× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Returning from the Xianxia World / Возвращение из мира Сянься: Глава 2036 Свирепая мощь, трагедия племени Крови. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2036. Свирепая мощь, трагедия племени Крови. Часть 3

Сто метеоритов наконец обрушились!

Первый — тот самый, что появился раньше других, — коснулся земли первым. В тот же миг перед глазами всех предстало невообразимое зрелище.

Гигантская ударная волна высотой в десять тысяч чжанов, яростно клубящаяся, родилась у края метеорита и с мощью, сокрушающей землю, пронеслась по поверхности!

Там, где она проходила, земля мгновенно теряла сто чжанов толщины — сто чжанов почвы и камня обращались в мельчайшую пыль, взвиваясь к небесам и разносясь ударной волной по всему полю боя.

Кровавые звери, оказавшиеся прямо под метеоритом, не издали ни звука — каждый из них мгновенно обратился в пепел, не оставив в этом мире ни малейшего следа.

Те же кровавые звери, которых зацепила ударная волна — все в радиусе ста ли от точки удара, — были мгновенно разорваны: вся плоть исчезла, и на месте остались лишь белеющие скелеты — ряд за рядом.

Звери, оказавшиеся ещё дальше, хоть и не были разорваны благодаря ослабевшей волне и собственной мощи, всё же были подброшены в воздух и тяжко рухнули обратно. Бессчётные кровавые звери погибли или были тяжело ранены — потери среди них были ничуть не меньше, чем среди тех, кто попал прямо под удар.

Теперь, если окинуть взглядом бескрайнюю равнину, прямо в центре тридцатимиллионной орды кровавых зверей зияла гигантская пустая зона диаметром более трёхсот ли.

Тридцать миллионов кровавых зверей — если быть точным, именно тридцать миллионов — разом потеряли ровно одну тридцатую часть. Миллион зверей погиб под ударом одного-единственного метеорита, исчез без следа.

При виде этого зрелища все обитатели Тёмной Области дрожали — дрожью, шедшей из глубин души.

О мощи кровавых зверей и говорить не приходилось!

Племя Крови выращивало их с единственной целью — для войны. Каждый кровавый зверь обладал лишь простейшими инстинктами выживания и убийства и мог проявлять боевую силу лишь по командам. Однако по всем параметрам — сила, скорость, защита — они превосходили своих сородичей того же вида, ранга и уровня как минимум втрое.

Не говоря уже о тридцати миллионах — достаточно десяти тысяч кровавых зверей, чтобы стереть с лица земли любое малое племя Тёмной Области.

И вот миллион зверей разом погиб под одним метеоритом. Такая мощь выходила за пределы понимания, ввергая бесчисленных зрителей в бездну ужаса и неудержимой дрожи.

Но!

Это был всего лишь один метеорит!

Всего их — сто. Сто метеоритов, каждый способный мгновенно испепелить миллион кровавых зверей, — уже готовы были обрушиться на землю, накрыть десять миллионов зверей и десять миллионов армию племени Крови, протрубив им гибельный час.

— Бам! Бам! Бам!..

Пусть даже Сюэ Цю и бесчисленные члены племени Крови за пределами поля боя хотели что-то сделать, как-то спасти обречённых, — не говоря о том, что сами они трепетали перед мощью ста метеоритов и не могли набраться смелости ринуться на поле боя, — время уже не позволяло.

Не прошло и трёх вздохов после падения первого метеорита, как оставшиеся девяносто девять рухнули одновременно.

Мгновенно!

Вся земля племени Крови содрогнулась в неистовой дрожи. Землетрясение восемнадцатого уровня — небывалое! — разорвало всё поле боя за стенами Бессмертного Кровавого Города на бесчисленные трещины, обнажив бездонные пропасти внизу.

Девяносто девять яростно клубящихся ударных волн взвились к небу, затем постепенно слились воедино, образовав колоссальный вихрь, который, издалека глядя, соединял небо и землю, — и хлынул на все четыре стороны.

Бесчисленные люди в панике бежали, отчаянно пытаясь покинуть зону поражения. Но многие не успели — их захватил вихрь, и они исчезли бесследно.

Сяо Фань не испытал ни малейшего колебания!

Ибо он прекрасно знал: помимо великих племён, среди девяти тысяч малых племён Тёмной Области немало тех, кто жаждал его смерти и был настроен враждебно. Погибшие только что люди — он ощущал их прежнюю жгучую убийственную ауру, направленную на него.

Будь у них возможность и случай, они без колебаний ударили бы.

Теперь их поглотила волна от ста метеоритов — и их карма с ним была закрыта.

К счастью, давление метеоритов не было направлено на зрителей за пределами поля боя: им не грозила участь десяти миллионов зверей и десяти миллионов армии, прижатых к земле без возможности шевельнуться и обречённых лишь беспомощно наблюдать, как на них обрушиваются сто метеоритов.

Поэтому ещё до падения люди за пределами поля боя уже разбегались в паническом бегстве. Потеряв немалую часть своих, они всё же добрались до безопасной зоны, и теперь, бледные и трясущиеся, всматривались в поле боя.

Но когда они разглядели, что происходило на поле, — всех охватил такой холод, словно они провалились в ледяной ад. Леденящий озноб пополз из костей, пронизывая всё тело, замораживая саму душу.

На поле боя!

Десять миллионов кровавых зверей и десять миллионов армия племени Крови — все стенали, все были в отчаянии, все испускали скорбные вопли. Столько боли, столько муки, столько беспомощности — невозможно было смотреть!

Это была мелодия смерти, хвала смерти, реквием!

Смерть стала единственной реальностью!

Но как бы они ни сопротивлялись — всё было тщетно!

Тело за телом мгновенно обращалось в пепел — какой бы мощью ни обладали, какими бы сокровищами ни владели, перед абсолютной силой ста метеоритов всё было ничтожным, всё рассыпалось от единого касания, — полное уничтожение.

Люди исчезали рядами — рядами обращались в прах, рядами лишались плоти, оставляя лишь белеющие кости, что тут же рассыпались в белый порошок и развеивались по ветру.

Поле боя в этот миг стало тем самым легендарным, ужасающим тёмным адом.

И в тёмном аду — лишь гибель и смерть!

Любое живое существо в тёмном аду обречено на уничтожение!

Наконец!

Поле боя погрузилось в окончательную тишину. Сто метеоритов заняли место прежней земли, став новым фундаментом, — и предстали перед взорами всех.

А десять миллионов кровавых зверей и десять миллионов армия племени Крови — где же хоть один из них?

Не только живых — на поле боя не осталось даже капли крови!

Словно эти двадцать миллионов созданий никогда не существовали вовсе. Словно их появление было лишь отражением в зеркальной глади воды — мимолётным сном, который нельзя принимать всерьёз.

Все следы их существования в этом мире были стёрты ста метеоритами. Ни пылинки, ни капли не осталось.

Отныне они будут жить лишь в памяти тех, кто был здесь. В мире их больше нет.

Тишина!

Безбрежная, бесконечная тишина, без конца и края, разлилась вокруг Бессмертного Кровавого Города. Никто не говорил, никто не дышал. Бесчисленные люди стояли как изваяния — неподвижные, бездушные.

Те, кого считали непобедимыми, способными уничтожить любого врага и повергавшими в ужас бесчисленных людей, — десять миллионов кровавых зверей и десять миллионов армия племени Крови — все истреблены.

И на всё это ушло менее четверти часа!

Невозможно поверить, немыслимо поверить — остаётся лишь не верить!

Всё случившееся, пусть и произошедшее прямо на глазах, выходило за пределы воображения и мыслимого, — повергая людей в такой ужас, что они отказывались принять реальность и, подобно жалким перепёлкам, забивались в любой доступный угол, дрожа без остановки.

Но!

Факт остаётся фактом. Как ни отказывайся верить — придётся!

И потому, медленно, все потрясённые, трепещущие взгляды обратились к единственным двум живым на поле боя — Сяо Фаню и Мин Есюэ.

И в этот миг!

Все невольно вспомнили слова Сяо Фаня — о том, как он мчался тысячу ли, чтобы прийти на земли племени Крови, и как заявил: сегодня — уничтожу племя Крови.

Вот оно как!

Всё встало на свои места!

Сяо Фань не искал собственной гибели и не обезумел. У него была сила, способная истребить племя Крови. «Сегодня уничтожу племя Крови» — это отнюдь не смехотворная пустая похвальба, а описание того, что вот-вот свершится.

Просто они и Сяо Фань существовали в разных измерениях. Они судили о Сяо Фане мышлением муравьёв — и, разумеется, породили все эти слова о его безрассудстве, самонадеянности, стремлении к гибели, — слова, от которых теперь хотелось провалиться сквозь землю от стыда.

Жалкий паяц — кто же он на самом деле?

Ответ уже был ясен!

Все! Все, кто называли Сяо Фаня жалким паяцем, — сами оказались истинными паяцами!

— Топ!

В звенящей тишине Сяо Фань — лицо бесстрастно, зрачки темны — сделал шаг вперёд, к Бессмертному Кровавому Городу. На его лице не читалось ни малейшего волнения от того, что десятки миллионов жизней были только что уничтожены его рукой.

И с этим шагом, хотя от тела Сяо Фаня не исходило ни малейшей ауры, бесчисленные люди отчётливо ощутили неизъяснимую, чудовищную свирепость, хлынувшую от него.

Эта свирепость затопила все девять земель и четыре стороны света, захлестнула восемь пределов, потрясла небеса и вселенную!

И всюду, куда она достигала, бесчисленные люди невольно падали на колени, содрогаясь в глубочайшем трепете, — и самой почтительной, самой покорной позой встречали приближение Сяо Фаня.

http://tl.rulate.ru/book/28948/16465458

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода