Читать The Divine Empress Flute / Божественная Императрица Флейты: глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Divine Empress Flute / Божественная Императрица Флейты: глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Девушку разбудили слуги.

Роу Юи надеялась, что сможет подольше понежиться в постели, но ей сообщили что император приглашает ее на обед всей семьей во дворце. Когда девушка умылась, Тяньтянь нарядила ее в простое белое платье с рисунком розовой магнолии по краям, и заплела волосы в элегантный пучок с прядями на висках, которые подчёркивали овал лица и грудь.

Когда Руо Юи увидела себя в зеркале, сильно удивилась. Ведь она впервые видит отражение новой себя. Красивой, нежной и утонченной. Эта красота была даже сильнее той, что она обладала в другом мире.

- Ваше Высочество, готово. Можем идти во дворец. Ваша семья, наверное, уже заждалась.

- Да, идем. Тяньтянь, сходи в город, и узнай где можно купить флейту.

Руо Юи должна была поскорее ее получить. Иначе она не сможет найти свою маму.

- Да Ваше Высочество, я сейчас же пойду в город.

Тяньтянь сразу пошла исполнять приказ Принцессы.

Придя во дворец, девушка увидела всю свою семью. Чьи взгляды были полны беспокойства о ней. Особенно отличались взгляды ее братьев, они были полны нежности и любви.

Первым нарушил тишину возникшую с приходом Руо Юи император:

- Юи, ты хорошо себя чувствуешь?

- Да папа.

- Хорошо.

Во время трапезы стояла какая-то гнетущая атмосфера. Девушка поняла, что, что-то случилось, и она спросила, что именно:

- Что-то случилось, пока я была без сознания?

Все сразу перестали есть и посмотрели на нее странными глазами. Первым высказался Первый Принц Чжан Цзи Янь:

- Сестренка, дело в том, что мы решили лишить тебя титула Наследной принцессы! Потому что из-за этого ты подвергаешься большой опасности со стороны Главной Наложницы.

Чжан Цзи Янь высказал эти слова на одном дыхании. Девушка была крайне удивлена, но и в тоже время рада. Ведь теперь ее ничто не сдерживает. Но ей было интересно, кто станет Наследником:

- Тогда кто займет мое место?

- Твой брат. Чжан Цзи Янь.

- О? Почему он?

- Потому-что он более компетентен. Он хорош в науках и боевых стратегиях. А также у него самый высокий уровень культивации. Ведь он уже на Пике Поднебесной Ци. В то время как остальные, в том числе и ты, на Третьем небе Поднебесной ци. Только ты на пике этого уровня.

- Теперь понятно. Ну тогда, брат, поздравляю.

Цзи Янь был рад что его сестра не устроила истерики по случаю лишения титула, а спокойно это приняла, ему даже показалась что она была рада избавиться от него.

- Спасибо, сестрёнка.

Девушка спокойно ела и разговаривала со своей семьей,когда неожиданно в зал ворвался мужчина. Он был невероятно красив. На нем был черный расшитый золотом халат, а на голове он носил белый нефритовый головной убор. У него был благородный и утонченный вид, и он обладал спокойной и величественной аурой.

Как только он зашел в зал, и увидел девушку неземной красоты, то с трудом смог отвести взгляд:

- Ваше Величество. А эта девушка…?

- Точно, вы же за все ее семнадцать лет так и не познакомились. Юи, этого мужчину зовут Дин Цзиньлун. Он мое доверенное лицо и также Правый премьер-министр.

-Цзиньлун, это моя драгоценная дочь. Руо Юи. Надеюсь вы поладите.

- Да, Ваше Величество.

- Да, папа

Дин Цзиньлун и Руо Юи ответил одновременно, но так слаженно будто всю жизнь тренировались отвечать хором.

- Ха-ха-ха. Думаю, вы подружитесь.

- Ваше Величество, нам нужно поговорить. Наедине.

- Хорошо, идем.

Император и Дин Цзиньлун ушли.

- Мне тоже пора. Братья, прошу меня простить.

- Иди, тебе нужно хорошо отдыхать.

После того как девушка ушла, в зале встала опасная аура.

- нам нужно найти доказательства о причастности главной наложницы к нападению на Юи.

- Да, мы знаем. Уже месяц прошел, но все без результата.

- Теперь можете идти.

Первый принц был очень суров, когда дело касалось его семьи. И узнав что его сестру ранили, он пришел в ярость. Он найдет виновных в нападении на Юи.

Руо Юи вышла из Дворца и направилась к себе в покои с задумчивым выражением лица. Ей было интересно происхождение главной наложницы. У нее скопилось довольно много вопросов на эту тему, но она не могла ни у кого спросить. Например: кто она такая? Раз уж даже ее отец император вежлив к ней. Почему ее мать пропала и почему главная наложница охотиться на нее?

Она была так поглощена мыслями об этом, что не заметила как врезалась во что-то твердое.

- Ай.

Подняв голову, она увидела своего нового знакомого.

- премьер министр, почему вы преградили дорогу?

Дин Цзиньлун долго смотрел на девушку перед собой. Но решил, что все же надо что-то ответить

- извините, но я отодвинулся и ушел с тропинки. Но и вы сделали тоже самое, я просто не успел отойти в сторону.

Руо Юи посмотрела себе под ноги. И правда, они стояли за пределами тропинки.

- тогда это я должна извиниться. А теперь я пойду. До свидания.

- До свидание, принцесса.

http://tl.rulate.ru/book/29089/614993

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ух, с этим уступанием дороги прям жиза))))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку