Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 390 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 390

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"После нескольких дней пасмурной и дождливой погоды небо сейчас совершенно темное, на нем ничего нет. Какие звезды ты видишь?"

"Правда? Но я видела много звезд..."

С этими словами женщина на балконе снова начала раскачивать ногами взад-вперед.

Уголок брови Мо Цзиншэня дернулся. На мгновение он подумал, не выпила ли эта женщина все бутылки вина, которые упали несколько минут назад.

--

Дверь в квартиру внезапно открылась, и ветер, проникающий через дверь и открытое французское окно, мгновенно раздул занавески. Ветер также растрепал юбки и волосы женщин на балконе.

Мо Цзиншэнь взглянул на небольшое количество крови на полу и разбитые бутылки, которые были совершенно пусты, вошел внутрь и увидел Цзи Нуань, сидящую на балконе. "Цзи Нуань, спускайся!"

Цзи Нуань оглянулся на него и одарил пьяной ухмылкой. "Почему ты вернулся? Разве ты не ушла?"

Увидев ее взгляд, Мо Цзиншэнь нахмурился. "Я сказал тебе спуститься. Я не разрешал тебе двигаться".

"Я... мне здесь хорошо. Я в безопасности". Цзи Нуань посмотрела вниз, где она сидела, а затем пробормотала: "Эти ваши вина действительно отвратительны. Я не знала, что эти вина в твоем винном шкафу такие плохие на вкус, но я подумала, что они, должно быть, очень дорогие, поэтому выпила их все, чтобы не тратить зря... И... знаешь что? Я увидела... звезды после того, как выпила их...".

С этими словами она опустила голову, а затем триумфально скрестила ноги на балконе. Холод в его глазах вспыхнул, когда он увидел, что она скрестила ноги в таком опасном месте. "Не двигайся!"

Цзи Нуань бросила на него растерянный взгляд. "Что? Ты тоже хочешь посмотреть на звезды?"

И она вдруг отодвинула свой зад в сторону. "Смотри, я освободила для тебя место. Иди сюда..."

Не говоря ни слова, Мо Цзиншэнь уронил лекарство в руке и подошел, чтобы схватить за руку женщину, которая чуть не упала с балкона. Она была поражена его жестом и уже собиралась отдернуть руку, как вдруг на ее плечо опустился тяжелый груз, и ее снесло с края балкона.

В тот момент, когда ее ноги приземлились, она чуть не потеряла опору и зашаталась в его объятиях. Она инстинктивно подняла руку, чтобы схватить его за рубашку и подняться, затем она оперлась на его руки и сказала с пьяным видом. "Мо Цзиншэнь, почему ты вернулся? Нет, я должна спросить... Это ты вернулся..."

Не говоря ни слова, мужчина вытащил ее с балкона в окно и захлопнул его. Когда он уже собирался оттолкнуть ее, она вдруг обвила руками его шею. Он почувствовал сильный запах спиртного на своем лице, и она тихо сказала ему на ухо: "Это ты вернулся? Мо Цзиншэнь... ты ведь не просыпался до сих пор... ты ведь вернулся?".

Мо Цзиншэнь толкнул ее на диван и безразлично сказал, когда она уже собиралась подняться и снова наброситься на него: "Просто сиди здесь!".

Цзи Нуань сделала паузу. Под его пристальным взглядом она послушно села на диван.

Мужчина окинул ее холодным взглядом, подобрал веник, который она оставила на полу, и подмел осколки стекла. Затем он увидел следы крови на полу. Он подошел и увидел, что на подошве ее ног все еще лежат крошечные осколки стекла, а к ногам прилипли пыль и кровь.

Цзи Нуань увидела, что мужчина подошел, и не успела она ничего сказать, как ее подхватили, как курицу, и понесли прямо в ванную.

"Мо Цзиншэнь, что ты делаешь..." Она смотрела на него безучастно.

Когда они вошли в ванную, Мо Цзиншэнь попросил ее сесть на сиденье унитаза, чтобы он мог помыть ей ноги, но она отказалась сидеть на месте и продолжала двигать руками и ногами. Видя, что она совершенно пьяна, он вдруг схватил душевую лейку, включил воду на максимум и обмыл ее голову и тело.

"А..."

Цзи Нуань прижалась к унитазу и задрожала всем телом. Холодная вода ополоснула все ее тело. От шока и холода туман в ее голове начал рассеиваться.

Она подняла глаза, вытерла воду с лица и попыталась встать, но все еще была крепко прижата к сиденью унитаза мужчиной, который мыл ее с головы до ног холодной водой.

"Что вы делаете..." Цзи Нуань не могла говорить, потому что как только она говорила, вода попадала ей в рот. Боясь захлебнуться водой, она могла только пытаться двигать головой, чтобы избежать этого.

Наконец, вода остановилась.

Тогда она услышала голос мужчины, который был еще холоднее, чем холодная вода. "Ты проснулась?"

Цзи Нуань замерла. Она действительно проснулась.

Она повернулась к мужчине, черная рубашка и брюки которого были забрызганы водой, но, очевидно, он не был таким грязным, как она. Он холодно посмотрел на нее. "Ты просто сделала все возможное, чтобы я остался, не так ли?"

Цзи Нуань была ошеломлена на долгое время, пока не вспомнила сцену, когда она забралась на балкон, чтобы посмотреть на звезды.

На самом деле никаких звезд не было. Она выпила смесь этих вин, и после этого увидела звезды. Подошвы ее ног немного болели. Она подошла к окну и открыла его, чтобы посмотреть, не ушел ли Мо Цзиншэнь. В результате она бессознательно забралась наверх и сидела там, глядя в небо.

Она пошевелила губами, побледневшими от холодной воды, и посмотрела в его холодные глаза. Прошло довольно много времени, прежде чем она хрипло сказала: "Почему ты вернулся...".

"Если ты спрыгнешь вниз с 18-го этажа и покончишь с собой, ты повлияешь на все окружающие компании. Помимо того, что ты своей жизнью разрушишь эту сокровищницу фэн-шуй города Хай. Я также превращусь из разведенного мужчины во вдовца, что чертовски зловеще".

Его голос пронзил ее измученные алкоголем нервы и заставил ее вздрогнуть.

Он пристально смотрел на нее своими глубокими и темными глазами, а его тон был легким, как будто он легкомысленно излагал неважный вопрос. "Глупо падать с 18-го этажа на смерть, потому что ты пьяна".

"Не делай того, что доставит неприятности другим. Живи хорошо и никого не обременяй.

" Мо Цзиншэнь стянула полотенце, накинула его на голову и повернулась, чтобы уйти, не оглядываясь.

Цзи Нуань стянула полотенце с головы и посмотрела на равнодушную и решительную фигуру мужчины. "Мо Цзиншэнь, я тебе в тягость?"

Его высокая фигура на мгновение замерла, но он ничего не ответил. Его фигура выглядела настолько холодной, что казалось, он действительно вырвал свои ноги из ее мира и больше никогда туда не войдет.

Веки Цзи Нуань были опущены, глаза полузакрыты, и она медленно, с трудом встала. Ее длинные волосы обвились вокруг плеч, как водоросли, а белое платье намокло, прилипло к телу и стало полупрозрачным. Она была похожа на сексуального и чистого демона воды.

Пошатываясь, она вышла из ванной и подошла к двери. Перед самым его уходом она протянула руку и захлопнула перед ним дверь.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2081776

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку