Читать Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 937 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Вы правы. Мне не нужно торопиться. Я и так скоро его увижу. Если лучше показать ему его положение перед всеми", - пробормотала Бинг Луи, кивнув. Она перестала смотреть на Лонг Чена, который шел прочь от них. 

Она ушла вместе со своими людьми. Охранники, которых избил Пэй Цзэн, все еще были без сознания, но Бинг Луи и ее команда не собирались заботиться о них. Они были просто без сознания, так что это не имело никакого значения. Они же не победили этих парней.

Лонг Чен собирался уходить, но он все еще держал свое Божественное Чувство на девушке, чтобы убедиться, что эта сумасшедшая не нападет на него сзади.

Только после того, как он увидел, как они уходят, он убрал свое Божественное Чувство.

Он вернулся в комнату, где ранее видел напарника Пэй Цзэня. Он знал немного о Пэй Цзэне и Цянь Юй. О нем он ничего не знал. Он знал, что должен быть осторожен. 

Шансы на то, что кто-то догадается, что он не Пэй Цзэн, были очень малы, потому что это казалось невозможным. Никто и подумать не мог, что кто-то убил Пэй Цзэня и, вместо того чтобы убежать, вернулся в свою комнату. 

Они могли бы посчитать его поведение странным, если бы он молчал, но связать это с тем, что Пэй Цзэн мертв, было маловероятно. Поэтому ему нужно было просто быть немного осторожным и не попасть в беду.

Он подошел к двери их комнаты. Чтобы убедиться в этом, он еще раз проверил свое Божественное Чувство. 

'Что? Та девушка вернулась?

На его лице появилось растерянное выражение, когда он увидел девушку в комнате. Неужели она окончательно решила отказаться от поисков? 

'К счастью, эта малышка не пошла к императору, чтобы попросить его найти меня. Я знал, что это произойдет, но она вернулась гораздо быстрее. Я подумал, что сначала она хотя бы попытается найти меня по всему дворцу", - подумал он, толкая дверь.

Он ворвался внутрь и подошел к единственной кровати, которая была пуста. 

Он сразу же лег на кровать. 

"Ты вернулся вовремя. Я думал, мы увидим тебя только на испытании".

прокомментировал темноволосый мужчина, глядя в сторону Лонг Чена. 

"Мне стало скучно", - ответил Лонг Чен со спокойным видом. 

"Верно. Не похоже, что в этом месте есть что-то интересное. Вот почему я не ушел, как вы двое. Теперь, когда вы вернулись, отдохните. Скоро начнутся испытания. После этого нам не придется скучать", - ответил темноволосый мужчина.

Лонг Чен даже не знал имени этого человека, поэтому он лишь кивнул головой, удобно устроившись на кровати, заложив руку за спину. 

Цянь Юй смотрела на Лонг Чена. Она не знала почему, но ей казалось, что что-то не так.

Она не знала почему, но чувствовала, что в Пэй Цзэне что-то изменилось. Запах, который он издавал, был другим. Может, это ее заблуждение? Она покачала головой и перестала смотреть на него. 

С чего бы ей вообще о нем заботиться? Она перестала обращать внимание на мужчину.

Все трое отдыхали в своей комнате. Никто из них ничего не говорил. Воцарилась тишина. Лишь спустя долгое время тишину нарушил стук в дверь.

"Кажется, пора", - усмехнувшись, произнес темноволосый мужчина. Он встал и начал идти к двери. Лонг Чен тоже встал. Вскоре за ним последовала Цянь Юй.

Казалось, все они знали, кто это мог быть. Был уже вечер. Они легко догадались, что это тот человек, который должен был отвезти их на место испытания.

Когда темноволосый мужчина открыл дверь, он увидел снаружи слугу. 

"Пожалуйста, следуйте за мной", - сразу же сказал слуга. 

Он даже не потрудился объяснить. Остальные тоже не спрашивали, следуя за мужчиной.

"Наконец-то мы можем повеселиться", - пробормотал темноволосый мужчина, хрустя костяшками пальцев.

"Цянь Юй, как насчет того, чтобы устроить соревнование? Посмотрим, кто из нас двоих займет первое место", - продолжил он.

"Меня не интересуют конкурсы", - ответила Цянь Юй, покачав головой.

"Мех, ты боишься?" спросил темноволосый мужчина, ухмыляясь.

"Боишься?

Ду Лян, у тебя богатое воображение", - ответил Цянь Юй.

Благодаря их разговору туда-сюда, Лонг Чен наконец-то узнал имя темноволосого мужчины.

"Тогда почему бы тебе не поспорить? Что тебе терять, если ты так уверен, что выиграешь?" небрежно спросил Ду Лян. "Да ладно; даже когда начнется испытание, я уверен, что со слабаками будет скучно. Два первых места уже зарезервированы для нас. Давайте сделаем его интересным, устроив соревнование между нами".

"Если тебе так будет легче, можешь считать это соревнованием между нами", - согласилась Цянь Юй. В любом случае, она ничего не потеряет. Это лишь побудит их вести себя лучше.

'Эти люди, неужели у них нет никого другого в глазах? Они уже уверены в своей победе? Может ли быть так, что остальные действительно настолько слабы? задался вопросом Лонг Чен, идя сзади. 

'Я помню, что слышал о некоторых действительно сильных претендентах. Говорят, что люди Темного Мира здесь самые сильные. Может ли быть, что эти двое еще сильнее?

"Хорошо. Давайте сделаем это более интересным. Тот, кто победит, получит награду". добавил Ду Лян.

"Какую награду?" с любопытством спросила Цянь Юй.

"Если я выиграю, ты выйдешь за меня замуж", - с улыбкой ответил Ду Лян.

Цянь Юй смотрела на него, не меняя выражения лица. "Ты знаешь, о чем говоришь?"

"Конечно, понимаю. Большие награды дают лучшую мотивацию", - объяснил Ду Лян. 

"Что я получу, если выиграю?" спросил Цянь Юй. "Что для меня является большей мотивацией?"

"Если я выиграю, ты выйдешь за меня замуж. А если выиграешь ты, я женюсь на тебе. Видишь? Справедливая сделка", - усмехнувшись, ответил Ду Лян. 

Выражение лица Цянь Юй наконец изменилось, и она в замешательстве посмотрела на мужчину. Он был идиотом? 

Что за черт? Этот парень выглядел таким серьезным. И он добивался этого все это время? В наше время трудно понять, что происходит в голове у человека". Даже Лонг Чен был удивлен, услышав эти слова. 

http://tl.rulate.ru/book/29465/2090888

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку