"Пэй Цзен убил его? Что ты имеешь в виду? Я вообще не слышал, чтобы он об этом говорил. Все, что он мне сказал, это то, что девушка, которая ему нравилась, сказала ему бежать с ней. Он влюбился в нее и узнал, что она психопатка. Когда он попытался уйти, его накачали наркотиками и посадили в тюрьму", - сказал император Лу Цзюньвэй своей дочери, казалось, смущенный ее словами.
"Откуда взялся Пэй Цзен?" - спросил он далее. "Что все это значит? Как ты можешь видеть то, чего не видел он?"
"Что значит "он не сказал тебе"?! Он умер! Как он может рассказать тебе!" в замешательстве спросила Мингю.
"Моя дорогая дочь, я не знаю, о чем ты говоришь, но он жив. Он вышел на улицу по поручению. Ты сможешь встретиться с ним, когда он вернется вечером. Возможно, произошло недоразумение. Он все прояснит, когда вернется", - сказал император своей дочери, погладив ее по голове.
Он все еще не верил ей и думал, что она могла что-то неправильно понять. "В любом случае, тебе нужно отдохнуть. Ты вернулась только сейчас. Пойдем. Твоя мама будет очень рада узнать о твоем возвращении", - добавил он, вставая.
Он поймал руку дочери и начал идти к двери, которая находилась за его троном, но остановился, поняв, что что-то упустил, так как увидел, что дочь оглядывается, пытаясь что-то сказать.
Он также остановился и оглянулся назад, только чтобы понять, что забыл о мужчине, который был с его дочерью, на американских горках своих эмоций после встречи с дочерью.
"Ах да, я забыл. Кто этот человек?" спросил он, глядя на Лонг Чена.
"Он - Лонг Чен. Он..." Мингю начала рассказывать о Лонг Чене, и на ее лице появилась красивая улыбка.
Лонг Чен не мог не задаться вопросом, как она собирается описать его. Будет ли она говорить правду, или же будет расплывчатой? Ей определенно было трудно так открыто говорить об этом перед отцом.
Может быть, она представит его как друга и будет ждать, пока он постепенно расскажет им правду?
Мингю сделала небольшую паузу, рассказывая о Лонг Чене. Через некоторое время она продолжила: "Он мой муж".
"Что?"
Рот императора широко раскрылся в неверии, когда он услышал свою дочь.
'Замуж? Как она может быть замужем?" - он не мог поверить в то, что услышал. Его дочь была замужем?
Хотя он видел, как Лонг Чен пытался защитить его дочь, он думал, что тот был неравнодушен к Мингю, но узнать, что они женаты?
Что это была за шутка?
Даже Лонг Чен был удивлен, увидев прямоту Мингю.
"Это правда. Он не только много раз спасал мне жизнь, но и много заботился обо мне. Я вышла за него замуж", - сказала Минъюй своему отцу, опустив голову.
Император Лу Цзюньвэй неоднократно открывал и закрывал рот, не в силах ответить. Он не знал, как реагировать. Человек, который стоял перед ним, был его зятем?
Мало того, что его сын и дочь вернулись, сделав его семью полной, так еще и его семья увеличилась? У него был зять? А вскоре у него появится и невестка в лице Цянь Юй? Все это было так ошеломляюще.
Как все произошло так быстро?
"Жениться? Ты шутишь? Но ты еще ребенок?" спросил он.
По его мнению, его дочь была слишком молода, чтобы так быстро выходить замуж.
Мингю опустила голову и ответила: "Отец, я выросла. И я много думала перед этим. Но он - единственный человек для меня. Пожалуйста, прости эту дочь за то, что она не получила твоего разрешения, прежде чем выйти замуж".
Император Лу Цзюньвэй посмотрел на свою дочь, а затем переключил свое внимание на Лонг Чена. Он не знал, как реагировать. Все это было слишком подавляющим.
Что он вообще мог сделать? Его дочь вышла замуж. Есть ли у него хоть какой-то выбор, кроме как смириться?
Он сделал глубокий вдох, прежде чем вздохнуть.
"Все в порядке. Я доверяю твоему решению. Ты должна была что-то увидеть в нем, чтобы принять такое решение. Я верю в тебя. Не волнуйся", - сказал император Лу Цзюньвэй, нежно погладив по голове свою дочь.
Мингю снова крепко обняла своего отца, поблагодарив мужчину за то, что он принял ее. Она думала, что он может отругать ее или усложнить жизнь Лонг Чену, но ничего подобного не произошло.
Она была так счастлива. Ее семья была в безопасности. Война не убила их, как она думала. Теперь все было действительно хорошо. И, предположительно, ее брат тоже жив? Она не могла дождаться встречи с ним.
Если это правда, то для нее это было самое лучшее, за что она могла только благодарить бога.
"Как тебя зовут? Прости, я забыл", - спросил император у Лонг Чена.
"Все в порядке. Я еще даже не сказал вам своего имени", - криво усмехнулся Лонг Чен. "Впрочем, это понятно. Эмоции у тебя зашкаливают".
"В любом случае, меня зовут Лонг Чен. Рад видеть вас в безопасности, тесть. Не могу передать, как Мингю беспокоился о вашей безопасности. Наконец-то одно из моих заданий выполнено", - продолжил он.
Император с благодарностью посмотрел на Лонг Чена, после чего кивнул головой. "Хахаха, я бы поблагодарил тебя за спасение моей дочери, но теперь ты член семьи. Не думаю, что мне нужно благодарить тебя".
"Почему ты стоишь так далеко? Подойди ближе", - сказал он, жестом приглашая Лонг Чена подойти ближе.
Лонг Чен посмотрел на стражников, стоявших неподалеку, и подумал, позволят ли они ему вообще приблизиться к императору. Он мог только попытаться.
Лонг Чен начал идти к императору. К счастью, никто из стражников не пытался его остановить. Было подтверждено, что Мингю была настоящей принцессой. И принцесса называла его своим мужем.
Это делало Лонг Чена принцем-консортом. Они должны были быть сумасшедшими, чтобы остановить принца-консорта. Раньше они считали своим долгом остановить его, потому что не подтвердили личность Мингю, но теперь они не могли этого сделать.
Единственное, что они могли сделать, это порадоваться за своего императора. Все счастье вернулось в их Империю. Они верили, что скоро будет праздник.
Лонг Чен подошел к императору и встал в нескольких футах от него.
Император не мог не улыбнуться, сделав шаг вперед, чтобы обнять его.
http://tl.rulate.ru/book/29465/2091276
Готово:
Использование: