Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1278 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1278

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Двое слуг подумали, что Фэн Линг уснула, поэтому не стали продолжать охранять комнату. Прежде чем уйти, они проверили ее температуру и, убедившись, что она в норме, тихо ушли.

Фэн Линг открыла глаза, посмотрела на роскошную люстру и белый потолок и услышала, как за окном постепенно стихает дождь.

Еще долго Фэн Линг не могла заснуть.

Конечно, ей не было жалко человека за окном.

Физическое состояние Ли Наньхэна было очень хорошим. Он не умер бы от холодного душа. Ей не нужно было беспокоиться о нем.

Даже при ее нынешнем состоянии, ее желудок кровоточил, и она не ела уже несколько дней. Кроме того, она промокла под дождем, поэтому и упала в обморок. В противном случае ее болезнь не стала бы такой серьезной.

Семья Фэн прислала Ли Наньхэну зонтик и плащ. Ли Наньхэн не взял их. Он поблагодарил их и вернулся в машину, чтобы не создавать им проблем на улице.

За окном машины слышался шум дождя. Так как было слишком холодно, на стекле машины образовался слой белого тумана.

Мужчина сел в машину, не обращая внимания на звонок телефона на пассажирском сиденье. Он включил кондиционер в машине, зажег сигарету и держал ее во рту. Затем он привычно посмотрел на окно Фэн Линг.

На этот раз его взгляд был прикован к окну.

На этот раз он увидел не просто проплывающее мимо окно, а Фэн Линг.

За несколько дней она действительно сильно похудела. Она встала с кровати и в одиночестве подошла к окну.

Даже на таком расстоянии они могли ясно видеть друг друга.

Ли Наньхэн вдруг встретил взгляд Фэн Линг и быстро вынул сигарету изо рта. Поскольку он был слишком нетерпелив, то даже не нахмурился, когда сигарета обожгла его. Он подумал, что она беспокоится, что он попадет под дождь, и быстро улыбнулся ей, стараясь быть дружелюбным и не ссориться с ней.

Однако, как только он улыбнулся, Фэн Линг без выражения закрыл шторы. Единственное окно, в котором Ли Наньхэн мог найти утешение в последние два дня, было полностью отрезано.

Улыбка Ли Наньхэна стала жесткой. "... "

--

В течение нескольких дней после пробуждения Фэн Линг тихо оставалась в спальне. Когда она узнала, что Ли Наньхэн был приглашен старейшиной Фэн, они просто поболтали, после чего Ли Наньхэн покинул семью Фэн, не продолжая караулить у двери.

Фэн Линг было все равно, о чем они говорили.

Приспособившись к своему состоянию в семье Фэн в течение нескольких дней, она, наконец, восстановила много энергии и постепенно приняла свою роль в семье Фэн. Сначала она обращалась к двум старейшинам как к старой госпоже Фэн и старому господину Фэн, но постепенно, благодаря энтузиазму семьи Фэн и атмосфере любви, царившей во всей семье, она постепенно стала чувствовать себя менее неловко и иногда называла их дедушкой и бабушкой.

Два старейшины семьи Фэн были очень взволнованы. За последние несколько дней они покупали ей одежду одну за другой. Они были разных фасонов и все подходили ей по размеру.

Они даже купили ей много необходимых вещей, так много, что их почти невозможно было хранить в ее комнате.

Фэн Линг несколько раз говорила, что им не нужно покупать эти вещи, но старушка всегда говорила, что она слишком много ей задолжала в молодости. Теперь, когда она наконец-то вернулась, если они быстро не придумают, как хорошо к ней относиться, они оба будут чувствовать себя очень неловко.

Прожив почти 23 года, это был первый раз, когда Фэн Линг была так сильно любима и усеяна ее так называемыми родственниками. Два старейшины семьи Фэн каждый день приходили поболтать с ней. Они не упоминали о смерти родителей Фэн Линг или о деле Фэн Минчжу, когда сидели вместе. В конце концов, они все знали, что это сделала Фэн Минчжу, и что она уже давно арестована полицией. Однако она все еще была ребенком семьи Фэн.

Хотя оба старейшины ненавидели ее до глубины души и предпочли бы, чтобы она призналась в своих преступлениях, они не хотели ничего говорить о Фэн Минчжу.

Семья Фэн была очень большой. Казалось, что только дедушка, бабушка и внучка, которых разделяло одно поколение, могли согреть семью Фэн, которая выглядела такой холодной.

В последнее время Фэн Линг не собиралась уезжать и не говорила, что вернется на базу XI. В последнее время, когда дедушка Фэн иногда уходил по делам семьи, он, казалось, был в хорошем настроении.

Ли Наньхэн больше никогда не приходил сюда. С другой стороны, старейшины семьи Ли часто использовали свои собственные имена, чтобы навестить семью Фэн. Они часто посылали семье Фэн различные новые коллекции. Фэн Линг часто избегала их и не общалась с семьей Ли.

Через месяц после ее возвращения старая госпожа Фэн уже привыкла к тому, что Фэн Линг находится дома. Она больше не боялась, что та однажды исчезнет, но привыкла сидеть в комнате Фэн Лин и болтать с ней.

"Что ты думаешь о Наньхэне?" Глядя на сильно поправившуюся Фэн Линг, а затем на ее белую пижаму с кружевами, она вспомнила беспомощное выражение лица Фэн Линг, когда та впервые надела пижаму. Когда она постепенно приняла эту женственную одежду и увидела, что та привыкла принимать все, ее глаза были полны удовлетворения.

После столь долгого возвращения семья Фэн могла сказать, что между Фэн Линг и Ли Наньхэном был какой-то конфликт. После отъезда Ли Наньхэна никто не осмеливался упоминать его имя в присутствии Фэн Линг.

Это был первый раз, когда госпожа Фэн так прямо спросила о Ли Наньхэне.

Фэн Линг молчала.

Матриарх Фэн сидела у ее кровати. "Наньхэн попросил тебя вернуться в семью Фэн, не так ли?"

Фэн Линг молчала.

"Я не знаю точно, что Наньхэн сказал твоему дедушке перед тем, как уехать, но семья Фэн и семья Ли всегда были хорошими друзьями.

Твой дед и я не возражаем против отношений между тобой и Наньхэном. Кроме того, было кое-что еще более случайное - это твой кенотаф".

"Бабушка." Фэн Линг мягко прервал ее. " Прошло более восьми лет с тех пор, как я побывала в XI Основании. Все, кого я знала, были членами базы. Теперь, когда я вышла, я должна принять внешний мир. Я пытаюсь адаптировать свое состояние. На данный момент я не хочу упоминать никого, связанного с прошлым".

Госпожа Фэн сделала паузу и посмотрела на Фэн Линг.

Ли Наньхэн тоже был включен в список "тех, кто связан с прошлым"?

Однако она видела, что Фэн Линг действительно не собиралась поднимать эту тему. После возвращения она никогда не упоминала Ли Наньхэна.

Матриарху Фэн оставалось только уважать ее. Она кивнула. "Хорошо, я больше ничего не скажу. Пока ты здорова, ты важнее всего остального".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2093812

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку