Читать The Villain and the Cannon Fodder’s Mother / Мать злодея и второстепенного персонажа [Завершено✅]: Глава 4.1 - Эй, одноклассник! Разве ты не знаешь, что если будешь так себя вести, у тебя не будет друзей?! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод The Villain and the Cannon Fodder’s Mother / Мать злодея и второстепенного персонажа [Завершено✅]: Глава 4.1 - Эй, одноклассник! Разве ты не знаешь, что если будешь так себя вести, у тебя не будет друзей?!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Высадив детей в садике и школе, Линь Ии быстро поехала на продовольственный рынок. Она решила приготовить пир из своих фирменных блюд.

После дня общения, она поняла некоторые вещи. Первоначальная владелица этого тела не имела близких отношений со своими детьми. В противном случае, взаимодействие между ними тремя не выглядело бы так странно.

Несмотря на то, что Мэн Юйжань выглядел неприятным и неуклюжим, он очень хорошо относился к своей младшей сестре. Она могла сказать, что он искренне любил свою младшую сестру. Это указывало на то, что этот ребенок все еще заботился о членах своей семьи.

Что касается Мэн Шаньшань, она была еще молода. Несмотря на свой предыдущий опыт общения с матерью, она не могла не желать сделать все возможное, чтобы стать ближе к ней.

В конце концов, эти двое все еще были детьми, потерявшими своего отца. Мать была их единственной близкой родственницей и относилась к ним как к чужим людям. Было бы странно, если бы эти двое детей не чувствовали себя задетыми этим.

Она также была кем-то, кто потерял обоих родителей, когда она была молода. Испытав это на себе, она могла глубоко сопереживать им. Если у детей нет родителей, значит, у них нет дома. Этот тип жалкой горечи, тот, кто не испытал этого на себе, не поймет.

Она необъяснимым образом обзавелась двумя новыми детьми, но вполне могла их принять. Поскольку прежняя владелица этого тела исчезла, она временно займет ее место и станет их матерью.

Вернувшись домой, она сразу направилась на кухню. Засучив рукава, она принялась готовить.

Сяо Чен увидела, что госпожа Линь снова использует кухню. На этот раз она просто повернулась и пошла делать что-то еще, вместо того чтобы что-либо сказать.

Позже, когда она проходила мимо кухни, госпожа Линь, обычно не проявлявшая никаких признаков способности и добродетели, уже приготовила три гарнира и один суп...

«Ничего себе, она не была похожа на кого-то с ловкими руками и ногами.»

Линь Ии упаковала еду в коробку для завтрака. Она сказала сяо Чен, что уходит, и направилась к выходу.

Малыш Жань в настоящее время учился в шестом классе. Обычно он брал еду из столовой и ел там.

Чтобы сэкономить деньги, Линь Ии выросла, питаясь едой из кафетерия, пока училась в школе. Поэтому у нее было полное понимание того, что большая часть еды из кафетерия была посредственной в лучшем случае и терпимой в худшем.

Вы могли бы получить полноценный обед в кафетерии, но не было никакой гарантии, что она будет вкусной. Еда может быть либо слишком соленой, либо слишком пресной. И, возможно, это даже не то, что любит есть ребенок.

Она специально пришла, чтобы принести ему обед, потому что решила сделать все возможное, чтобы поладить с ним. Чтобы завоевать его, она сначала сосредоточится на том, чтобы завоевать его живот.

***

В первом классе шестого года, Мэн Юйжань в настоящее время сидел на уроке.

В 11:30 прозвенел звонок, и ученики выбежали из класса. Они боялись, что если будут двигаться слишком медленно, то им придется ждать в длинных очередях. В мгновение ока больше половины комнаты опустело.

Мэн Юйжань беззаботно положил учебник на стол, убрал карандаш и другие предметы. Затем, сунув руку в карман брюк, он медленно направился к двери класса.

Не успел он сделать и нескольких шагов, как, бросив случайный взгляд в окно возле двери, увидел в коридоре женщину.

На женщине была все та же одежда, что и утром. В сочетании с ее красивой внешностью и ростом, выше, чем у шестиклассников, она сильно выделялась. Даже школьники, которые спешили уйти, продолжали оглядываться на нее.

Какое-то мгновение он тупо смотрел на нее. Женщина уже заметила его и взволнованно помахала рукой.

На самом деле, если вы внимательно посмотрите на них, эта пара матери и сына действительно немного похожа. Хотя черты его лица больше походили на отцовские, очертания лица были похожи на материнские. В целом он выглядел особенно изящно и привлекательно. Когда они стояли рядом, никто не сомневался, в том, что они родственники.

И вот, толпа одноклассников, которая еще не разошлась, смотрела на них взглядами, которые показывали, что они жаждут сплетен. Одно мгновение они смотрели на Линь Ии. В следующую секунду они повернули головы и украдкой посмотрели на Мэн Юйжаня.

Мэн Юйжань был известным человеком в их школе. Он был хорош собой и имел исключительно хорошие оценки. Было много одноклассниц, которые тайно были влюблены в него, поэтому он всегда был под пристальным вниманием.

 

http://tl.rulate.ru/book/29793/663895

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Какие у них плохие столовые в школах.
Развернуть
#
У них?
А у нас по твоему не так😏
Развернуть
#
Я все еще жду, когда она поинтересуется откуда у них столько денег
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд
Развернуть
#
Спасибо!🐰
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод  и ваш труд ❤️
Развернуть
#
Спасибо🌟
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку