет смотрелся на Сяо Ци великолепно, но на поведении птицы это никак не сказалось.

– Странно… Может, его нужно использовать как-то иначе? – подумал он, сняв браслет и вернув его к исходному размеру.

Юньфэй любил эксперименты, и этот вызов только раззадорил его.

– Попробуем улучшить! Кто знает, какие новые эффекты появятся? Апгрейд! – с решимостью произнёс он.

Через некоторое время перед ним снова появились строки:

[Успешный апгрейд!]

[Уникальный предмет]

[Класс предмета: Земной, средний уровень]

[Элементальное сродство: Отсутствует]

[Уровень апгрейда: +10]

[Атрибут: Преданность питомца +50]

[Дополнительный атрибут: Преданность питомца +25]

[Духовная совместимость: 60%]

[Дополнительный эффект: При надевании на духовного зверя позволяет взять его под контроль. Вероятность успеха зависит от разницы в уровне ментальной силы пользователя и цели.]

[Требуется для улучшения: 100 зарядов души]

Юньфэй ахнул. Новый эффект поразил его ещё больше.

– Духовная совместимость 60%! Это уже уровень личного духовного предмета! – воскликнул он, ощущая более явную связь с артефактом. – И этот новый эффект… Возможность взять под контроль духовного зверя!

Он задумался.

– Похоже на печати Школы Укротителей, но, видимо, более мягкий вариант. Эффект работает только, пока артефакт на звере, а без него зверь снова свободен. Это настоящее чудо для духовных зверей…

Внезапно улыбка на его лице слегка потускнела. Что-то в этом открытии вызывало у него странное чувство.

– Получается… гх… Не потому ли духовная совместимость достигла 60%, что я использовал остатки яйца +14 для создания этого предмета? – пробормотал Юньфэй, сдвинув брови в задумчивости.

Духовная совместимость браслета была невероятно высокой, что явно выходило за рамки обычного. Это единственное объяснение, которое приходило на ум. – Никогда бы не подумал, что вот так просто заполучу ещё один личный духовный предмет! Да ещё и такой мощный! – радостно воскликнул он про себя. – Этот поход в пещеру определённо того стоил, чёрт возьми!

Радость от получения уникального артефакта настолько переполняла его, что даже горечь от потери яйца +14 отошла на второй план. Один только вид браслета, лежащего на его ладони, заставлял Юньфэя чувствовать глубокое удовлетворение. – Если это личный духовный предмет, то я обязан дать ему имя, – задумался он. – Браслет – или, может, кольцо – с способностью управлять духовными зверями… Точно! Незачем мудрствовать, назову его Кольцом Укротителя!

Когда имя было выбрано, Бай Юньфэй взглянул на выход из пещеры. – Уф, день уже на исходе. Видимо, придётся здесь переночевать ещё раз, – вздохнул он. Процесс объединения множества высококачественных материалов потребовал столько времени и сил, что он чувствовал себя измотанным. Устало потянувшись, юноша лёг рядом с Сяо Ци и почти мгновенно погрузился в сон.

****

– Шшш… шшш…

Глубокая ночная тишина леса была нарушена едва слышимым шипением. В темноте показалась пара больших синих глаз, которые неотрывно смотрели на чёрный провал пещеры в нескольких сотнях метров впереди. Затем раздался тихий, но зловещий рык…

http://tl.rulate.ru/book/298/403582

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Благодарствую
Развернуть
#
tnx
Развернуть
#
Сам жрать не хочет, хоть бы детё покормил))
Развернуть
#
спасибо за труд!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода