Читать Reign of the Hunters / Господство охотников: Глава 54 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Reign of the Hunters / Господство охотников: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 54 Бай Мо

Покинув территорию Зимних Источников, Е Цы направилась прямо в Рэд Лэйк Сити (П.П: ранее Город Красного Озера).

Скача на высокой скорости, ветер трепал ее волосы. Е Цы вспоминала о прошлом.

Она не считала себя доброй. Если бы она была доброй, то не угрожала бы Уондерин Клауду.

Е Цы узнала ужасную правду о нем слишком поздно. Лидер гильдии Династия Тан, НайтЭнДэй относился к Уондери Клауду, как к родному брату. Все было как обычно, но случилось кое-что, что разрушило их дружбу.

Уондерин Клауд и НайтЭнДэй влюбились в одну девушку, но Клауд решил отступить и эта девушка завела отношения с НайтЭнДэй. После этого, Уондерин Клауд перестал с ней общаться. История могла закончиться на этом, но когда открылись серверы Судьбы, эта девушка присоединилась к игре. Из-за того, что НайтЭнДэй уделял больше времени делам гильдии, его девушка обратила свое внимание на Уондерин Клауда и между ними завелась интрижка.

В жизни может случиться всякое. НайтЭнДэй был предан своей любовницей и своим лучшим другом. Этот скандал глубокого шокировал всех.

До этого инцидента Уондерин Клауд использовал Е Цы в качестве инструмента для увеличения своего влияния. С ее помощью, ему удалось отобрать должность лидера гильдии у НайтЭнДэй и завоевал его вторую половинку.

Скандал между Уондерин Клаудом, НайтЭнДэй и его девушкой был разоблачен, этот инцидент стал одним 10 известнейших скандалов Судьбы. Добившись своего Клауд бросил Е Цы, оставив ее страдать в пучине отчаяния.

Однако, после возрождения, она не могла усмехнуться при виде нынешнего Уондерин Клауда.

Его глаза, его характер не соответствовал тому, что покорил ее в прошлой жизни. Несмотря на то, что она больше не боялась его, Е Цы не хотела влипать в неприятности. В конце концов, она больше не хочет иметь ничего общего с ним

В прошлой жизни, все подробности тайной жизни Уондерин Клауда были раскрыты общественности и было неудивительно что она узнала об этом факте.

Однако нынешний Уондерин Клауд считал, что никто не узнает о его интрижке. Но как он мог сохранить свое самообладание, когда его секрет не являлся секретом для Е Цы.

Его выражение ... было довольно забавным.

Вспоминая его реакцию, Е Цы помотала головой, пытаясь отвлечься от этих мыслей.

Она наконец добралась до главных ворот Рэд Лэйк Сити.

Как только она прошла через городские ворота, к ней тут же подлетели множество почтовых голубей. Всех интересовала ее новая Первое Убийство.

Голова Е Цы заболела от внезапного потока сообщений. Она изначально хотела воспользоваться своими знаниями из прошлой знаниями. Но она никогда не думала, что столкнется с такими проблемами...

Ощущая беспомощность и усталость, Е Цы решила отключиться.

Она подумала и поняла, что это было самое долгое пребывание в игре. Она была полностью измотана физически и ментально. Ей было не до еды и она тут же уснула.

Даже сама Е Цы не знала, как долго она спала. Ее разбудил звонок телефона. Е Цы скривившись под одеялом, решила проигнорировать звонок. Но ее звонящий был очень настойчив. После 15 минут беспрерывных звонков, она наконец-то сдалась.

"Алло?"

Е Цы сонным голосом и закрытыми глазами ответила на звонок.

"Е Цы посмотри на время, подними свою задницу и дуй сюда!"

В ее ушах зазвучал привлекательный мужской голос.

Этот голос звучал так знакомо ... Е Цы все еще была в недоумении. Внезапно она вспомнила и тут же села прямо. С дрожащими губами она осторожно спросила:

"Бай Мо?"

"Конечно я! Есть ли еще человек, который будет так настойчиво звонить тебе, пока ты, ленивая свинка не проснешься?"

Е Цы почувствовала, как что-то вытекает из ее глаз, затуманивая ее зрение. Она крепко сжала свой телефон и прижала его к уху, внимательно прислушиваясь к голосу Бай Мо. Она даже не осмелилась лишний раз вздохнуть.

Черт, черт!

Она протерла глаза и поняла, что вся ее рука была мокрой.

Она изо всех сил старалась подавить свои эмоции, опасаясь, что Бай Мо заметит, что с ее голосом, что-то не так. Несмотря на это, она не могла остановить поток слез.

Он жив, Бай Мо жив!

Бай Мо был одним из двоюродных братьев Е Цы. Он был на один год старше нее. С раннего детства они были словно родные брат и сестра. Когда Уондерин Клауд бросил Е Цы, Бай Мо был единственным, кто поддержал ее. Он вывел ее на прогулку, но Е Цы настояла на том, чтобы сесть за руль. Бай Мо не мог отказать Е Цы и позволил ей сесть на водительское сидение.

Е Цы выехала на трассу. Бай Мо сказал ей, чтобы она не гнала слишком быстро, но она не послушалась его. Она вдавила на полную. Конечно все кончилось плохо. Она могла только вспомнить сильный удар и тепло тело Бай Мо, когда он обнял ее.

Она навсегда запомнила его посмертные слова:

"Маленькая Цы, будь счастлива."

Если родители Е Цы были сожалением из ее последней жизни, то смерть Бай Мо была долгом, который она никогда не сможет погасить. Она была виновата в его смерти.

Но прямо сейчас, Бай Мо все еще жив.

Е Цы не могла даже описать свои чувства. Она была уверена, что сейчас чувствовало больше, радости или шока.

"Скажи что-нибудь, только не говори мне, что ты снова заснула."

После того как он задал ей вопрос он потер висок:

"Мой голос настолько гипнотичен, что клонит тебя в сон?"

"Нет, все не так! Где ты сейчас?"

Е Цы наконец успокоилась и спросила его с улыбкой на лице.

"Я почти добрался до твоего дома, но я услышал, что ты переехала ..."

Прежде чем Бай Мо успел договорить, Е Цы соскочила с кровати и побежала в ванную:

"Я скоро приду. Тебе лучше подождать меня."

Бай Мо был озадачен и пробормотал про себя:

"С ней что-то случилось? Почему она внезапно такой дружелюбной ..."

Когда Е Цы добралась до дома ее предков, Бай Мо уже ждал ее. Как только она открыла дверь, первое что увидел Е Цы, это красивое лицо Бай Мо. Ее руки внезапно задрожали. Даже сама Е Цы сначала не осознавала, что она крепко обнимет Бай Мо, чувствуя его тепло тела.

Бай Мо был очень смущен неожиданными действиями Е Цы. Несмотря на его близкие отношения с Е Цы, за последние 7-8 лет они немного похолодели из-за ее характера. Он даже не знал, как реагировать на ее внезапную близость.

Это был Бай Мо, он был жив.

Е Цы еле сдерживая слезы, прилипла головой об его грудь. Пытаясь успокоиться, она поприветствовала его:

"Давно не увидишь Бай Мо!"

Цзо Сяолань была на мгновение ошеломлена, увидев, как Е Цы улыбаясь тащила за собой Бай Мо:

"Почему ты все еще тут? Проходи, помой руки и садись за стол! "

Е Цы чувствовала, будто находиться во сне. Хоть она смогла успокоиться, присутствие Бай Мо все еще казалось нереальным.

Бай Мо был сыном сестры ее матери и жил в другом городе. Он недавно переехал в город Е Цы в качестве переведенного студента.

Е Цы удивленно спросила его:

"Ты перевелся сюда? Я впервые слышу о подобном случае. Ты же еще аспирант?"

Бай Мо очень хорошо учился в молодости. Он даже пропустил несколько классов. Вот почему он уже стал аспирантом, когда Е Цы только поступила в университет.

"Профессор Ся в вашем кампусе является наставником моего профессора, и мой профессор предложил мне перейти в ваш университет. Вот таким образом, я и оказался здесь".

"Я думал, что мне придется арендовать квартиру рядом с кампусом. Но, поскольку ты уже живешь там, давай поделим арендную плату!"

Е Цы ответила с презрением:

"Тогда что мне делать, если ты приведешь свою девушку домой ночью?"

Бай Мо сразу покраснел. Он взглянул на Е Наньтяня и Цзо Сяолань, но те отвернулись, будто ничем не могли ему помочь:

"Можешь быть спокойна, у меня нет подруги."

Е Цы снова продемонстрировала свое презрение.

Е Нантянь и Цзо Сяолань с радостью наблюдали, как эти двое пререкаются. Они спорили довольно долго, но из-за них атмосфера в доме стала такой живой.

В конце концов, Е Цы пошла на компромисс и позволила ему переехать к ней. Они ушли, попрощавшись с ее родителями.

Как только Е Цы пришла к общежитию, сразу же увидела грузовик, припаркованный возле входа. Бай Мо немедленно бросился к грузовику и начал разговаривать с рабочими. Затем он крикнул Е Цы:

"Черт, открой дверь, почему ты не хочешь помочь мне с переездом?"

Е Цы закатила глаза.

Квартира Е Цы была небольшой, в ней было две спальни и гостиная. Перетащив вещи Бай Мо, Е Цы очень устала. Она не могла не поворчать по этому поводу:

"Я не должна была арендовать эту квартиру."

http://tl.rulate.ru/book/2945/110713

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
У меня такие же отношения с двоюродным братом, раньше были не разлей вода, а теперь...
Развернуть
#
Всех интересовала ее новая Первое Убийство. - новоя ?
хотела воспользоваться своими знаниями из прошлой знаниями- знаниями из прошлой жизни?
Развернуть
#
Давно не увидишь Бай Мо???
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку