Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1137 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1137

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фэн Минчжу как раз потянулась за полотенцем, когда услышала щелчок открывающейся двери ванной. С тревогой в сердце она обернулась и увидела лысого мужчину средних лет с жирным цветом лица и большим животом, который расстегивал ремень.

"А..." Фэн Минчжу инстинктивно вскрикнул. Другая сторона еще не отреагировала. Подсознательно он повернул голову и ошарашено увидел красивую, обнаженную женщину, спешащую обернуть вокруг себя полотенце.

"Что за сопляк прислал эту красотку на этот раз, она действительно высокого качества, а." Генеральный директор Лю уже давно забыл, где он находится. Ему было не привыкать к таким сделкам в мире бизнеса. Как только он увидел красивую девушку с такой гладкой, белой кожей, его желание сходить в туалет превратилось в прилив возбуждения. Он тут же бросился к ней. "Иди сюда, детка, какое совпадение, что я сегодня в настроении..."

"Уходи! Кричи!" Фэн Минчжу сурово посмотрела на него. Она подняла бутылку с шампунем и швырнула ее в него.

Однако в спешке и испуге, когда она, спотыкаясь, вышла из ванной, она резко поскользнулась на мокром полу и больно упала. Она растянулась на полу, дрожа.

Генеральный директор Лю опустил голову и увидел, что ее полотенце распустилось, обнажив большой участок спины. Сбоку он мог даже увидеть соблазнительный изгиб ее тела. С блестящими глазами он тут же наклонился, чтобы коснуться ее спины.

"Ах! Не трогай меня!" Фэн Минчжу почувствовала, что ее переполняет отвращение. Она снова вскрикнула и попыталась оттолкнуть его. Однако она все еще не могла прийти в себя от боли; ей казалось, что ее кость раскололась. Она изо всех сил пыталась оттолкнуть его, и в конце концов этот лысый и толстый старик поднял ее на руки. Он крепко обнял ее и опустил голову, чтобы глубоко вдохнуть аромат ее груди.

"Шрамм! Не трогай меня... уходи..." Фэн Минчжу была сильно взволнована. Она начала царапать его голову и лицо.

Мужчина внезапно расстроился и поймал пучок ее волос в свой захват. Он приказал ей быть более послушной и крепко прижал ее к двери ванной. Когда его рука начала двигаться вниз, Фэн Минчжу попыталась поднять ноги, чтобы пнуть его, но не смогла. Она вдруг повернулась и посмотрела на стоящий рядом ароматический диффузор.

Сам флакон был сделан из стекла цвета чая.

По мере того как она чувствовала, что прикосновения старика все больше и больше выходят за рамки дозволенного, гнев Фэн Минчжу полностью преобладал над здравым смыслом. Она резко схватила стеклянную бутылку и с силой ударила ее по его затылку.

Когда мужчина мгновенно обмяк, а воздух наполнился запахом крови, Фэн Минчжу в страхе замерла перед дверью. Мужчина медленно опустился на нее и в конце концов с громким стуком упал на спину.

Фэн Минчжу безучастно смотрела на его фигуру. Когда ее взгляд переместился на землю, окрашенную в красный цвет кровью из его головы, страх переполнил ее. Она поспешно отбросила в сторону тяжелую стеклянную бутылку. Затем она взяла полупромокшее полотенце и обернула его вокруг себя. Она не могла больше раздумывать. Она сразу же повернулась, чтобы убежать.

Присланный человек явно должен был быть Ли Наньхэном, почему же он вдруг превратился в такого отвратительного старика?

Неужели этот сервер предал ее?

Что именно происходило?

Убила ли она кого-то...

Всевозможные эмоции переполняли ее сердце. Фэн Минчжи крепко прижимала к себе полотенце. Она даже не сделала паузы, чтобы накрыться пальто. Она сразу же распахнула дверь и выбежала наружу.

"Кто-нибудь, кто-нибудь... пожалуйста... кто-нибудь..." Фэн Минчжу собиралась бежать к лестнице, но внезапно остановилась. Все слова, которые она хотела сказать, застряли у нее в горле.

Она в недоумении уставилась на него. Мужчина стоял прямо перед ее дверью, небрежно прислонившись к стене. Он держал зажженную сигарету между пальцами, а другую руку удобно засунул в карман.

Ли Наньхэн равнодушно смотрел на нее. Когда самообладание Фэн Минчжу было готово полностью разрушиться, несмотря на расстояние в три метра между ними, он все же выплюнул в ее сторону дым изо рта.

Даже сквозь дым взгляд мужчины был насмешливым и холодным.

"Ты..." Фэн Минчжу уставилась на него и в испуге сделала шаг назад. В долю секунды она, казалось, наконец поняла, что происходит.

"Госпожа Фэн, когда вы приехали в город Ти? Вы должны были сказать мне раньше". В глазах Ли Наньхэна не было улыбки. Его взгляд был фригидно холодным, когда он наблюдал за ней. "Этот Ли должен был позаботиться о том, чтобы кто-то принял тебя. Тогда госпоже Фэн не пришлось бы использовать бокал вина, чтобы напомнить госпоже Ли о моей невнимательности".

Несмотря на то, что он говорил вежливо, слабая струйка дыма, выходящая из его губ, казалось, скрывала его жестокое, убийственное намерение.

Он не убьет ее.

Даже если до нее он убил бесчисленное множество людей, несмотря ни на что, она все равно была дочерью семьи Фэн. Отношения между двумя семьями были налицо. Более того, сестра была его женой. Он никогда бы не лишил ее жизни.

Фэн Минчжу постепенно оправилась от шока. Она уже собиралась заговорить, когда услышала слабый разговор с лестницы: "Где старик Лю из моей семьи? Сколько он выпил? Он поднялся сюда?"

Фэн Минчжу сначала не могла разобрать голос, который она услышала. Наконец, она увидела, что к ней спешит женщина средних лет с хорошим цветом лица. Женщина была одета в халат, и когда она увидела, что Фэн Минчжу одета только в полотенце, она сразу же остановилась. Она инстинктивно почувствовала, что что-то не так, и посмотрела на Фэн Минчжу.

"Где старик Лю?" Женщина средних лет внезапно повысила голос и потребовала.

Плечи Фэн Мингжу инстинктивно вздрогнули. Сервер, который следовал за этой женщиной средних лет, почтительно опустил голову и сказал: "Госпожа Ли, примите мои глубочайшие извинения, мы не знали, что вы сегодня здесь.

Генеральный директор Лю слишком много выпил ранее и проводил эту женщину наверх, чтобы отдохнуть в комнате..."

Услышав эти слова, госпожа Лю обернулась, чтобы посмотреть на полотенце Фэн Минчжу. Она также заметила следы царапин и засосов, оставленных на ней генеральным директором Лю. В порыве гнева она подняла свою сумочку и со всей силы ударила ею по лицу Фэн Минчжу: "Ты, вонючая шлюха, ты посмела соблазнить моего мужа!".

Фэн Минчжу был внимательным человеком, но все же был ошеломлен этой серией случайностей. Как только кошелек коснулся ее кожи, она побледнела. Она уже собиралась объяснить, когда госпожа Ли резко рванулась вперед и повалила ее на землю. Она опустилась на нее и резко ударила когтями по лицу.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2092552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку