Читать Dying in the Middle of a Class Summoning / Умереть посреди призыва: Глава 3: Первый раз в общественной школе :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Dying in the Middle of a Class Summoning / Умереть посреди призыва: Глава 3: Первый раз в общественной школе

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Итак, это общественная школа, — пронеслось в голове Тоширо.

Парень был не из простых. Его осанка, манера держаться, — всё говорило о том, что перед ними настоящий самурай, древний воин. Чиё, сидевшая за партой, не могла отвести от него взгляд, пытаясь вспомнить, где же она могла его видеть. — Фукуяма-сан, сконцентрируйтесь, — прервал её размышления строгий голос учителя.

— Да, — ответила Чиё, смущенно отводя взгляд.

До обеда всё было спокойно. Тоширо молча осматривал класс, его любопытные глаза, скрытые за очками, скользили от одного ученика к другому. — Значит, у этой гяру жёлтая мятежная аура, — мысленно комментировал Тоширо, наблюдая за девушкой с вызывающим макияжем. — А вот эти янки, кажется, купаются в чёрной ауре. Интересно, что случилось с парнем впереди? По его позе и дыханию видно, что его недавно избили.

Всё утро пролетело незаметно, будто он и правда был новичком в старшей школе. Прозвенел звонок, и класс, словно пчелиный рой, разлетелся по коридорам. Несколько учеников окружили Тоширо, засыпая его вопросами о прежней школе, причинах перевода и прочих пустяках. Он отвечал коротко, но вежливо, разряжая напряжение вокруг себя.

— Богиня напротив него, — прошептал кто-то, когда Юки подошла к Тоширо.

Юки, не зная, что он здесь, была вне себя от гнева. В конце концов, он — её жених. Холодным взглядом она разогнала всех, оставив их наедине. Чиё, заинтересованная происходящим, подошла к ним, а Эндо отправился выполнять поручения учителя.

— Почему ты здесь, Тоширо? — холодно спросила Юки.

Чиё, наконец, поняла, кто этот парень и почему Юки так отреагировала. Тоширо снял очки и посмотрел на девушек. — Как всегда, у тебя прекрасный синий, Юки, а у тебя, Чиё-сама, огненно-красный, — сказал он, улыбнувшись.

Чиё смутилась, когда Тоширо повернулся к ней. — Давно не виделись, Юный Мастер, — прошептала она.

— Не кланяйся, — прервал её Тоширо. — Как и с Юки, никто не должен знать моей личности, и мы с ней хотим, чтобы всё осталось так, как есть. К тому же, это мой первый раз в общественной школе, я хочу попробовать, — добавил он, глядя на Чиё.

Юки, усмехнувшись, села на скамейку, и Чиё, заметив её улыбку, тоже села рядом. Её подруга редко проявляла эмоции, и эта улыбка была настоящим подарком. Глядя на Тоширо, в её сердце зародилось разочарование. Она старалась его скрыть, но Тоширо всё заметил.

Матсумура Тоширо — имя, известное во всей стране. Первое, что приходит на ум, — второй сын семьи Матсумура, рода самураев, ведущего свою историю от самого императора Японии. Их родословная не прерывалась столетиями, они играли важную роль в военной и политической жизни страны. И влияние Тоширо было ещё больше, чем у Юки. Если говорить метафорами, Юки — это гора, а Тоширо — Луна. На гору могут взойти немногие, а до Луны — единицы. Весь класс был потрясён, увидев, как их Богиня села с обычным парнем. Никто не мог предположить, что человек, которого они сейчас тихо проклинали, был настолько знаменит. Зачем такому человеку притворяться простым учеником? В Японии иметь одинаковое имя было обычным делом, к тому же, он немного изменил свою фамилию.

Троица, словно не замечая всеобщего удивления, продолжала беседовать. Юки и Чиё были богинями в глазах одноклассников, и никто не осмеливался к ним приближаться, но Тоширо был другим. Сначала все держались настороженно, а несколько влиятельных учеников попытались разузнать, кто он такой, но ничего не нашли. Некоторые, читавшие романтические новеллы, предположили, что это сценарий "принцесса и простолюдин". Хотя некоторые понимали, что всё не так просто, другие были не столь умны и ждали... и ждали... и ждали...

— Почему он всё ещё здесь? — возмутился Тетсу. Он собирался возглавить недовольных, и его раздражение было особенно сильным. Он завидовал. Он знал, что не достоин Юки, но как кто-то ещё более "низший" может быть с ней рядом? Эндо, уже вернувшийся из-за стола учителя, понимал, что сейчас произойдет, но решил не вмешиваться. Он тоже испытывал зависть. Считал, что только он достоин Юки. Но это было его первое чувство такого рода, и он не смог его правильно распознать, приняв за неприязнь к Тоширо. Эндо был наивен, и это чувство затмило его разум. Обычно он был справедливым и следовал моральным принципам, но сейчас он был обычным человеком, у которого отняли "собственность". Он увидел улыбку Юки и почувствовал ещё кое-что — ненависть. Ненависть к Тоширо, к его самому существованию. Тёмные желания зародились в его сердце, и Тоширо это заметил. Однако он не обратил на них внимания, решив, что эта ненависть направлена на несчастную душу, стоявшую перед ним. У него была серая аура, словно он был на грани безумия, но каким-то образом держался. — Кажется, его зовут Сато Акиро, — подумал Тоширо. — Всего один толчок, и...

Матсумура Тоширо был уникальным, удивительным человеком. Он мог считывать намерения людей с самого детства. Это спасло его от многих покушений на жизнь, пока родители не осознали необычность своего ребёнка. У него была любящая семья, чего нельзя было ожидать от такой влиятельной семьи. Это было связано с правилами, переданными им предками. Эти правила позволили им выжить до наших дней. В семье, где его боялись, родители и родственники всегда были на его стороне. Он был везучим ребёнком, словно его благословили боги или сама удача. Они пригласили экспертов, чтобы разобраться с ситуацией Тоширо, и все пришли к одному и тому же выводу:

Он мог видеть ауру людей. Было много терминов для этого состояния, но в современном мире его называли синестезией. Это состояние было связано с объектами, например, читая письмо или слушая музыку, люди могли ощущать цвета. Тоширо же был на шаг впереди, он мог различать ауры людей. Ничего бы не произошло, если бы Тоширо не завладело любопытство.

Тоширо, новичок в старшей школе, ощущал на себе недружелюбные взгляды. Он уже был готов дать отпор, но прозвенел звонок, и в класс вошла учительница. Внезапно враждебность, казалось, испарилась. Тоширо подумал, что, возможно, она была направлена на Акиру, сидевшего перед ним. "Почему?" — пронеслось в его голове.

Это была его первая старшая школа, и он не мог понять мотивы окружающих. Юки, его невеста, была для него обычным человеком, с которым он свободно общался. Но здесь, где никто не знал ни его, ни её личности, его поведение вызывало непонимание. "Почему ко мне такая враждебность?" — мучился он вопросом.

Ему казалось, что он оказался в центре внимания не по своей воле. Эта школа была словно храм, где богиня, их учительница, редко удостаивала кого-либо своим вниманием или улыбкой. А тут появился он, новичок, и сумел добиться и того, и другого.

После перерыва уроки продолжались, пока не наступила пора четвертого — истории. Это был любимый предмет Тоширо, ведь он происходил из древнего рода и интересовался военным искусством. Он читал книги о войнах, изучал историю. К сожалению, сегодняшний урок был обычным, посвященным событиям прошлого. Никто не проявлял особого интереса, за исключением тех, кто не сводил глаз с учительницы. У неё были черные волосы, роскошная фигура, маленький носик, завораживающие голубые глаза и ярко-красные губы, в которые так и хотелось впиться. Она была высокой, и даже сердце Тоширо дрогнуло, но не более того. Её звали Изумо Мика, милое имя для девушки с такой фигурой.

— Изумо-сенсей, вас хочет видеть директор, — раздался голос. — И Шинохара-сан, президент студенческого совета, тоже хочет с вами встретиться.

Посреди урока Микку неожиданно позвали вместе с Юки. Уходя из класса, Микка соблазнительным голосом произнесла:

— Пока меня не будет, продолжайте урок.

Тоширо заметил что-то странное, но не придал этому значения. Он был неопытен, скрывал свою личность, но всё ещё думал как принц. Не обращал внимания на то, что могло случиться. Возможно, это была нехватка опыта или неверие в то, что кто-то может причинить ему вред. Он забыл, где находится и кем сейчас является. Его жизнь была в опасности, и то, что он этого не понимал, было весьма разочаровывающим.

Как только они ушли, студенты прекратили занятия и заговорили между собой. К Тоширо никто не подошел, он остался в одиночестве. "Довольно много писем они передают друг другу", — подумал он.

Тоширо стало скучно, и он решил поговорить с Акирой, сидевшим впереди. Дотронувшись до его спины, он привлёк его внимание, и Акира повернулся.

— Эй, ты Сато-сан, верно? — спросил Тоширо.

— Д-да, — пролепетал Акира.

— Хмм, тебя избили? — Тоширо, казалось, не замечал тревоги в глазах Акиры.

Шокированный Акира предпочёл солгать:

— Н-нет, у меня просто болит живот.

Тоширо не стал настаивать и перевел разговор на другую тему. У них был приятный разговор, пока Акира не набрался смелости и не сказал:

— Тебе нужно бежать, Тоширо-сан.

Эти слова застали Тоширо врасплох.

— Почему? — спросил он.

Теперь была очередь Акиры быть шокированным. "Разве он не понимает, что его собираются избить?" — подумал он.

Посмотрев на лицо Тоширо, Акира понял, что тот растерян и действительно ничего не понимает.

— Чт... Нет... Бег... — пытался объяснить Акира.

Его ответ был заглушен криком:

— Как ты посмел разговаривать с Юки-сама!!!!

http://tl.rulate.ru/book/28668/979204

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку