Читать Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 308 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 308

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Услышав эти слова, Мо Цзиншэнь бросил на нее многозначительный взгляд. Цзи Нуань быстро сдержала розовые сердечки, которые готовы были вырваться из ее глаз. Она повернулась и поспешно вышла с его одеждой в руках.

Она пошла искать врача базы и попросила его помочь Мо Цзиншэну с его ранами.

Врач только что вернулся после оказания помощи членам группы с серьезными ранениями и готовился к встрече с Мо Цзиншэнем. Встретив по дороге госпожу Мо, он вежливо кивнул Цзи Нуань и направился к ней.

"Теперь, когда вы приняли душ, переоделись и увидели, что наш человек благополучно вернулся, вы избавились от беспокойства? Кажется, что вы даже парите при ходьбе". Голос раздался из-за двери. Он был холодным, безразличным и носил нотки дразнилки.

Цзи Нуань посмотрела в сторону и увидела силуэт, стоящий перед дверью и курящий сигарету. Нань Хэн убрал сигарету от губ и бросил на нее холодный и безразличный взгляд.

"После нескольких дней беспокойства, я наконец-то могу немного расслабиться. Ты даже не позволишь мне плавать, как я хочу?" Она улыбнулась.

Нань Хэн фыркнул. "Эта футболка была совершенно новой. Ее никогда не носили. Она должна хорошо подходить твоему мужчине, не так ли?"

"Так и есть. Вы оба ростом 1,88 метра", - небрежно ответил Цзи Нуань.

"Это хорошо, что так". Нань Хэн посмотрел на нее еще раз. "Ты и Фэн Линг - единственные женщины в этом месте. Фэн Линг выше тебя, и у нее есть только одежда, подходящая для боя. Поскольку ты не сможешь носить ее одежду, она может купить для тебя только такое платье".

Цзи Нуань потянула за платье: "Это платье не так уж и плохо. Мне редко удается надеть такое свободное и удобное платье. В нем есть местный колорит".

"Я не замечала этого раньше, но мисс Чжи действительно стала более непринужденной. Это действительно отличается от вашего прежнего высокомерного нрава. Это особенно заметно в последние несколько дней".

Неважно, когда и где, Нань Хэн всегда должен был слегка уколоть ее своими словами.

Цзи Нуань уже привыкла к этому. Она лишь улыбнулась и больше ничего не сказала. Когда она собиралась достать черную рубашку, Нань Хэн взглянул на нее и сказал: "Ты собираешься ее стирать?".

"Да."

"Она вся в крови. Спина тоже сильно повреждена. Его нельзя будет снова надеть, даже если ты его постираешь. Какой в этом смысл?"

"Я верну его после стирки. Это будет хорошая память, даже если его нельзя будет носить".

Нань Хэн усмехнулся, глядя на нее, как будто она сошла с ума. "На память о чем? В память о том, что ты прошла через жизнь и смерть со своим мужчиной? Или в память об этом мусорном месте, залитом кровью?"

То, как он говорил, действительно вызывало чувство отвращения...

Цзи Нуань поджала губы и подумала, не лучше ли выбросить рубашку. Вдруг Нань Хэн посмотрел на нее, как будто что-то вспомнил. "Ты ведь не сказала ему, что раньше помогала нам стирать носки?"

"Нет..."

Прежде чем Цзи Нуань смогла закончить, она вдруг услышала голос Мо Цзиншена сзади себя. "Какие носки?"

Цзи Нуань: "..."

Нань Хэн: "..."

Нань Хэн сузил глаза, затянулся сигаретой и бросил ее на землю, раздавив под ногами. Он спокойно сказал: "Акиб и Дали все еще находятся в лесу. Их защищают группы людей. Они должны прятаться в заранее выбранных местах засады. Они просто ждут, когда мы появимся. Это бесполезно, даже если им удастся остаться незамеченными на эту ночь. Завтра утром мы с офицером Энтесом проведем еще один обыск внутри, чтобы выяснить, не поджарились ли они на минах. Ты же сосредоточься на восстановлении своих ран".

Прежде чем Мо Цзиншэнь успел заговорить, Цзи Нуань повернулась и посмотрела на него. "Разве врач базы только что не заходил? Почему твои раны не обработаны?"

"Доктор сейчас готовит лекарства. Я зайду через пять минут". Мо Цзиншэнь посмотрел на нее и взглянул на рубашку в ее руках. "Выброси ее".

Цзи Нуань на мгновение задумалась: на этой рубашке была кровь не только Мо Цзиншена, но и других людей...

При мысли о том, что все эти люди в основном погибли, по спине пробежал холодок, и она решительно отбросила рубашку.

Нань Хэн вдруг издал звук слюны. "Я просил тебя бросить ее, но ты не бросила. Твой мужчина просто случайно сказал три слова, а ты бросила ее?"

"Конечно, иначе с чего бы ему быть моим мужчиной?" Цзи Нуань посмотрела на него, а затем перевела улыбающиеся глаза на Мо Цзиншэня.

Выражение лица Мо Цзиншэня не изменилось, но его настроение явно поднялось после слов Цзи Нуань. Край его губ слегка приподнялся.

Нань Хэн притворно улыбнулся. "Ваш способ насильно кормить собачий корм заставляет меня задуматься, есть ли кто-то, кто может оставаться спокойным, общаясь с вами обоими."

"Конечно, есть. Фэн Линг чувствует себя очень спокойно". Цзи Нуань равнодушно взглянул на него. "Неважно, сколько я общаюсь с КПК, внутреннее сердце Фэн Линг остается невозмутимым. На самом деле, кажется, что ее совершенно не интересуют такие вещи, как любовь и мужчины."

Нань Хэн: "..."

...

Этой ночью Цзи Нуань наконец-то смогла спокойно заснуть рядом с Мо Цзиншэном. Однако даже во сне она крепко сжимала его руку. Лишь ближе к рассвету ее хватка постепенно ослабла.

После нескольких суматошных дней Цзи Нуань стала намного чувствительнее. Только с Мо Цзиншэнем рядом она смогла спокойно заснуть.

Однако она все еще боялась, что он может внезапно исчезнуть на ее глазах.

Всю ночь они спали спокойно.

Утром Цзи Нуань перевернулась на кровати. В таких складских помещениях, как это, в каждом отсеке кто-то спал. Условия не были особенно хорошими. В помещении было влажно, но не было ни окон, ни кондиционеров. На полу стоял лишь небольшой электрический вентилятор, который дул на кровать и заставлял простыни колыхаться от ветра.

Ее руки были слегка холодными.

. Она не могла прикоснуться к Мо Цзиншеню и подсознательно широко раскрыла глаза. Она повернулась, чтобы посмотреть рядом с собой, и поняла, что его там действительно нет.

Цзи Нуань заволновалась и судорожно попыталась сползти с кровати. Однако из-за слишком маленького пространства отсека и слишком близкого расположения вентилятора к кровати она споткнулась о провод и упала на пол. К счастью, ее руки были проворными, и она смогла удержаться, прижав ладони к кровати. Ее падение было несерьезным, и только ее колени ударились о пол.

Электрический вентилятор опрокинулся на пол и больше не работал, так как вилка была выдернута из розетки.

Цзи Нуань шипела от боли в коленях. Она прислонилась к кровати и попыталась встать, как вдруг дверь отсека открылась.

Услышав шум, Мо Цзиншэнь быстро подошел. Как только он вошел, он увидел Цзи Нуань, полулежащую на коленях на земле, и сразу же подошел, чтобы помочь ей подняться. "Как ты упала? Ты не заметила проволоку на земле?"

Увидев, что с ним все в полном порядке, Цзи Нуань тут же забыла о боли в коленях. Она облегченно выдохнула: "Я не могла найти тебя, я думала, что ты..."

Она сделала паузу и снова посмотрела на провод на земле. Она поджала губы, чтобы сказать: "В следующий раз я буду внимательнее. В следующий раз я не буду такой нетерпеливой".

Мо Цзиншэнь понял, что она работает над своими затянувшимися страхами, и не стал обнажать свою броню храбрости. Он взял ее за руку и посмотрел на повязку: "Не забудь сегодня снова нанести лекарство. Нехорошо держать рану перевязанной в такой влажной среде, как эта. Попросите врача базы уделить вам больше внимания. Не пренебрегайте раной на руке".

"Хорошо. Этот небольшой ожог - не такая уж большая травма. Я пойду искать врача, когда он освободится". Цзи Нуань опустила руку, сжимаясь в его объятиях. Ей нестерпимо хотелось отойти и разлучиться с ним.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2080131

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку