Читать Ron Weasley: A Noble's Ascension / Рон Уизли: Вознесение дворянина: Глава 17. Репетиторство :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Ron Weasley: A Noble's Ascension / Рон Уизли: Вознесение дворянина: Глава 17. Репетиторство

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рон, идущий к Гринграссу, стал беспокоиться, из-за того, что большая часть его семьи была запугана или высмеяна чистокровными.

Это привело к тому, что у Рона был очень неловкий разговор с матерью, прежде чем он пошел в первый раз. Молли объяснила ему, что он должен остерегаться их, пока не убедится, что они хорошие люди. Хотя по тону ее голоса и формулировкам она так не думала.

Что показалось Рону забавным, так это то, что именно он хотел использовать их, ради своего богатства и связей. Это было связано со всем влиянием чистокровных на волшебный мир, их поддержка была чем-то, в чем он нуждался, чтобы подняться до больших высот. Как только он достигнет указанных высот, они ему больше не понадобятся, и он легко сможет их отбросить.

- Не волнуйся, мама, все будет хорошо. Никто никогда не заставит меня делать то, чего я не хочу.

- Чтение сделала тебя таким хорошим собеседником?

- Хехехе, я должен идти.

Попрощавшись, Рон вошел в каминную трубу, взял Летучего пороха и произнес место, куда направляется.

- Поместье Гринграсс!

Когда его охватило зеленое пламя, Рон улыбнулся своей все еще взволнованной матери.

.

Роскошь дома Гринграссов оставалась прежней, даже когда не проводилось никаких мероприятий. Выйдя из белого мраморного камина, Рон поклонился мужчине и девушке, стоявшим перед ним.

- Лорд Гринграсс, для меня большая честь снова видеть вас, я благодарна за эту возможность. Леди Гринграсс, как всегда прекрасны.

Мистер Гринграсс ничего не сказал, только кивнул.

- Добро пожаловать, Рональд, я бы хотела познакомить тебя с моей сестрой, но она сегодня неважно себя чувствует.

- Возможно, в другой раз, если твой отец не возражает.

Пытаясь заставить мужчину заговорить, Рон бросил ему быстрый вопрос. Что вызвало ухмылку у Мистера Гринграсс, которая ответила на его вопрос.

- Это будет зависеть от вашей работы в качестве наставника моей дочери, мистер Уизли. Я бы не хотел, чтобы она тратила свое время впустую.

*Ты привлек мое внимание малыш, теперь как ты ответишь?*

Мысли Мистера Гринграсс

Дафна знала, что делает ее отец, он проверял Рона. Она видела, как он делал то же самое с разными людьми, чтобы посмотреть, как они отреагируют. Дафна хотела предупредить Рона о ловушке, которую устроил ее отец, но она не могла нечего сказать, поэтому она закрыла глаза и держала рот закрытым.

Рон ответил не сразу, пока он думал о последствиях своего ответа. Мистер Гринграсс не казался обеспокоенной тем, что он не отвечает, так как было даже похоже, что ему нравилось наблюдать за ним, пытаясь распознать его ход мыслей.

*Хитрый старик, ты хочешь, чтобы я ответил тебе тем же или пообещал успех. Если я соглашусь с первым, вы отметите меня как эмоционального, легко податливого и недостойного, если я выберу второе, я буду помечен как ненадежный. Поскольку сейчас у меня нет палочки, и я еще не освоил Окклюменцию, я пока залегу на дно...*

Мысли Рона

- Я приму это к сведению, сэр.

Ответил Рон

Лицо Мистера Гринграсс осталось неизменным, когда он услышал ответ мальчика, но Рон был уверен, что он не ожидал такого ответа. Извинившись, Мистер Гринграсс ушел, оставив Рона и Дафну, и только после ухода отца, Дафна заговорила.

- Хм, позволь мне показать тебе нашу лабораторию, она немного устарела, но в ней много хороших вещей.

Рон кивнул и последовал за девушкой, но бросил быстрый взгляд на удаляющегося Мистера Гринграсс с самодовольной ухмылкой на лице.

*Я не так легко поддаюсь манипуляциям, старина, ты думаешь, что опережаешь всех, но для меня ты просто лягушка в колодце. Так что просто откинься назад и смотри, как я летаю над тобой*

Мысли Рона

Обучение Дафны прошло гладко, потому что она делала именно то, что говорил ей Рон, а зелья, будучи очень дотошным предметом, требовали именно этого. Самой сложной частью была ее неспособность запоминать правильные ингредиенты для более сложных зелий, что заинтриговало Рона, потому что он мог сделать это довольно легко.

После окончания первого дня занятий, Дафна проводила Рона обратно в камин. Она спросила домового эльфа о местонахождении ее отца, и ей сказали, что он ушел в Министерство несколько часов назад. Услышав, что он даже не сказал ей об этом, она невольно опустила голову и покорно повернулась к Рону.

- Мне очень жаль, Рон...

- Почему, Дафна?

Хотя он знал, что она имела в виду тест, который ее отец дал ему утром, он хотел, чтобы она сказала это. Например, он мог бы добиться от нее сочувствия, а когда придет время, попросить ее об одолжении.

- О том, что сегодня утром сказал тебе мой отец, я надеюсь, что ты сможешь простить его. Он не плохой человек, он просто...

Положив руку ей на плечо, Рон тепло улыбнулся и покачал головой.

- Все в порядке, Дафна, не волнуйся, к тому же мы друзья, верно? Ты ведь не будешь относиться ко мне по-другому, основываясь на том, что сказали мои родители?

Спросил Рон

- Нет, конечно!

Дафна Ответила

Рон усмехнулся ее взволнованному ответу, прежде чем помахать ей на прощание и войти в элегантный камин.

Рон сказал маме, что его репетиторство займет три дополнительных часа, так что у него было немного свободного времени, чтобы навестить своего старого друга.

Рон, хотел пойти в маггловский мир.

.

Пройти мимо охранника у лифтов было небольшой головной болью, так как у него не было зарегистрированной палочки, но после фальшивого плача, старик сердито пропустил его.

- Спасибо!

- В следующий раз не теряйся, малыш!

Рон легко выбрался наружу и, переодевшись, вызвал черное такси, чтобы доехать до офиса Джеймса.

.

Рон добрался туда за тридцать минут и, расплатившись с таксистом, направился внутрь. Толстая секретарша даже не заметила его, когда он прошел мимо нее и вошел в кабинет Джеймса.

Вспомнив об их предыдущих встречах, Рон снял маскирующее заклинание и откашлялся, чтобы привлечь внимание Джеймса.

Очевидно, привыкнув к его внезапным появлениям, молодой человек на этот раз не испугался.

- Я пришел забрать свои "другие" вещи.

Сказал Рон

Джеймс кивнул и бросил ему ключ от склада, расположенного в часе езды. Это сокращало свободное время Рона, но он не мог оставить их с Джеймсом навсегда, и немного быстрой наличности не повредило бы ему.

- А остальные мои деньги?

Спросил Рон

- Я должен был вам 10 тысяч за две недели, но я бы не рекомендовал вам брать деньги каждую неделю или каждую вторую неделю, если, на то пошло. Это может привлечь нежелательное внимание.

Ответил Джеймс

- Не волнуйтесь, я не буду, на самом деле мне, вероятно, понадобится, чтобы вы справились с 100 тысячами больше. Ты можешь это сделать?

Спросил Рон

- Хм, как ты относишься к тому, чтобы стать инвестором в недвижимость?

Ответил Джеймс

- Отлично, после того, как деньги будут чистыми, вложите их в эти компании, купите столько акций, сколько сможете.

Сказал Рон

Рон положил записку на стол Джеймса, прежде чем уйти, молодой человек, теперь уже в одиночестве, взял листок бумаги и прочитал его.

*Что такое Майкрософт?*

Мысли Джеймса

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/29175/626470

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку