× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Returning from the Xianxia World / Возвращение из мира Сянься: Глава 2306 Парализованы от страха, часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2306. Парализованы от страха, часть 2

Тик-так, тик-так, тик-так…

Звук хода времени, обычно совершенно неслышный, сейчас словно стал отчётливо различим, непрестанно раздаваясь вокруг и долго эхом отдаваясь в ушах Эр Лэнцзы!

И прошло целых четверть часа!

— Ты… почему ты обладаешь четвёртым драгоценным телом и четвёртой магической техникой, существование которых превосходит всё мыслимое? — Эр Лэнцзы заговорил, его голос был сух до предела: — В этом мире абсолютно не может существовать человек с подобным талантом!

— Ты прав, — Сяо Фань кивнул: — В этом мире действительно не существует человека, рождённого с талантом к четырём драгоценным телам и четырём магическим техникам!

— Поэтому, за исключением Тела Великой Земли, с которым я родился, остальные три драгоценных тела и четыре магические техники я получил впоследствии другими способами — они не были даны мне от рождения!

— Невозможно! — услышав слова Сяо Фаня, Эр Лэнцзы снова подпрыгнул на три чи, закричав с совершенным недоверием в голосе: — Драгоценные тела и магические техники могут быть только врождёнными, получить их впоследствии абсолютно невозможно — это такой же незыблемый закон, как и предельное число «три» для драгоценных тел и магических техник!

— Как ты…?

Голос снова резко оборвался!

Эр Лэнцзы застыл на месте, не в силах вымолвить ни слова.

Да, драгоценные тела и магические техники могли быть только врождёнными, получить их впоследствии было абсолютно невозможно. Максимум — другие могли, наблюдая мощь драгоценных тел и магических техник, попытаться вывести их силу и грубо воспроизвести подобие их мощи.

Но!

У Сяо Фаня уже были и потрясающий шестой уровень изменений драгоценных тел и магических техник, и невозможные четвёртое драгоценное тело и четвёртая магическая техника — так разве не мог он получить три драгоценных тела и четыре магические техники впоследствии?

— Ну как? Полагаешь, с моими нынешними возможностями я смогу тебя убить? — в этот момент заговорил Сяо Фань, голос его звучал неспешно.

— Не… сможешь! — Эр Лэнцзы, весь в поту, открыл рот, но сам не верил своим словам — просто упрямился как утка с твёрдым клювом, не желая полностью покориться Сяо Фаню.

— Ты прямо-таки не заплачешь, пока не увидишь гроб! — покачал головой стоящий рядом с Сяо Фанем Последний Дьявольский Клинок.

— Четыре великих драгоценных тела, четыре великие магические техники, все с беспрецедентным шестым уровнем изменений! — снова заговорил Эр Лэнцзы, стиснув зубы: — Это я признаю!

— Однако драгоценные тела и магические техники — далеко не вся сила, более того, можно сказать, что это лишь малая часть силы!

— В ту эпоху было множество тех, кто без драгоценных тел и магических техник всё равно стоял на вершине мира, взирая свысока на всё живое и властвуя над Поднебесной!

— Согласен с тобой, — кивнул Сяо Фань: — Драгоценные тела и магические техники действительно не являются полнотой силы. Без драгоценных тел и магических техник тоже можно достичь высшей вершины — прямой связи между ними нет!

— Когда я выводил четыре великих драгоценных тела и четыре великие магические техники, это было лишь вынужденной мерой в сложившихся обстоятельствах. Путь, по которому я изначально собирался идти, — это доказательство Дао через силу. На драгоценные тела и магические техники я полагаться не планировал!

— Хоть я и достиг на пути драгоценных тел и магических техник абсолютного предела, совершив беспрецедентное, но на деле до сего дня драгоценные тела и магические техники в общей совокупности моих сил занимают не так уж много — можно даже сказать, очень мало!

— Я прибегаю к четырём великим драгоценным телам и четырём великим магическим техникам лишь когда имею дело с незначительными противниками. Четыре великих драгоценных тела и четыре великие магические техники — это, можно сказать, мой довольно низкий уровень силы!

— Четыре великих драгоценных тела и четыре великие магические техники — это лишь твой низкий уровень силы? И ты пускаешь их в ход только против незначительных противников? — услышав слова Сяо Фаня, Эр Лэнцзы оторопел, а затем его чёрно-белая собачья морда потемнела как дно котла, дыхание перехватило, и он едва не задохнулся от злости на месте!

— Хочешь, чтобы я покорился — одних твоих четырёх великих драгоценных тел и четырёх великих магических техник мне мало, не покорюсь, хоть убей! — зубы Эр Лэнцзы скрежетали со звуком «Сжзз», собачьи лапы непрестанно скребли землю, и он прорычал.

— Ну что ж! — кивнул Сяо Фань: — Похоже, придётся заставить тебя встать на колени!

— Этот отец не преклоняет колен ни перед небом, ни перед землёй! И ты думаешь, что можешь заставить меня встать на колени? Ты…? — холодно усмехнулся Эр Лэнцзы.

Только вот!

В неизвестно который раз его слова снова были прерваны и резко оборвались!

— Божественная способность: Крушение Мириад Миров! — произнёс Сяо Фань спокойно.

Как только прозвучали эти слова, мир вокруг в тот же миг обратился в иллюзию, а затем разлетелся на части. После чего восстановился как прежде, снова разрушился, снова восстановился… Все люди и вещи были втянуты в этот круговорот, беспрестанно меняясь между иллюзией и реальностью, не в силах вырваться.

— Божественная способность? — Эр Лэнцзы тут же вскинул брови!

Если такой талант, как драгоценные тела и магические техники, ещё мог не слишком прельщать тех, кто стоял на вершине мира, — ведь даже без них можно было, наблюдая их мощь, вывести подобную силу…

Были даже те, чья интуиция и постижение были настолько поразительны, что выведенная ими сила превосходила оригинал — копия оказывалась лучше подлинника!

Но божественные способности — это был совершенно иной талант.

Сила каждой божественной способности была единственной в своём роде во всём мире, и вывести её было невозможно!

Поэтому божественные способности для каждого человека в мире были самым смертоносным соблазном силы!

— Крушение Мириад Миров? — увидев восемнадцатую божественную способность Сяо Фаня, Эр Лэнцзы сузил зрачки и медленно произнёс с небывалой серьёзностью: — Свободный переход между иллюзией и реальностью, одной мыслью меняющий грань между ними, — это поистине устрашающая божественная способность!

— Если бы ты применил эту божественную способность против меня, мне бы оставалось лишь сдаться!

— Однако по-настоящему убить меня этой способностью тоже сложно, потому что моя защита…!

— Божественная способность: Десятистороннее Уничтожение!

— Божественная способность: Ледниковый Период!

— Божественная способность: Девять Шагов, Сотрясающих Небеса!

— Божественная способность: Плач Трёх Тысяч Божеств и Демонов!

— Божественная способность: Шесть Путей Сансары!

— Божественная способность: Длань Небес!

Сяо Фань снова заговорил, прервав Эр Лэнцзы. Семнадцатая, шестнадцатая, пятнадцатая, четырнадцатая, тринадцатая, двенадцатая божественные способности — все они явились вокруг Сяо Фаня!

Пустота в этот миг задрожала, звёзды стали рушиться, вселенная начала погибать!

Сяо Фань, наделённый семью божественными способностями, стоял там спокойно и безмятежно, не выпуская ни капли ауры, не проявляя ни тени давления. Но бессмертная, безбрежная сила сама собой начала стекаться к нему из бескрайней пустоты со всех сторон, постепенно наполняя всё мироздание, всю необъятную вселенную!

Тысячи миров покорились, мириады народов затрепетали!

«Плюх!»

Эр Лэнцзы, только что клявшийся не преклонять колен ни перед небом, ни перед землёй, в этот миг наконец ощутил, как его колени подкосились, и он бессознательно рухнул ниц. Его зрачки расфокусировались, глаза потухли!

http://tl.rulate.ru/book/28948/17911273

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода