Читать The Typhoon's Wife / Жена Тайфуна [Завершен ✅]: Глава 106 - Неси ответственность :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Typhoon's Wife / Жена Тайфуна [Завершен ✅]: Глава 106 - Неси ответственность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Алисия проснулась поздно утром. После всего произошедшего, она спала как убитая. Она сонно пошевелила рукой в поисках Рю, но другая сторона кровати была холодной и пустой. Ее глаза распахнулись, и она уставилась на пустое место. А ведь хотела проснуться в его объятиях... в таком случае она весь день чувствовала себя прекрасно… И тут на неё нахлынули воспоминания о том, чем они вчера занимались и она почувствовала, что ее лицо покраснело. Спрятавшись обратно под одеяло, она поблагодарила судьбу, что его здесь нет. Ведь прошлой ночью она была страстна и неугомонна. Как ему удалось так быстро соблазнить её? Хм, должно быть, опыт. Этот мужчина с его внешностью мог бы соблазнить сотню женщин. Добавьте власть, ауру и деньги, и у него была бы целая деревня... Он должен быть действительно опытен в соблазнении... Хмпф... хулиган, очарователь. Алисия, которая чувствовала себя ревнивой при мысли о том, что он мог научиться так соблазнять, только после опыта с многими людьми, прокляла бедного невинного Рю.

Наконец, после того, как она еще немного повалялась, ее желудок заурчал. Она поняла, что очень проголодалась.

Надеясь на то, что Рю нет рядом, Алисия встала с кровати и пошла в туалет. На двери висела записка: "Мадам, раз уж ты воспользовалась мной прошлой ночью, ты должна взять на себя ответственность. Поскольку мы уже женаты, я не хочу прослыть распутным изменником, так что будь готова принять мою руку на глазах у всего мира. Мы обсудим детали, как только ты спустишься... Приходи быстрее".

Алисия с минуту смотрела на записку, а потом повторно прокляла Рю Лонга. Кто кого использовал в своих интересах? Она всего лишь пыталась уснуть! Алисия фыркнула и, поклявшись проучить его, пошла в ванную. На зеркале была приклеена еще одна записка. Алисия решила проигнорировать ее... Она собиралась принять ванну, позавтракать и не разговаривать с этим... этим человеком!

Не обращая внимания на записку, Алисия направилась к ванной... Но прежде чем она смогла войти в нее... любопытство взяло верх, и она пошла посмотреть... о чем тут же пожалела. Эта записка гласила: "Игнорировать меня не получится...".

Алисия закончила утренние процедуры, надела свежий халат и вышла из ванной. На кровати лежал солнечно-желтый сарафан. "Как он сюда попал!" - удивилась Алисия. Увидев там еще одну записку, она почти выбросила платье... но оно было слишком красивым... Она решила надеть его и на этот раз точно проигнорировать записку. Когда она подняла платье, под ним оказался еще один пакет... Она открыла его и покраснела. Он даже подобрал подходящее ей нижнее белье... Проверив размер, она поняла, что он правильно выбрал размер... Снова записка, но эта была написана жирным шрифтом, и Алисия прочла ее непроизвольно, даже не осознавая, что делает... В записке говорилось: "Я правильно угадал размер, не так ли?" Не зная, смеяться или плакать, Алисия сдалась и достала предыдущую записку... В ней говорилось: "Заставьте этот цвет сиять своим светом и, пожалуйста, наденьте его, моя дорогая миссис, и спускайтесь к завтраку..."

Алисия улыбнулась и подумала про себя... Рю Лонг действительно был загадкой, в одну минуту он был сальным и дразнящим, а в другую милым и теплым... Так много граней личности... Она мечтательно вздохнула... Какой красивый и потрясающий муж у нее...

{Автор: Ал, ты слишком глупая... Одну минуту ругаешься, другую очаровываешься!}

Взяв платье и другую одежду, Алисия с волнением оделась и подошла к зеркалу, чтобы взглянуть на себя. Платье очень шло ей! Красивый вырез в виде сердца, затянутая талия и струящаяся юбка до колен придавали ей причудливый вид. Она уложила волосы и, взяв сумочку, вышла из комнаты, чтобы встретиться с ним внизу.

Когда она вышла из комнаты, человек, одетый в форму официанта, прятался за стеной. Он заметил выходящую из комнаты красавицу и пробормотал в свое устройство bluetooth: "Объект покинул комнату и входит в лифт".

Алисия, потерявшаяся в своем мире, внезапно очнулась от мурашек, пробежавших по её телу. Она почувствовала, что за ней наблюдают, и повернулась, чтобы проверить, но не заметила ничего необычного.

Пожав плечами, она укорила себя за паранойю и нажала кнопку, чтобы спуститься на этаж ресторана. Ее желудок урчал от голода, поэтому она решила проигнорировать Рю и направиться прямо к шведскому столу, где будет накрыт завтрак. При мысли о деликатесах у нее открылся рот, и она вышла из лифта с предвкушающей улыбкой на лице.

Другой официант стоял возле лифта и бормотал в наушник: "Цель приближается".

Ресторан отеля находился на втором этаже, пройти к которому можно было по длинному извилистому коридору. Алисия напевала себе под нос, но прежде чем она смогла сделать последний поворот... Обе ее руки схватили два человека, и потащили назад в маленькую комнату сбоку...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/29563/1540214

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку