Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1388 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1388

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Увидев, что одна из его ног заблокирована диваном, Фэн Линг удивленно спросил: "Когда ты проснулся?".

"Я только что проснулся". Ли Наньхэн опустил руку и повернулся к ней. "Что это был за шум снаружи?"

"А, я убиваю цыплят. Я тебя потревожил?"

"...Ты знаешь, как их убивать?"

"Я заглянул в интернет и увидел учебник по убийству кур. Я попробовал убить одну. Неплохо. Вполне успешно". Фэн Линг держалась за ручку двери одной чистой рукой. Другая ее рука все еще была испачкана кровью. Она была одета в домашнюю одежду семьи Цянь. Ее длинные волосы были убраны за голову. Она выглядела мягкой и равнодушной, но выражение ее лица не изменилось, когда она заговорила об убийстве цыплят.

Ли Наньхэн: "Есть учебник?"

"Да". Фэн Линг посмотрел на свою ногу. "Передвинь ногу на десять сантиметров вправо. Если ты двинешься вперед, то дойдешь до двери спальни. Диван в гостиной находится примерно в шести-семи метрах от двери в спальню. Между ними нет никаких препятствий. Ты можешь выйти сама?"

"Конечно".

"Хорошо, я продолжу". Сказав это, Фэн Линг открыла перед ним дверь спальни и вернулась на кухню.

Ли Наньхэн не знал, смеяться ему или плакать. Он последовал ее указаниям и убрал ноги с дивана в спальне. Он успешно вышел из спальни и медленно пошел вперед. Он измерял расстояние, ориентируясь на свои шаги. Когда он достиг определенной позиции, его ноги коснулись края дивана в гостиной.

Он коснулся спинки дивана и повернулся назад, чтобы поискать звук из кухни. Он подумал о сцене убийства курицы Фэн Линг и вспомнил слова К. по телефону о том, что он не признал ее.

Сердце Ли Наньхэна дрогнуло. Он повернулся и пошел в направлении кухни. Он поднял руку, чтобы коснуться стены, на которую чуть не натолкнулся. Затем он прошел вдоль стены до кухонной двери и просунул голову внутрь.

Фэн Линг сидел на корточках и усердно работал.

Услышав шум, она обернулась и увидела, что Ли Наньхэн "смотрит" на нее расфокусированными глазами.

Это странное сильное желание жить заставило веки Фэн Линг дернуться.

"Тебе нужна помощь?" спросил Ли Наньхэн.

Фэн Линг посмотрела на него. "Чем ты можешь помочь?"

Как правило, сердце Ли Наньхэна было очень сильным. Даже когда Фэн Линг насмехался над ним, он не чувствовал себя так, как будто в него стреляли. Возможно, именно потому, что он чувствовал, что не сможет выжить в Израиле, он избегал ее. Иначе, с его сильным сердцем, пока он не столкнулся со смертью напрямую, даже если бы Фэн Линг разозлила его, потому что он не мог видеть, он бы не пострадал.

Мужчина стоял перед дверью кухни, обнажив половину головы. Казалось, он глубоко задумался: "Стоять в стороне, чтобы командовать тобой?"

"Это всего лишь куриные крылышки. Есть ли необходимость в том, чтобы ты командовал мной?" Фэн Линг опустила голову, продолжая возиться с почти очищенной курицей. "Мы не на базе. Зачем мне нужно, чтобы ты командовала мной? Как пользоваться оружием?"

Ли Наньхэн стоял у двери и улыбался.

Фэн Линг опустила голову, чтобы немного разобраться с этим. Вдруг она обернулась и увидела, что Ли Наньхэн еще не ушел.

Его глаза не были забинтованы. Несмотря на то, что он не мог видеть, он стоял и смотрел в ее сторону. Это было действительно...

"Можешь сначала вернуться на диван? Я наложу лекарство на твои глаза позже. Не стойте здесь".

"Что?"

"Если ты будешь стоять здесь, мой нож не сможет разрубить".

Ли Наньхэн поднял брови, как будто понял. Он кивнул и повернулся, чтобы уйти.

...

Убрав беспорядок на кухне, Фэн Линг почистила одежду и приняла душ. Выйдя из душа, она приняла лекарство, которое доктор велел ей ежедневно наносить на его глаза.

Движения Фэн Линг были очень легкими. Каждый раз, когда она помогала ему наносить лекарство, она как будто боялась прикоснуться к его глазам. Однако у нее не было другого выбора, кроме как прикасаться к ним пальцами.

Ли Наньхэн сел на диван с закрытыми глазами и неторопливо сказал: "Если мои глаза не смогут восстановиться до конца моей жизни, вы не сможете помочь мне применять лекарства до конца моей жизни."

"Почему?" Тон Фэн Линг был спокойным. Ее совершенно не затронули его слова. Она терпеливо поправила марлю в своей руке. "Врач сказал, что у вас только кровоизлияние в мозг, подавляющее зрительные нервы. Есть также некоторые химические испарения. Все будет в порядке. Возможно, вы сможете видеть внезапно, а возможно, не сможете видеть десять или двадцать лет. Вы должны каждый день следовать указаниям врача. В этом нет ничего плохого".

"Судя по вашему тону, похоже, что вы действительно испытываете глубокие чувства к такому инвалиду, как я, который не может видеть. Вы совсем не против". Мужчина улыбнулся.

Фэн Линг помогла ему наложить марлю и отошла. Она тщательно проверила, все ли аккуратно, на случай, если это будет выглядеть слишком смешно. Затем она шагнула вперед, чтобы поправить марлю на его левом глазу. Делая это, она сказала: "Конечно, нет. Вы видели меня в подростковом возрасте и в двадцатилетнем. Ты видел меня, когда я была самой красивой, и ты запомнишь меня навсегда".

"Эн, и что?"

"Если ты действительно не сможешь увидеть меня в будущем, в этом нет ничего плохого. По крайней мере, ты не сможешь увидеть, как я выгляжу, когда состарюсь". Фэн Линг убрала руку от марли на его глазах. Она была довольна тем, что ее умение применять лекарства для него становится все лучше.

Она уже собиралась уходить, когда почувствовала тяжесть на запястье. Мужчина внезапно взял ее за руку.

"Я хочу посмотреть на это". Он держал ее за руку; его тон был спокойным, но твердым.

Что он хотел увидеть? Увидеть, как она медленно стареет в ближайшие несколько десятилетий?

Это странное, двусмысленное обещание, что они будут медленно стареть вместе, заставило ее сердце биться быстрее. Фэн Линг опустила глаза и посмотрела на его руку.

Она сделала небольшую паузу, прежде чем сказать: "Есть кое-что, на что ты мне не ответил".

"Что?"

"О TMing и об одном миллиарде юаней.

Как вы узнали, что именно эти две вещи я хочу сделать больше всего? Включая чистые деньги, оставшиеся в TMing. На них можно пополнить банк финансирования корпорации "Фэн" и использовать его в качестве чрезвычайного фонда. Все произошло, чтобы помочь мне. Неужели я действительно сказал тебе что-то после того, как выпил слишком много?"

Ли Наньхэн слегка искривил губы и ослабил хватку с ее запястья. Он спокойно натянул тонкое одеяло на ее ноги. "Разве ты не знаешь, какая ты после того, как выпьешь слишком много?"

"...Конечно, нет".

Ли Наньхэн улыбнулся. "В то время ты держала меня за ногу и называла "муженек". Ты нежно умоляла своего мужа помочь тебе избавиться от Тминга и Фэн Минъи. Ты умоляла мужа помочь тебе получить финансирование в размере миллиарда юаней. Видя, что твой умоляющий взгляд был слишком трогательным, я не выдержал и сделал шаг, покинув курорт."

Фэн Линг:"..."

Она повернула голову, чтобы осмотреться, а затем внезапно посмотрела в направлении кухни.

Ли Наньхэн поднял брови: "Почему ты молчишь? Что ты делаешь?"

Фенг Линг не выразила ничего. "Я ищу нож, которым я убила курицу".

Ли Наньхэн: "...А?"

...

http://tl.rulate.ru/book/29657/2094664

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку