Когда Леон вернулся в свою комнату, к нему прыгнула Сула.
«С возвращением».
- Ух ты. Я могу слышать твои мысли.
Присев, он погладил ее.
«Щекотно».
- Щекотно.
Тогда он ее помял.
«Приятно».
- Тебе нравится?
Внешне и на то и на другое она реагировала одинаково.
Раньше он никогда не видел особой разницы.
После этого Леон решил начать готовиться к своему отъезду.
Он зачаровал подходящий мешок и побросал в него все, что смог найти в комнате.
Его сумка кажется бездонной.
А все потому, что магия Леона быстро превратила простой мешочек в магический инструмент, так называемую коробку для предметов.
Это удобно, поскольку вещи в ней хранятся в другом измерении, поэтому она так ценится среди торговцев.
Но оно, конечно же, не безгранично.
- В этот мешочек влезет две-три таких комнаты.
Предел вместимости определяется самой сумкой.
А все потому, что мешочек из плохих материалов не сможет принять сильную магию.
Когда он раздобудет сумку получше, то сделает так, что в она сможет вместить небольшую деревню.
Размышляя об этом, Леон кинул одеяло в коробку для предметов.
Все равно оно больше никому не понадобится.
А раз ничего оставлять не нужно, то он просто упакует все.
- Но в прошлой жизни в моей коробке с вещами хранилось довольно много ценного.
Жаль, у него нет с собой этой коробки.
- Ну, надо просто быть благодарным за то, что я переродился.
Комната опустела в мгновение ока.
А вскоре к нему с тревогой подскочила Сула.
«Куда-то идешь?»
- Да, ухожу из дома.
«Умм, о нет».
- Конечно же, я возьму тебя с собой.
«Правда? Здорово».
Когда Леон закончил сборы, к нему подошел глава дома Ллойд.
Он с удивлением обнаружил, что комната совершенно пуста.
- Э…?
- Отец? Тебе что-то нужно?
- А? Ах, да… Леон, возьми хотя бы это с собой.
Он протянул ему тяжелый мешок.
Леон заглянул внутрь и увидел, что он полон серебряных и медных монет. Даже несколько золотых там было.
- Уверен?
- Да. Прости меня, твоего отца, что я могу сделать лишь это…
Раз он отдает его, нет смысла отказываться.
Леон был доволен, что его путешествие пройдет лучше, чем он рассчитывал.
***
Леон покинул особняк, в котором прожил так долго.
Возможно, потому что он вернул воспоминания о своей прошлой жизни, у него нет никаких сожалений.
Скорее, он чувствует себя обновленным оттого, что ему больше не нужно здесь жить.
Леон направился к стоянке для экипажей и повозок.
Багажа у него с собой немного, да и весь он лежит в коробке для предметов, так что он идет почти с пустыми руками.
Он хотел бы иметь хотя бы меч при себе, но, к сожалению, его у него нет.
На эти деньги Леон мог бы купить новый меч… но только очень дешевый.
К тому же, в этом провинциальном городке нет хороших кузнецов.
Так что он купит его в городе, в который собирается поехать.
В том городе должна быть гильдия авантюристов, и наверняка там можно будет найти хорошее снаряжение.
Но с тех пор, как Леон бывал в нем, прошло сто лет, поэтому он не знает, как обстоят там дела сейчас.
- А?
Леон заметил кое-что необычное.
За ним, не отставая, все это время по пятам кто-то следовал.
Он притворяется обычным прохожим, но явно наблюдает за ним.
И он такой не один.
Пока Леон думал, сколько их, из переулка появилось больше десятка подростков, которые тут же преградили ему путь.
Из-за их спин вышел его брат Снейл.
- Хей, Леон. Я ведь хорошо постарался, собрав столько людей, чтобы отпраздновать отъезд моего милого младшего братика? Ты должен быть благодарен, - сказал он с усмешкой.
Собрал больше десяти человек, чтобы отпраздновать его отъезд.
У старшего брата осталось немного человечности.
... Он никогда не ожидал от него такого.
- О? Отец дал тебе денег? Сколько там? Вообще-то, в последнее время я трачу слишком много денег, так что сейчас у меня кое-какие затруднения, понимаешь?
«Так вот в чем дело», - подумал про себя Леон.
Вместо того чтобы поддержать брата перед отъездом, он решил отобрать его деньги.
- Я сильно занят. Не мог бы ты отойти?
- А-ха-ха-ха-ха, похоже, ты еще не понял.
Снейл мотнул головой, и его приспешники окружили Леона, чтобы не дать ему убежать.
- Если не хочешь, чтобы тебя избили, быстро отдавай и убирайся, тупица.
- А если я скажу, что отказываюсь?
- Черт. … Вперед.
Один из парней ударил Леона.
И, конечно, его постигла та же участь, что и Снейла вчера.
— «Двойное отражение», активация.
- Агх!?
Нападавший рухнул на землю.
- Чт… Что ты сделал!? Черт возьми, нападайте все сразу!
В этот раз на Леона одновременно набросились четверо.
— «Двойное отражение», активация.
- Гха!?
Все они стали жертвами отражения.
Сейчас его активация не стопроцентна, но с навыком [Святого меча] он срабатывает с довольно высокой вероятностью.
- Ч, что это…? Что случилось…?
- Ничего не сделал, но ранил пятерых…?
Парни испугались.
- Тогда атакуйте с расстояния!
Сейл закричал на них, а парни переглянулись, словно говоря друг другу: «даже если ты так сказал».
Но один из них все же поднял камень.
- Как тебе это?
Он кинул камень в Леона.
— «Двойное отражение», активация.
- Ай!?
К сожалению, этот навык игнорирует расстояние.
- Да ты шутишь!?
- Э, этот парень сумасшедший…?
После того, как их друзья таинственным образом были избиты, парни отступили.
- Вы бесполезны! Я сам все сделаю!
Снейл вытащил висевший у него на поясе меч.
Тот самый легендарный (ха-ха) меч.
Хоть это и не лучший в мире меч, он слишком хорош для старшего брата, который только и может, что размахивать им изо всех сил.
По сути, его достаточно, чтобы разобраться с огром.
Но Снейл бесстрашно улыбнулся,
- Хе-хе, раз ты в самом деле получил профессию, может, покажешь ее силу?
Похоже, он хочет устроить здесь поединок.
«Ничего не поделаешь», - вздохнул Леон.
- Ладно.
Леон подобрал с земли ветку.
- Что ты делаешь?
- Думаю, этой ветки хватит, чтобы победить тебя, братец.
http://tl.rulate.ru/book/28986/1831878
Готово:
Использование: