Байху Линг поспешно обернулась, чтобы посмотреть, откуда доносится гогот, но никого там не обнаружила. Странный туман начал покрывать землю. Вскоре подростки уже не могли разглядеть свои ноги, которые были скрыты под туманом.
Девушка схватила Лонг Чена за запястье и притянула его ближе. "Вот, возьми это".
Она протянула Лонг Чену маленькую жемчужину.
"Что это?" Лонг Чен посмотрел на маленькую золотую жемчужину.
"То, что ты описал. Посмотрим, сможет ли она помочь тебе или нет. Будет лучше, если ты будешь на все сто процентов, потому что у меня очень плохое предчувствие по поводу того, с чем нам предстоит столкнуться".
Лонг Чен закрыл кулак и попытался почувствовать энергию жемчужины. Как и говорил Линг, жемчужина была наполнена огромной энергией. Было непонятно, что это такое, но у Лонг Чена не было времени думать об этом.
Он начал поглощать чистый поток энергии и посылать его в свое ядро, чтобы помочь ему исцелиться. В то же время он крепко держал Королевский Меч в другой руке, готовый к любым непредвиденным обстоятельствам.
Он собирался исцелять свое ядро одновременно с боем, если возникнет такая необходимость, поскольку это место не казалось ему подходящим для спокойного культивирования.
"Ты не можешь заниматься подобными вещами. Исцеление твоего ядра - это тонкий процесс. Если ты будешь сражаться и отвлекаться, то вместо того, чтобы исцелять свое ядро, ты можешь повредить его еще больше". Лонг Тиан напомнил Лонг Чену, который оглянулся.
"Что ты предлагаешь мне делать? Здесь нет места, где я мог бы исцелить свое ядро без риска быть атакованным. Я знаю, что это рискованно, но это единственный способ", - ответил Лонг Чен.
"Тебе действительно нужно беспокоиться о месте, где ты будешь спокоен, когда на тебе эти перчатки?" выдохнул Лонг Тиан, переведя внимание Лонг Чена на перчатки.
"Эти перчатки? Я получил их еще тогда, когда отправился исследовать Небесную Секту на земле. До сих пор мне не удалось выяснить, что они делают? Ты хочешь сказать, что знаешь, что они делают?
" спросил Лонг Чен, вспоминая то время, когда он получил эти перчатки. Он все еще был членом Секты Демонов.
Вместе с избранными кандидатами других Высших Сект он отправился в Заброшенную Секту в качестве ведущего своей секты.
"Эти перчатки - ключ к этой секте. С ними ты сможешь войти в секту в любое время", - объяснил Лонг Тиан.
"Ты хочешь сказать, что эти перчатки могут помочь мне выбраться отсюда? И ты не сказал мне об этом раньше?" Лонг Чен посмотрел на Лонг Тяня. Если бы он знал, что эти перчатки могут вывести его из лабиринта смерти, зачем бы он входил в него?"
"Я не говорю тебе, потому что это не постоянный способ. Даже когда ты используешь эти перчатки, ты не можешь попасть туда навсегда. Ты можешь оставаться там только несколько часов, прежде чем тебя снова отправят сюда. Так что эти перчатки не могут помочь тебе сбежать, но они могут дать тебе несколько минут покоя, чтобы исцелить твою сущность теперь, когда у тебя есть эта сфера." Лонг Тиан объяснил свою версию, которая имела смысл.
"Если ты закончил говорить, можешь ли ты сказать мне, что Великий Старший говорит тебе? Какой выход?" спросила Байху Линг, так как туман продолжал увеличиваться.
"Он говорит, что мне нужно уехать на некоторое время, чтобы побыть в полном покое, чтобы я мог исцелить себя. К сожалению, туда я могу отправиться только один. Поэтому тебе придется некоторое время справляться с любым врагом, с которым мы столкнемся, в одиночку. Но не волнуйся. Я вернусь так быстро, как только смогу. Когда я буду в покое, исцеление пойдет еще быстрее!
Лонг Чен хлопнул в ладоши и произнес несколько слов, после чего его фигура исчезла. Хотя он не хотел оставлять Байху Линг одну, он считал, что она сможет отвлечь угрозу на некоторое время, пока он не исцелит свою сущность. С этого момента он мог помочь ей гораздо больше. Это было лучше, чем умереть им обоим.
Увидев внезапное исчезновение Лонг Чена, лицо Байху Линг потемнело. Она чувствовала себя так, словно ее бросили. Лонг Чен сбежал, оставив ее в беде.
На мгновение она даже задумалась, не было ли все это ловушкой, которую устроил Лонг Чен, чтобы привести ее в это запечатанное место, где ее могут убить? Ее сомнения еще больше усилил тот факт, что она была единственной, кто стоял здесь. Лонг Чен уже отправил своих друзей обратно.
Чем больше она думала об этом, тем хуже себя чувствовала. Она была одурачена и попала в ловушку. "Ты ублюдок!"
Туман в этом месте все увеличивался в высоту. Вскоре все вокруг покрылось туманом, из-за чего Байху Линг ничего не могла разглядеть. Гогот только усилился, как будто кто-то смеялся над ней.
"Спустя долгое время кто-то прибыл сюда! Мне так повезло!" Холодный голос донесся до ушей Лонг Чена.
Поскольку она ничего не могла видеть, Байху Линг могла только закрыть глаза и довериться своим чувствам. Для нее это была битва вслепую. К счастью, она была из клана Белого Тигра, у которого был лучший нюх на все. Она чувствовала даже малейшее движение ветра в округе и звуки.
Она крепко держала свое Оружие Души, которое вскоре изменило форму и превратилось в тяжелый меч с большим радиусом действия, чтобы лучше помогать ей в этих обстоятельствах.
"Возможно, я попала в ловушку, но это не значит, что я позволю себя убить! Кто бы ты ни был, ты не сможешь удержать меня здесь! Я уничтожу тебя и покину это место! А потом я убью предателя, который заманил меня в ловушку, прежде чем сбежать!" прорычала леди.
"О, вздорная." Снова раздался тяжелый голос. "Я бы с удовольствием размозжила твой череп и услышала твои крики. Это было бы так весело!"
Байху Линг почувствовала точное место, откуда доносился голос. Ее фигура замерцала, когда она появилась на расстоянии вытянутой руки от этого места.
Она взмахнула мечом, намереваясь убить того, кто это был. К сожалению, даже когда меч пронзил ветер, он не смог найти тело человека. Там никого не было.
"Ты быстра." Спокойный голос раздался снова, на этот раз из другого места.
Байху Линг снова атаковала, но промахнулась.
Она не понимала, что тот, кто с ней разговаривал, вовсе не мужчина. Это была женщина, которая стояла вдалеке. Ее кристально чистая кожа и белоснежные волосы гармонировали с цветом тумана.
http://tl.rulate.ru/book/29465/2319668
Готово: