Глава 109 – Удочерение Кэрри
«Значит, теперь у нас дома будет девочка?»
Санлит беспомощно кивнул.
Эта маленькая Лолита не так проста. Это не инопланетянин и не мутант.
Если обычная семья возьмёт её и не сможет должным образом скрыть особые способности Кэрри, то на Кэрри обратят внимание специальные отделы и даже заберут для экспериментов.
Да и Хэнк уже столкнулся с Кэрри. Санлит сказала, что Кэрри - незаконнорожденная дочь Фрэнка. Если Кэрри отослать, Хэнку этого не объяснить.
Подумав об этом, Санлит сел рядом с Фрэнком. Он выдавил дружелюбную улыбку: «Фрэнк, давай кое-что обсудим?»
Фрэнк насторожился: «Что?»
«Фрэнк, мы оба холостяки. Удочерение Кэрри запрещено законом, поэтому единственный способ - подделать личность этой маленькой девочки и превратить её в нашего родственника.…»
«Но и это незаконно!»
«Как это может быть незаконным? Я думаю о Кэрри!» - искренне сказал Санлит.
Кроме того, поскольку супергеройская система, полная положительной энергии, не блокирует слова Санлита, это означает, что его поведение допустимо и справедливо.
«Это нехорошо»
«Не скромничай, Фрэнк, ты знаешь множество людей, которые создают фальшивые личности. Трудно превзойти тебя в этом деле. Ты превратишь Кэрри в свою незаконнорожденную дочь, и она сможет жить с нами»
«Что? Превратить ее в мою незаконнорожденную дочь?! Ты хочешье погубить мою репутацию! Я Фрэнк, золотой холостяк. Как я могу иметь незаконнорожденную дочь?»
Санлит брезгливо усмехнулся: «Тебе не стыдно, все знают, сколько женщин имеют с тобой дело. Сделай мне одолжение»
Фрэнк выразил свое искушение, глаза старика заблестели, и он понизил голос: «Её можно превратить в мою незаконнорожденную дочь, но…»
«Но что?»
«Но мне нужна плата. Если ты дашь мне пять тысяч долларов наличными, тогда дело будет сделано»
Шантажируешь собственного племянника, Фрэнк? Ты ещё человек?
Он с трудом подавил желание дать ему пощечину, усмехнулся и сказал: «Поможешь мне с Кэрри, и я не буду преследовать твоё последнее преступление - ограбление банды с оружием. Шериф Шнайдер давил на меня, чтобы я выдал тебя»
«Это что, угроза?»
«Да»
«Ладно, договорились!»
————————
Санлит немного вздремнул. На следующее утро он отправился в полицейский участок. Кэрри осталась одна смотреть телевизор.
Санлит понял, что зеленые гоблины нанесли серьезный ущерб Бруклину. В дополнение к той бензоколонке и супермаркету Сеемы были разбиты несколько других магазинов.
Самый трагический случай произошел на перекрестке Роллинг-Стоун. Зеленый Гоблин разбил двухэтажный автобус. Пять пассажиров погибли, 11 человек получили серьезные ранения.
На вселенную Марвел обрушилась катастрофа.
Норман Осборн и его зеленые гоблины - это только начало, дальше будут "Железный Торговец" Опадия, Халк и Мерзость, Хлыст и Железный Воин индустрии Хенмера…
Каждая катастрофа серьезнее другой.
В бюро уже были его коллеги. Хэнк был занят и разбирал доказательства прошлой ночи. Шериф Шнайдер сидел в офисе.
Офицер полиции Роджер молча сидел на своём месте.
Санлит заинтересовался и шепнул Анне: «Что с Роджером?»
«Брат Роджера. Вчера вечером он был в двухэтажном автобусе на Роллинг-Стоун. Когда Зеленый Гоблин бросился к нему, он не успел убежать. К сожалению, его брата убили…»
Санлит подошёл к Роджеру и похлопал его по плечу: «Старик, я сожалею, что с твоей семьей случилось такое несчастье.…»
Роджер устало кивнул.
«Спасибо, Санлит… жаль, меня там не было... Он всегда гордился мной как полицейским, но я не смог его защитить…»
«Никто не ожидал такой катастрофы.Ты не должен нести за это ответственность»
«Нет, должен. Хэнк говорил, что эти зеленые гоблины связаны с экспериментами на людях в Холт Фармасьютикалз. Эти зеленые гоблины мутировали в результате экспериментов? Это правда? В самом начале ты предлагал всем продолжать отслеживать эксперименты, но все считали, что там ничего. Я не спрашивал о деле. Я хотел, чтобы они передали дело другим отделениям, чтобы тебе было легче…. Если бы все тебя тогда послушали…. Этих гоблинов могло и не быть. Так что, конечно, я несу ответственность за эту катастрофу! Я не выполнил обязанностей полицейского. Из-за своей лени я погубил своего бедного брата!»
http://tl.rulate.ru/book/28730/787904
Готово:
Использование: