Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 988 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 988

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Окна опустились. Цяо Фэй взглянул на нее: "Залезай".

Фэн Линг увидела опьянение в его взгляде и тут же нахмурила брови. "Тебе нравится искать меня, когда ты слишком много выпьешь?"

"Я проходил мимо этого места и знал, что ты здесь. Я не мог сдержать себя. Изначально я планировал только наблюдать за тобой отсюда. Я собирался уйти, как только у вас выключат свет".

"И что? Почему ты все же позвонил мне?"

"Наверное, потому что я слишком много выпил. Сейчас я недостаточно сознателен и сдержан". Цяо Фэй самозабвенно хихикал: "Тебе обязательно стоять на улице, чтобы поговорить со мной? У меня есть напитки в машине. Выпьешь со мной?"

"Я не буду пить". По выражению лица Фэн Линг было ясно, что она не собирается уступать. "Тебе лучше вернуться. Тебе вообще не следовало приходить. Я спустилась посмотреть, потому что ты все еще был здесь. Брат Цяо, ты очень хорошо знаешь мой характер. Тебе нет нужды уделять мне столько внимания".

Цяо Фэй упал молча. Он вдруг улыбнулся. "Похоже, теперь ты знаешь все".

Фэн Линг промолчала.

В прошлом она не знала и не могла понять.

Однако сейчас она почти все понимала.

Хотя ей не следовало спускаться вниз, чтобы встретиться с этим человеком, раз уж он здесь, и раз уж он пришел за ней, она чувствовала себя обязанной хотя бы проверить его.

Принципы в ее сердце всегда были определенными и твердыми. Когда речь шла о том, что следует и чего не следует делать, она никогда не колебалась.

"Ничего страшного, если ты знаешь. У меня никогда не было намерения скрывать это. Раньше, поскольку вы не хотели, чтобы ваша личность была раскрыта, я многого не говорила. С самого начала я знал, что между Ли Наньхэном и тобой было много такого, во что я не мог вмешаться. Хотя я попробовала, но, похоже, это не то, чего я могу достичь только упорным трудом. Твое сердце всегда принадлежало ему, я прав?

" Цяо Фэй прислонилась спиной к сиденью автомобиля, наблюдая за ней со стороны: "Причина, по которой ты избегаешь меня, заключается также в том, что ты не хочешь быть неправильно понятой им".

Казалось, ее видели насквозь.

Фэн Линг промолчала.

"Может быть, вы зайдете ненадолго? Тебе удобно стоять здесь и терпеть ветер? Я ничего тебе не сделаю. Посмотри, как я опьянел. Если ты применишь против меня свои навыки, я точно буду придавлен к полу. Чего тут бояться? "Цяо Фэй посмотрел на нее с улыбкой.

Фэн Линг подняла брови: "Мне не нужно садиться в твою машину".

"Давай поболтаем. Мы так давно знаем друг друга. По крайней мере, я была первой, кто узнал твой секрет".

Фэн Линг не ответила. Она колебалась две секунды, прежде чем сесть.

Усевшись, Цяо Фэй потянулся за напитком и протянул его ей. Однако Фэн Линг только положила его на бок и не открыла.

Он не заставил ее и только улыбнулся, словно насмехаясь над собой. Затем он открыл еще одну рюмку.

Видя, что он быстро выпивает, Фэн Линг на мгновение замолчал, прежде чем заговорить: "Похоже, ты был очень несчастен с тех пор, как покинул базу".

"Верно, я несчастлив". Цяо Фэй поставил свой напиток и отвернулся, чтобы посмотреть в окно. Он улыбнулся: "Беззаботная жизнь и ответственность. Как последняя может сделать меня счастливым?"

У Фэн Линг не было ни родителей, ни дома. Она не очень хорошо понимала, какие стрессы можно испытывать за пределами базы. Она также не умела судить о вещах, которые не могла понять. Она увидела, что у него плохое настроение, и молча села рядом с ним, чтобы поддержать его.

"Знаешь ли ты, почему ты мне нравишься?" Цяо Фэй перевел на нее свои слегка ошарашенные глаза. "Мне нравится, что ты никогда не спрашиваешь о том, о чем спрашивать не следует. Ты не тратишь свое дыхание и не объясняешь слишком много. На самом деле, ты очень теплый человек.

Просто время и опыт приучили вас казаться холодным и держать людей на расстоянии. Тот, кто вас понимает, знает, что вы не холодны, просто у вас есть свои принципы, и вы умеете их отстаивать. Порой харизма личности человека действительно очень важна. Неважно, мужчина вы или женщина, вы одинаково способны привлекать к себе людей".

Фэн Линг приподняла одну сторону губ. "Спасибо за комплимент".

Цяо Фэй поднял брови: "Тебе больше нечего мне сказать?"

Фэн Линг на мгновение замолчала, прежде чем заговорить: "Брат Цяо, я очень невежественна, когда дело доходит до чувств. Однако я знаю, что ты думаешь обо мне. Я также четко знаю, что не отвечаю на эти мысли взаимностью".

Цяо Фэй испустил длинный вздох и откинулся на спинку кресла, словно потерял все свои силы. Он еще раз насмешливо улыбнулся: "Эн, я знаю".

"Тебе пора возвращаться". Фенг Линг взяла трубку. "Ты недостаточно в сознании. Я вызову кого-нибудь, чтобы отвезти тебя обратно".

Цяо Фэй закрыл глаза и не стал ее останавливать.

Фэн Линг распорядилась, чтобы кто-то приехал и сообщил об их местонахождении. Затем она положила телефон на место.

Она посмотрела на свой нетронутый напиток и больше ничего не сказала.

Она сразу же открыла дверь и вышла.

Он смотрел, как она уходит. Хотя она пришла, она сделала это только для того, чтобы отвергнуть его. По ее поведению было ясно, что она не упустит для него ни одной возможности.

Он думал, что способен нормально воспринять отказ; однако он понял, что все еще не может отпустить ее. После того, как он отказался от своей личности как члена XI Базы, у них действительно будет не так много возможностей увидеться снова. Несмотря на это, его сердце все еще не хотело смириться с происходящим.

Увидев, что она уходит, мужчина резко открыл дверь машины и вышел из нее. Он большими шагами направился за ней и протянул руку, чтобы схватить ее за запястье, возбужденно крутя ее вокруг себя.

Услышав его движение, Фэн Линг неосознанно повернула голову. Однако, прежде чем она поняла, что происходит, она почти упала в его объятия. Немного пошатнувшись, она быстро отстранилась. Однако Цяо Фэй протянул руки и обнял ее, крепко прижав к себе. Он прижал свой подбородок к ее шее и с силой обнял ее: "Фэн Линг!"

Фэн Линг мгновенно напряглась. Ее тело инстинктивно почувствовало, как будто его укололи колючками. Она попыталась оттолкнуть его, но Цяо Фэй крепко прижал ее к себе: "Фэн Линг, ты можешь рассмотреть меня? Я могу дать тебе все, чего ты желаешь: свободу, счастье, что бы это ни было. Мы уже общались на базе XI. Я даже провел с тобой больше времени, чем босс Ли. Я также знаю о твоих корнях и твоем прошлом. Дай мне возможность, рассмотри меня, не отвергай меня так явно!"

"Брат Цяо!" Фэн Линь холодно нахмурила брови и с силой оттолкнула его. "Отпусти... Цяо Фэй!"

Фэн Лин резко надавила рукой на его живот и подняла колено, чтобы оттолкнуть его. Однако Цяо Фэй терпел боль и не хотел отпускать его: "Фэн Линг..."

"Отпусти меня!"

"Фэн Лин, я не хочу отпускать".

"Отпусти!"

Внезапно ледяной холод, казалось, приблизился. Прежде чем Фэн Линг смогла оттолкнуть мужчину, она внезапно почувствовала, что ее спина стала холодной. Она повернула голову в сторону и увидела, что к ней подъезжает большой и высокий Хаммер. Он остановился примерно в пяти метрах от нее и Цяо Фэя. Окна не опустились, и машина осталась стоять на месте.

Выражение лица Фэн Линг стало жестким. Она поспешила приложить больше силы, чтобы оттолкнуть его в сторону. Запах алкоголя на теле Цяо Фэя ясно указывал на то, что он сейчас не в своем уме. Фэн Линь резко наступила ему на ноги. "Отпусти меня сейчас же!"

Как только она заговорила, тяжелый звук захлопнувшейся дверцы автомобиля заставил ее похолодеть. Повернувшись, она увидела, что высокий, суровый мужчина уже приближается к ней!

http://tl.rulate.ru/book/29657/2090884

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку