Готовый перевод Тот, кто нас воскресил / Тот, кто нас воскресил: Специальный выпуск 5. Задача наставника.

Специальный выпуск 5. Задача наставника.

Город Канделария, плац казарм королевской гвардии.

  Перед выстроившимися в несколько ровных рядов воинов, одетых в лёгкие доспехи и стоявших относительно неподвижно друг возле друга, произносил речь уже находившийся в летах седовласый капитан, в чьих серых глазах светился опыт настоящего ветерана. Этот человек всё ещё сохранял внешность могучего воителя, а его непроницаемое лицо, лишённое даже намёка на улыбку, так и источало собой непоколебимую уверенность, заразительную практически для всех его подчинённых. Для всех кроме одного единственного юноши лет восемнадцати, который стоял справа от капитана, и в то время как последний зачитывал своё объявление, становился с каждым словом всё мрачнее и мрачнее.

   Капитана, произносившего речь перед своим отрядом, звали Вито Марсело, суть же его выступления сводилась к следующему. После недавнего воцарения на престоле Аврелии молодого императора Бонифатия власти Королевства Патрициев решили воспользоваться ситуацией и объявить Империи войну, пока там не восстановилась стабильность. Поскольку же войска под командованием Вито Марсело входили в состав королевской гвардии, именно им надлежало первыми броситься в бой, чтобы показать силу своей страны и воодушевить другие подразделения своим примером.

– …так что мы выступаем ровно через неделю. Проводы войск будет наблюдать сама Королева, поэтому непременно приведите своё снаряжение в самый благопристойный вид. На этом сбор закончен. Можете возвращаться в казармы.

Получив соответствующую команду, выстроившиеся на плаце бойцы тут же начали расходиться. Многие из них, в основном молодые юноши, ни разу не видевшие настоящей войны, после услышанной речи сразу стали оживлённо обсуждать те перспективы, которые сложились перед ними благодаря начавшемуся противостоянию двух стран. Один лишь Пантелеймон явно не разделял всеобщего энтузиазма и покидал площадку всё с той же мрачной миной на лице, как вдруг знакомый голос, полный выдержки и силы, окликнул его сзади.

– Сержант, задержитесь!

Пантелеймон вздохнул, но подчинился и вскоре он и его командир уже шагали вдоль территории внутреннего дворика казарм, на котором кроме них в данный момент никого не было.



– Пантелеймон, не желаешь рассказать мне, что тебя тревожит? – с участием спросил Вито у своего заместителя тем неофициальным тоном, который он обычно использовал только в разговоре с хорошо знакомыми ему людьми.

– Не понимаю, о чём вы, капитан? Я полностью в порядке и по-прежнему готов выполнять свой долг! – заявил безэмоциональным голосом молодой человек, что, впрочем, полностью шло в разрез с выражением его лица, которое выдавало подлинные эмоции своего владельца с головой.

– Юноша, ты забыл, чему я тебя учил?! – строгим голосом спросил Вито, после чего сурово отчеканил. – Если ты не можешь быть честен даже по отношению к самому себе,  то как тогда твои союзники могут после этого тебе доверять?!

– С трудом? – предположил с лёгкой ухмылкой Пантелеймон, тем менее сохраняя на лице свою прежнюю мрачную маску.

– Вот именно! Сейчас не время для притворства! Скоро вокруг нас будут лишь одни враги! Оказавшись на поле боя, мы не сможем полагаться ни на кого кроме своих братьев по оружию, так что говори, в чём дело, или вместо своих любимых ночных дежурств будешь работать от полудня до заката вплоть до отправки на передовую! – пригрозил старик, использовав под конец один из своих лучших козырей против временами непутёвого ученика.

Наступила короткая пауза, во время которой Пантелеймон, словно бы на полном серьёзе обдумывал только что услышанное им наставление. В конце концов, явно сделав для себя какие-то выводы, он в некотором замешательстве, наконец, произнёс.

– Можете не беспокоиться, капитан, дело вовсе не в том, что я испугался смерти и захотел дезертировать после рассказанной вами новости о начале войны.

– Тогда в чём же дело, Пантелеймон? Говори прямо и хватит звать меня уже капитаном! Мы не на построении, так что в официозности нет нужды!

– Простите, учитель Вито, я забыл, что в личных беседах я могу разговаривать с вами нормально, – искренно заявил Пантелеймон, слегка почёсывая свой голову. – Что же до проблемы, которая меня волнует, это… Убийство! – мрачным шёпотом изрёк он.

– Понятно, – с видом знатока кивнул головой Вито. – Действительно, для такого мягкосердечного человека как ты перспектива отнимать чужие жизни, должно быть, очень пугающая. Помню, я сам в пору своей молодости был таким, однако стоит сделать первый шаг и преодолеть себя во время боя как…

– Учитель, вы меня не поняли! – сухо прервал его Пантелеймон. – Я боюсь вовсе не потому, что никогда не убивал, а потому что наоборот прекрасно знаю, каково это! И, зная это, я очень не хочу ступать на эту тропу снова!

Услышав столь неожиданное для себя заявление, Вито на мгновение растерялся. Казалось, он был готов к чему угодно, но только не к известию, что его любимый ученик, который был для него почти как сын и которого он считал, что достаточно хорошо знает, может иметь столь тёмное прошлое.

– Значит…, раньше ты уже убивал? – немного растерянно переспросил он, словно бы желая лишний раз удостовериться в том, что он всё правильно понял.

– Верно. И что?! Теперь вы во мне разочарованы?! – с лёгким вызовом поинтересовался Пантелеймон, в голосе которого внезапно возникли столь несвойственные ему нотки злости.

– Нет, конечно, нет. Ты по-прежнему мой ученик, и я всегда готов тебя поддержать, даже если ты когда-нибудь свернёшь с верного пути, – поспешил успокоить его Вито.

– В конце концов, – подумал он, – именно об этом меня попросила Её Величество, когда отправила Пантелеймона ко мне в отряд. Уже тогда, в день нашей первой встречи, я понял, что этот юнец чем-то отличается от остальных, однако хоть с того времени и прошёл уже целый год, похоже, я почти не приблизился к разгадке его тайны.

– Простите, учитель…я…, я сам не знаю, что на меня вдруг нашло, – между тем с подлинным раскаянием в голосе произнёс Пантелеймон со смирением опустив вниз свою голову.

– Не стоит из-за этого так сильно переживать, лучше подумай вот о чём! – серьёзно посоветовал ему Вито. – Что заставило тебя тогда совершить те убийства и можно ли использовать этот фактор, чтобы укрепить твою решимость сражаться?

– Вряд ли, – покачал головой Пантелеймон. – Тогда мною двигал лишь страх за свою жизнь, а сейчас.…Сейчас я уже не боюсь смерти.

– Но, может, были и другие причины? – продолжал допытываться Вито, не оставляя надежды помочь своему ученику.

Пантелеймон заколебался.

– Один раз.… Да, один раз я отнял жизнь не потому, что боялся за себя, но…, – Пантелеймон остановился. – Мне надо всё это ещё раз обдумать!

С этими слова он развернулся и, не прощаясь, двинулся в сторону выхода.

– Ты куда? – бросил ему вслед Вито.

– Пока не знаю, – обернулся с улыбкой Пантелеймон, после чего обнадеживающе напоследок заверил. – Однако не тревожьтесь, мастер Вито, я совсем ненадолго! Более того, как бы ни было мне сейчас тяжело, я всё равно исполню свой долг! В конце концов, именно это одна из тех вещей, которой вы меня когда-то научили!

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/28709/765747

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь