Читать Jurassic Hero (Boku no Hero Academia) / Юрский герой (Моя геройская академия): Глава 54. Эксперимент :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Jurassic Hero (Boku no Hero Academia) / Юрский герой (Моя геройская академия): Глава 54. Эксперимент

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ты тоже читал эту мангу? — внезапно, спросила Юи.

— Ха? — Брандо почувствовал, что развитие событий было немного странным.

— Для парней твоего возраста нормально интересоваться такими вещами, но это довольно нездорово... — Юи начала отчитывать его за то, что у него есть порно-журналы и манга этти.

( Что с этой реакцией? ) — Брандо скривил губы, но кивнул, потому что она была очень милой, когда делала ему выговор. Он вздохнул и сказал. — Да, я читал эту мангу, хотя она довольно извращенная, но содержание отличное, и еда потрясающая. — Он бесстыдно рекламировал ей свою мангу. Он обрадовался, что она не узнала его настоящую работу, но, похоже, произошло еще одно недоразумение.

— Ты слишком извращенный... — сказала Юи, краснея.

---

Они ужинали, разговаривая друг с другом.

Юи решила вернуться, так как было уже довольно поздно. Она прикрыла рот рукой, чтобы скрыть зевок. — Не засиживайся слишком долго.

— Я знаю. — с улыбкой кивнул Брандо. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи. — сказала Юи с улыбкой и вышла из его комнаты.

Брандо слушал ее шаги, и дверь ее квартиры закрылась. Он решил некоторое время рисовать мангу и достал деньги, которые он получил. Он присвистнул, так как число было большим, и продолжил рисовать. Другую вещь он проверит позже, он решил перестраховаться.

---

Те два человека заметили, что их товары пропали, как деньги, так и вещи, которыми они обменялись, исчезли. Они вернулись, чтобы проверить, возможно, они оставили их позади.

— Черт возьми, что происходит?

— Ты кинул меня, ублюдок?

— Конечно, нет! Нас обокрали!

— Кто?!

— Я не знаю, но они, должно быть, были внутри, когда мы были на концерте!

— Мне все равно! Верни мне мои деньги! Я потерял свой товар!

— Тск! — продавец товара разозлился. Он решил, что это не герой, иначе, их бы непосредственно поймали. Он чувствовал, что все не так просто. Он должен доложить об этом своему боссу.

— Эй! Верните мне мои деньги!

Он огляделся и сказал. — Следуй за мной, деньги в моей машине.

— Хорошо. — обрадовался покупатель и последовал за ним к машине. Они шли довольно долго, и он не мог удержаться, от жалобы. — Где твоя машина?

— Видишь? Она вон там.

— Где? — он огляделся вокруг, но внезапно упал на землю, без жизни.

Продавец не оглянулся и пошел к своей машине, не оставив после себя никаких следов.

---

Брандо переоделся в то, что могло раствориться в темноте. Он оделся в полную черную ветровку, маску, брюки и ботинки.

В его ветровке зияли две дыры, и вдруг из спины показались большие крылья.

Брандо подошел к окну и вылетел из своей квартиры. Ему повезло, что сейчас новолуние и свет был очень ограничен. Его внешность не изменилась, но кожа стала темнее, рот широко открылся, как будто его разрезали ножом, показав острые зубы.

Брандо частично преобразился, превратив часть своей спины в крылья птерозавра. Он летел по небу очень быстро и бесшумно, не привлекая внимания. Он летел в сторону Уэй, которая была на ремонте, после нападения группы злодеев.

Там не было людей, кроме рабочего, который оставался в здании в течение дня, чтобы починить часть школы, разрушенной группой злодеев.

И охрана, с сонным выражением.

Брандо двигался очень быстро и вошел в Уэй не замеченным. Он отправился в зону пожара, куда его телепортировали во время нападения. Он пошел в переулок, где уничтожил окаменелого злодея на куски. Он вспомнил о камерах и датчиках, когда входил в Уэй и легко избежал их, но ему понадобилось больше времени, чтобы добраться да переулка. Он заметил, что разбитая на куски окаменелость, все еще была на земле. Он раскрыл ладонь, и осколки на земле начали собираться обратно, возвращаясь в прежнюю форму.

Брандо посмотрел на окаменевшего злодея и своей силой превратил его в настольную лампу. Он схватил лампу и улыбнулся. Ему нужно было узнать, был ли его эксперимент успешным или неудачным. Он начал махать крыльями и улетел в небо, отдаляясь от строительства. Было приятно, что ему не пришлось долго собирать кусочки окаменелого злодея, которого он уничтожил. Он вылетел и задумался о заброшенном здании. Он немного подумал и вспомнил, куда лететь.

Брандо проверил окрестности здания, чтобы увидеть, были ли там люди. Он вошел, предварительно убедившись, что поблизости никого нет. Оглядевшись вокруг, он понял, что это химический завод, судя по символам вокруг. Он положил окаменелую лампу и превратил ее обратно в человека.

Ископаемая лампа медленно превратилась в человека.

Мужчина открыл глаза, но ничего не смог разглядеть, вокруг была тьма.

( Г-где это? Где я? )

— Успокойся, здесь ты в безопасности.

Мужчина почувствовал, что этот голос дает ему чувство безопасности, но его выражение лица превратилось в страх, когда он узнал его. — Ты?!

— Да, это я. — улыбнулся Брандо, его эксперимент удался.

http://tl.rulate.ru/book/28529/614511

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Да, это я.
Он забыл своё имя!!!!
OOOOOHHHHH NOOOOOOOOOOO!!!!!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку