× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 1110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Могу я узнать цель вашего приезда сюда?" Городские стражники попросили Лонг Чена, вышедшего из кареты, поговорить с ними. 

"Мы мигрируем сюда из Далекого Тритийского Королевства".

"О? Все в порядке. Тогда счастливо провести время в городе. Кстати, напоминаю вам, что вам понадобится много золота, чтобы купить землю в городе. И если у вас нет земли, вам не разрешат оставаться в городе дольше месяца. Это единственное правило. Пожалуйста, запомните это. Вы можете войти", - сказал охранник Лонг Чену, отходя в сторону. 

'Конечно, я знаю это. Я знаю все об этом мире и даже о тебе", - подумал Лонг Чен, отступая назад. 

Он мог заработать здесь столько денег, сколько ему было нужно, поэтому он не волновался. 

Более того, он убедился, что в этом мире есть этика. В созданном им мире не было коррупции, по крайней мере, в значительных масштабах. 

Не нужно было никого подкупать, давать деньги королевской власти, чтобы получить право купить здесь землю, или что-то еще, что могло бы доставить хлопоты. 

Поскольку объяснение въезда было признано подходящим, кареты были пропущены внутрь после объяснения всех правил. 

Лонг Чен направился прямо к большому особняку, который оставался пустым. Он уже прибыл в город до встречи со своей семьей и заплатил деньги владельцу особняка, чтобы купить его. 

Особняк был одним из самых больших в городе после Королевского дворца, но деньги, которые он заплатил, были не меньше. 

Теперь, когда он уже владел землей, у него не было проблем с тем, чтобы поселить свою семью в огромном особняке, который был настолько велик, что в нем легко могли разместиться тысячи людей.

Соседство также было очень хорошим и, казалось, богатым, где люди останавливались без всяких драк. 

"Хорошо, дедушка. Это будет место, где будет основан клан Лонг. Я уверен, что ты сможешь распространить репутацию нашего клана по всему миру. Я не буду вмешиваться, но я верю, что ты справишься".

"

Во-первых, завтра встреться с королем этой империи и поделись с ним достойным навыком культивирования. Достаточно будет любого навыка культивации земного уровня, так как они слишком редки".

"Также убедись, что ты производишь впечатление Великого Культиватора, который не жадничает и просто заинтересован в распространении искусства Культивации вокруг, а также покажи немного своей силы, чтобы убедиться, что король знает и уважает тебя".

Лонг Чен дал много советов Лонг Рену, так как он собирался стать вождем клана здесь. Он хотел, чтобы все достижения в создании клана здесь принадлежали его деду. Он знал, что если он вмешается, то все будет легко, но Лонг Рен, вероятно, почувствует, что он недостоин быть главой клана. 

Он хотел, чтобы все стало как в Королевстве Шуй, где его дед был одним из сильнейших экспертов в семье и в городе. 

"Я сделаю это. Не волнуйся. Ты можешь быть уверен", - уверенно сказал Лонг Рен Лонг Чену. 

"Так-то лучше. Что касается меня, то мне придется уехать, так как мне нужно следить за внешним миром. Теперь, когда у меня есть сила, я буду регулярно наведываться сюда", - сказал Лонг Чен своему деду, прежде чем попрощаться со всеми. 

Он не мог остаться здесь, так как его сознание здесь означало, что в реальном мире без сознания его тело было неподвижно. Было рискованно оставлять свое тело беззащитным на долгое время, даже несмотря на присутствие Змеиного Монарха. 

Коротко попрощавшись со всеми, он ушел. Он верил в свою семью и знал, что в этом мире они поднимутся на вершину, и наконец-то почувствуют себя пленниками. Кроме того, он мог спокойно думать о своей семье. 

...

Когда Лонг Чен очнулся в реальном мире, он обнаружил, что находится на вершине Змеиного Монарха, который не прекращал говорить ни на секунду. 

"И тогда я наконец позволил ей начать, хотя она умоляла меня жениться на ней. Я сразу сказал ей, что этот Монарх не в ее судьбе".

с гордостью сказал Змеиный Монарх. 

"И это история первой принцессы, которая пришла за мной, чтобы я женился на ней. Вы поняли мораль этой истории?" спросил он. 

'Какова мораль этой истории? Я даже не знаю, что ты сказал", - подумал Лонг Чен, но ничего не сказал. 

"Какова мораль этой истории?" спросил Лонг Чен у Змеиного Монарха, доставая бутылку воды из своего кольца хранения. 

"Мораль истории проста. Она заключается в том, что вокруг Великого Монарха будут появляться и исчезать девушки, но нет такой девушки, которая могла бы украсть мое сердце. Так что не нужно завидовать моей красивой внешности", - сказал Змеиный Монарх. 

"Кашель! Кашель!"

Лонг Чен как раз пил воду, когда услышал ответы Змеиного Монарха. Он не мог не закашляться, услышав ответ. 

"Спасибо за напоминание. Я запомню, чтобы не ревновать к твоему превосходному виду", - с сарказмом сказал он, вздохнув с облегчением. 

"Верно. Так что не беспокойся ни о чем.  Это не твоя вина, что твоя внешность не сравнится с моей красотой. Зачем вообще сравнивать со мной. Это все равно, что сравнивать с богами. По сравнению с другими, ты вполне симпатичный. Так что будь счастлив", - сказал Змеиный монарх.

"Спасибо за совет", - ответил Лонг Чен, закатив глаза. 

"Хорошо. Теперь никаких разговоров. Я собираюсь начать Культивацию. Разбудите меня, только если возникнут проблемы или когда мы достигнем границы этого континента", - сказал Лонг Чен, закрыв глаза.

Он начал Культивацию, в то время как Змеиный Монарх наконец-то закрыл рот и замолчал. Но ему тоже начинало надоедать. Только он знал, как ему удавалось выживать без разговоров. 

Он молчал в течение тридцати минут, прежде чем наконец не выдержал и заговорил. 

Услышав, что он снова заговорил, Лонг Чен не остановил свою Культивацию; вместо этого он перестал фокусироваться на его голосе, закрыв свои слуховые чувства. Если бы возникла проблема, его все равно можно было бы разбудить, так как все остальные органы чувств все еще работали. 

Время шло медленно, пока продолжалось путешествие, сопровождаемое постоянными разговорами Змеиного Монарха. 

Во время путешествия Лонг Чен иногда останавливал свою Культивацию, чтобы зайти в свой Внутренний Мир и посмотреть, как продвигаются дела с созданием его клана.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2092755

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода