Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 671 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 671

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзи Нуань холодно улыбнулся. "Какой смысл говорить мне это? С таким же успехом ты можешь сказать эти слова моей матери, когда встретишь ее в загробном мире".

Сяо Чжэньцзюнь кивнул. "Я, конечно, сохраню эти слова для нее, но я не знаю, даст ли она мне шанс и позволит ли мне говорить с ней". Он вздохнул. "А Е знает мои мысли, поэтому он отказывается полностью взять на себя управление группой Линь Сяо. Если однажды я смогу отложить свои обязанности по отношению к семье Сяо и компании, я поеду к твоей маме пораньше".

Цзи Нуань оставалась невозмутимой. Она взяла стакан воды на столе, выпила полный рот, а затем холодно посмотрела на Сяо Чжэньцзюня. "Господин Сяо, меня не интересует, когда вы умрете и когда передадите семейный бизнес Сяо Люе. Это не имеет ко мне никакого отношения".

Сяо Чжэньцзюнь вздохнул с улыбкой. "Перед тем как прийти сюда, я составил договор об изменении права собственности компании. Половина имущества семьи Сяо, включая Lingxiao Group, будет передана вам. А Е не возражает против этого. Пока вы подписываете договор, половина имущества семьи Сяо будет вашей".

Цзи Нуань внезапно рассмеялась и небрежно поиграла пальцами со стаканом. "Ты думаешь, мне не хватает денег?"

"Конечно, нет. У тебя за спиной не только семья Цзи и семья Мо, но и собственная компания MN Group. Она стала важным предприятием среди глобальных китайских предприятий. Однако, что принадлежит тебе, то принадлежит тебе. Я очень многим обязан тебе и твоей матери. Я даже не знал о вашем существовании более двадцати лет. Теперь я просто хочу вернуть долг, который я вам должен. Хотя я знаю, что вы этого не оцените, договор об изменении права собственности уже заключен. Пожалуйста, примите мою компенсацию".

Цзи Нуань лишь холодно улыбнулась. Она не могла принять его "компенсацию".

"Я знаю, что вы глубоко привязаны к семье Цзи.

Я не буду заставлять тебя разрывать отношения с Цзи Хунвэнем, но, Нуань Нуань, надеюсь, ты не будешь слушать только одну сторону истории. Насколько я знаю твою мать, она бы не вышла замуж за Цзи Хунвэня, если бы не была больна. Она всегда была благоразумной. Как она могла выйти замуж за мужчину с чужим ребенком в животе только потому, что была зла?" Сяо Чжэньцзюнь посмотрел на ее лицо и сказал: "Она слишком много страдала от трудностей с самого детства. Я думаю, что вы узнали о чем-то в прошлый раз, когда посещали город Цзи, верно? Я тоже был в городе Цзи и узнал кое-что, о чем она не знала даже после смерти. Я из кожи вон лез, чтобы выяснить настоящую семью твоей матери, но ее семья покинула страну несколько десятилетий назад. Каким бы богатым и могущественным я ни был, мне не удастся найти ее настоящую семью среди огромного моря людей. Кроме того, поскольку она мертва, нет возможности проверить кровные узы. Мы с Цзи Хунвэнем оба утверждали, что любим ее, но никто из нас не сделал для нее самого важного. Цзи Хунвэнь забрал ее, когда она сломалась, а потом решил жениться на ней, но любой другой способ был бы лучше этого. Будь ты на месте своей матери, вышла бы ты за него замуж в такой ситуации?"

Рука Цзи Нуань все еще лежала на стакане. Она не двигалась, но смотрела на Сяо Чжэньцзюня.

"Я была обманута Цзи Хунвэнем и думала, что твоя мать действительно хочет порвать со мной, но недавно я узнала, что твоя мать страдала от очень серьезной депрессии, которая даже переросла в периодическую истерию. Она была нормальной, когда не болела, но когда болела, то бредила. Я думаю, что она не была в здравом уме, когда вышла замуж за Чжи Хунвэня. Она просто приняла Чжи Хунвэня за меня. Она ненавидела меня, но и любила, поэтому если бы она не была больна, то никогда бы не вышла замуж за Цзи Хунвэня".

У Цзи Нуань было смутное впечатление от слов Сяо Чжэньцзюнь.

Но она не помнила этого отчетливо. Она только помнила, что ее мать была очень нежной, никогда не била и не ругала их.

Она часто сидела с ней на руках у окна, глядя в неизвестном направлении. Несколько раз она разбивала вещи в комнате. Цзи Хунвэнь не позволила ей и Цзи Мэнграну зайти к ней в комнату, а только сказала, что мать больна, а потом увезла мать за границу на лечение и вернулась с матерью через два месяца. На памяти Цзи Нуань подобное происходило как минимум дважды.

Депрессия переросла в истерию, которая была симптомом помешательства.

"Цзи Хунвэнь не хотел, чтобы ты признавала меня своим отцом. Хотя он был добр к твоей матери и тебе, на самом деле он был ханжой и эгоистом. Если бы он не забрал твою мать и не прервал все контакты со мной, если бы он дал твоей матери шанс выслушать мои объяснения, твоя мать не закончила бы так". Сяо Чжэньцзюнь выглядел серьезным. "Мы все были неправы. Я не могу избежать вины за депрессию твоей матери. Однако Цзи Хунвэнь использовал свою так называемую терпимость и любовь, чтобы привязать твою мать к себе на столько лет, что также было несправедливо по отношению к ней. Когда мы учились в США, Цзи Хунвэнь преследовал твою мать, но безуспешно, поэтому ему пришлось сдаться. Однако, в конце концов, он воспользовался моим браком и болезнью твоей матери, чтобы успешно заполучить ее."

"Нуань Нуань, я сказал это не для того, чтобы посеять раздор между тобой и Чжи Хунвэном или заставить тебя вернуться в семью Сяо. Я просто хочу сказать тебе правду, чтобы ты могла вынести справедливое суждение. Правда есть правда. Как твой настоящий отец, я не хочу стать насильником и избивателем в твоих глазах. Я очень рад, что Цин Линг смогла родить тебя. Я хочу отдать половину имущества семьи Сяо тебе из чувства вины, а не из ответственности".

"Я не возьму от тебя ни копейки. Лучше забери свою компенсацию обратно". Цзи Нуань осталась без выражения, ее глаза были спокойны.

Сяо Чжэньцзюнь посмотрел на нее. "Ты все еще не можешь понять нас, не так ли?

В вашем возрасте вы, возможно, не можете понять, что такое судьба, но у меня слишком много опыта в этом. То, что сработало между твоей матерью, Цзи Хунвэнь и мной, было судьбой. Судьба не ошибается. Ошибка заключается в эгоизме и трусости людей. Когда я услышал, что твоя мать вышла замуж за Цзи Хунвэня, я решил больше никогда ее не видеть из-за своего глупого высокомерия и самолюбия, но... ты должен беречь того, кого действительно любишь. Если ты будешь медлить с правильным шагом, ты можешь закончить бесконечными сожалениями".

"Так что не иди моим старым путем. Не будь слишком упрямой в своих чувствах. Не жди, пока не пожалеешь".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2086640

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку