× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Super Study God / Супер-Бог Исследований: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Хан впервые после долгого времени вернулся домой из столицы провинции, где учился. Для его младшей сестры Су Си столица казалась невероятно богатым и современным местом – ведь она сама дальше уездной школы никуда не выезжала, да и сам уездной центр казался ей роскошным. Неудивительно, что она с нетерпением ждала брата, надеясь на щедрый подарок.

Перед отъездом Су Си даже шепнула ему на ухо:

– Братик, только не забудь привезти мне подарок, ладно?

Она боялась остаться с пустыми руками – разочарование было бы слишком горьким.

Когда Су Хан наконец появился на пороге, он загадочно улыбнулся и, протянув руку, слегка дёрнул сестру за нос:

– Как я мог тебя забыть, сестрёнка? Просто не знал, что тебе купить – в руках всё не утащишь. Поэтому ничего и не принёс.

Су Си уже начинала хмуриться, но брат вдруг достал из кармана банковскую карту.

– Зато у меня вот это.

– Это что? – Су Си ухватила его за руку, разглядывая пластик. – Твоя карта? Ты мне её отдаёшь?

Су Хан кивнул:

– Я положил на неё двадцать тысяч. Покупай, что душе угодно.

– Двадцать тысяч?! – глаза Су Си округлились.

Для их семьи это были огромные деньги. Она слышала, что брат в столице хорошо заработал – пять тысяч он уже отправил домой. Но вот так просто отдать ей двадцать? Невероятно!

– Какие двадцать тысяч? – в комнату вошла их мама, Е Юйчжэнь.

Женщине было пятьдесят, невысокого роста, с округлыми щеками, как у многих деревенских жительниц. Морщины на её лице рассказывали историю тяжёлой жизни в деревне.

– Э-э, ничего! – Су Си быстро спрятала карту за спину и заулыбалась. – Я просто предложила брату сыграть в маджонг.

– В маджонг? Нечего глупостями заниматься, – мама строго посмотрела на дочь. – Брат только приехал, пусть отдохнёт.

Су Си скорчила рожицу в адрес Су Хана, но тут же заулыбалась, когда мама ласково обратилась к сыну:

– Я тебе поесть приготовлю, отдохни сначала. Отец с дядей в горы ушли, вернутся поздно.

– Спасибо, мама, – кивнул Су Хан. – Кстати, я тебе телефон купил. Хочешь посмотреть?

– Зачем тратился? – она сделала вид, что недовольна, но в глазах светилась радость. – Пойду к дяде за бобами, сделаю тофу. Вечером не задерживайтесь.

Взяв две миски бобов, она вышла.

– Она тебя любит больше, – надулась Су Си, как только дверь закрылась.

– Если бы ты уезжала, она бы тебя так же встречала, – Су Хан потрепал сестру по голове. – Всё ещё ревнуешь?

Су Си подбежала к двери, убедилась, что мама ушла, и с горящими глазами вернулась:

– Братик, правда там двадцать тысяч? – она сжимала карту, как сокровище.

– Когда я тебя обманывал? – Су Хан пожал плечами.

Сейчас на его счету был миллион, поэтому двадцать тысяч казались мелочью.

– Ты самый лучший! – Су Си в прыжке обняла его и звонко чмокнула в щёку.

– Ну у тебя и темперамент! – рассмеялся Су Хан.

Сестра спрятала карту, но её любопытство разыгралось:

– Папа говорит, ты в Жунчэне удачно выиграл деньги. Но он считает, что ты что-то скрываешь. Это правда?

Су Хан слегка напрягся. Похоже, отец догадывался больше, чем он думал.

– Брат, ты же не грабил банк? – Су Си смотрела на него с преувеличенной серьёзностью.

Су Хан фыркнул:

– Фантазёрка ты моя. Все деньги честные, можешь тратить спокойно.

– Ура! – радостно подпрыгнула Су Си.

Она и не думала допытываться. Если брат говорит, что всё в порядке – значит так оно и есть. Она знала – он не способен на подлость.

– Кстати, почему отец с дядей в горы ушли? Чай собирать? – сменил тему Су Хан.

– Какой чай? Это же не сезон! – засмеялась Су Си. – Папа узнал, что его любимый сын возвращается и пошёл с дядьями на охоту. Хочет угостить тебя чем-то особенным.

– Эх ты... – Су Хан добродушно потрепал её по голове, но после её слов неуверенно улыбнулся.

Он не знал, как в других семьях, но у них с отцом отношения никогда не были тёплыми. Отец всегда был к нему строг. Даже звонки домой Су Хан предпочитал делать на стационарный – так больше шансов, что трубку возьмёт мама. А вот Су Си, наоборот, обожала отца и боялась материнской строгости.

...

К вечеру мама приготовила тофу, но отца всё не было. Они с Су Ханом вышли на дорогу, тревожно вглядываясь в горную тропу.

– Почему их нет? Позвони отцу, – попросила мама.

– Уже звонил. Телефон выключен, – Су Хан снова набрал номер, но без результата. – Мама, может, вы с сестрой поужинаете без нас? Я пойду в горы, проведаю их.

Горы вокруг деревни слыли опасными – крутые тропы, ядовитые змеи, дикие звери. Отец никогда так не задерживался.

http://tl.rulate.ru/book/28922/5621219

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода