Читать I'm Really a Superstar / Я стану суперзвездой!: Глава 747.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I'm Really a Superstar / Я стану суперзвездой!: Глава 747.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 747. Кто здесь профессиональный адвокат?!

Переводчик: No Fun

Доказательство было предоставлено.

Председательствующий судья и его судейская скамья начали просматривать его.

Мистер Хуо начал свою речь: «Пятый подпункт второго пункта контракта, а так же девятый подпункт пятого пункта четко регулирует, что отношения между истцом и Центральным ТВ не так просты, как у обычного работника и работодателя. Это больше кооперативные отношения, что говорится в контракте. Как вы можете видеть, истец предложил, что он удерживает за собой большую часть прав на программы, которые он создал. Только в этом случае он соглашался работать вместе с Центральным ТВ, и при этом он не просил никаких бонусов. Поэтому, учитывая такое соглашение, исключая владение правами, созданными в процессе профессиональной работы, с точки зрения контракта, Центральное ТВ не обязано платить Чжан Е зарплату! Это связано с тем, что истец предложил идею создать программу, а Центральное ТВ предоставило платформу и работников, и помогло ему с публикацией шоу. В контракте указано, что вся прибыль, полученная от прав с точки зрения трансляции программы, будет источником зарплаты Чжан Е. Тем временем, мой клиент выдавал зарплату истцу за его работу в качестве ведущего и делал это по доброте душевной. Так как не обязательств делать это, он мы не должны оплачивать истцу сумму компенсации, которую он запросил!»

До этой критической точки еще не начиналась битва знаний законодательства. Настоящая битва началась только сейчас!

Мистер Хуо очень ждал этой части, так как теперь будет продемонстрирована разница между профессиональным адвокатом и любителем.

Чжан Е не разволновался и спокойно ответил: «Закон о Трудовых Соглашениях Министерства Людских Ресурсов и Социального Обеспечения гласит: «работники, занятые на непостоянной основе, должны получить одинаковые права на одинаковые выплаты за одинаковую работу с работниками, имеющими постоянную занятость». ВО время моей работы в Отделе №1 Центрального ТВ, я занимал не только позицию ведущего, но так же занимал пост исполнительного директора, планировщика программы и другие соответствующие положения. Я обязан получить соответствующую зарплату за эти места, и не быть освобожденным от этого только потому, что получаю зарплату с прав, которыми владел с самого начала. Если в этом дело, то означает ли это, что я сам себе должен выплачивать зарплату?»

А?

Этот парень вправду знал, как нести чушь!

Цзян Юань был немного удивлен, так как не ожидал, что Чжан Е сможет на это ответить!

Мистер Хуо тоже слегка опешил, но быстро вернулся, чтобы ответить большой стопкой документов. Он опустил голову и зачитал: «Статья 16 гласит, что работы специальных категорий, выполненные по найму, такие как чертежи инженерных проектов и конструкций изделий, карты, компьютерное обеспечение и другие сервисные работы, которые созданы в основном при помощи материалов и технических ресурсов юридического лица или организации и под их ответственностью, или сервисные работы, на которые распространяются авторские права, в согласии с законом об административном регулировании или соглашении, узаконенном контрактом, закреплены за юридическим лицом или организацией. В нашем случае автор сервисной работы имеет право на авторство, а юридическое лицо или организация оставляют за собой права, включенные в авторские права».

Чжан Е посмотрел на него и ответил: «Я хотел бы напомнить ответчику и адвокату ответчика, что было обговорено и уточнено в контракте, что моя работа не считалась особым видом работы по найму, а являлась работой, выполненной по найму с особыми условиями. Закон об авторском праве гласит, что авторское право на такую работу принадлежит автору, а юридическое лицо или организация имеют приоритетное право на использование выполненной работы в рамках своей профессиональной деятельности. Более того, я должен еще раз уточнить, что владение авторским правом уже было уточнено в контракте! Поэтому, учитывая понимание о том, что по поводу контракта больше не будет споров, то то, что ответчик отказался платить мне зарплату, не соответствует уже Закону о Труде».

Мистер Хуо собирался что-то сказать.

Но Чжан Е продолжил с того места, на котором остановился. «Закон о Труде гласит, что работники должны иметь право на вознаграждение за труд. Права вознаграждения за труд – это гарантированные права работников, которые нельзя у них отнимать. Согласно Статье №2 Закона о Труде этот закон должен применяться на корпорации, индивидуальные предприятия и работников, которые организуют рабочий союз на территории Китайской Народной Республики. Органы государства, институты и общественные организации, а так же работники, которые сформировали рабочие отношения, должны выполнять этот закон!»

Адвокат Хуо тут же заговорил: «Закон о Труде…»

Чжан Е перебил: «Пока я работал на Отдел №1 Центрального ТВ, я создал определенную денежную ценность и действительно работал на ответчика. Рабочие отношения между двумя сторонами не подлежат сомнениям. Затем, будучи официальным работником ответчика, я у меня есть причины просить ответчика выплатить мне зарплату?»

Адвокат Хуо перебил: «Истец…»

Чжан Е снова продолжил говорить: «Согласно Закону о Труде нашей страны…»

После того как Мистера Хуо перебили несколько раз, он разозлился и заявил: «Ваша честь, я возражаю …»

Чжан Е перебил его в четвертый раз: «Я еще не закончил со своим заявлением. Может ли ответчик прекратить перебивать меня?»

Председательствующий судья посмотрел на Мистера Хуо и сказал: «Возражение отклонено! Истец, пожалуйста, продолжайте».

Лицо Мистера Хуо посинело!

Чжан Е красноречиво продолжил: «В статье №50 Закона о Труде нашей страны слова «задержана без причины» могут быть поняты, как то, что работодатель вовремя не выдал зарплату, не имея на то нормальной причины. В статье №4 «Дополнительных положений к предварительным положениям о выплате заработной платы» Закона о Трудовых Соглашениях Министерства Людских Ресурсов и Социального Обеспечения указываются условия для «без причины»: Беспричинная задержка зарплаты не включает в себя: 1. Неспособность распределить заработную плату из-за возникновения не зависящих от Предприятия причин, таких как стихийные бедствия и войны. 2. Предприятие столкнулось с финансовыми трудностями, что приводит к проблемам с движением денежных средств. Получив соглашение Союза Предприятия, Предприятие может отложить выплату заработной платы работнику. Ограничения периода задержки выплаты зарплаты определяются согласно провинции, автономному региону или муниципалитету. Все другие ситуации, касающиеся задержки зарплаты, будут считать беспричинными!»

Думая, что Чжан Е закончил речь, Мистер Хуо выпалил: «Касаемо слов истца…»

Однако Чжан Е еще не закончил. Он, казалось, намеренно ждал, когда его снова перебьет Мистер Хуо. В тот момент, когда он заговорил, Чжан Е продолжил: «И данная компания не сталкивалась с природными катастрофами или войнами, которые бы были ей неподвластны, так же не было у компании никаких финансовых проблем или проблем с выводом денег, которые бы повлияли на выдачу зарплаты. Поэтому, у ответчика не было причин не выдавать мне зарплату!»

Адвокат Хуо чуть не взорвался: «Слова истца…»

Чжан Е был собран и в очередной раз перебил Мистера Хуо: «Меры экономических компенсаций в случае нарушения или расторжения трудового договора из Министерства Труда гласят, что когда работодатель удерживает заработную плату работника, задерживает выплаты или отказывается выплачивать заработную плату за дополнительные часы работы, он должен, вдобавок к выплате полной суммы зарплаты за определенное количество времени, заплатить дополнительную денежную компенсацию равную определенному проценту от заработной платы!»

Председательствующий судья посмотрел на Чжан Е.

Другие судьи переглянулись.

Окружающие работники суда и люди в зале опешили! Они были абсолютно поражены тем, что слышали!

Кроме того, они к огромному удивлению неожиданно поняли, что Чжан Е с самого начала ни разу не опускал свою голову. Это было связано с тем, что в отличии от Мистера Хуо, он не взял с собой никаких записей. Он просто полагался на свой рот!

Профессиональный адвокат запнулся, не имея возможности перебить, даже учитывая пачку документов под рукой!

Истец любитель говорил без записей, бросаясь одним законом за другим!

Бл*дь!

Ситуация развила совершенно неожиданным образом!

Эй! Кто здесь профессиональный судья!?

У Чжан Е еще было что сказать. «Из-за нескончаемой шумихи со стороны общественности, ситуация оказала серьезное социальное воздействие и вызвала у меня эмоциональные потрясения. Я хотел бы попросить суд действовать по принципу поддержки слабых, а так же выполнить обязательства по защите работников, описанные в серии статей в Главе №2 Конституции Народной Республики Китая, чтобы получить компенсацию в размере двух зарплат плюс символической суммы в 1 Юань за полученные эмоциональные переживания, а так же публичные извинения от ответчика. Я прошу суд удовлетворить мои требования!»

Мистер Хуо посмотрел на Чжан Е, ожидая, что тот продолжит.

Чжан Е сказал: «Вот…»

Одна секунда…

Две секунды…

Три секунды…

Чжан Е на этот раз закончил!

Но именно в этом момент Чжан Е был невероятно хитер, так как он не очень четко указал на то, что он закончил свою речь. Сказав все это, он продолжит смотреть в направлении ответчика и прочищал горло, слегка шевеля своими губами. Он даже сказал «вот», чтобы Мистер Хуо и Цзян Юань подумали, что он не закончил говорить. Это было причиной, по которой они ждали, когда он закончит!

Только когда председательствующий судья сказал «Ответчику нечего сказать в свою защиту?», отреагировал Адвокат Хуо. Черт, он снова был обманут Чжан Е. Он ждал, пока Чжан Е закончит говорить, прежде чем произвести контратаку, но атмосфера в судебном зале совершенно этого не отражала. Судьи этого тоже не знали. Что видели все, так это то, что после того как Чжан Е закончил выражать свое мнение, он заставил замолчать сторону ответчика в лице Адвоката Хуо и Цзян Юаня. Казалось, что Чжан Е заставил их признать, что они были неправы. Из-за этого они тут же оказались в невыгодном положении. Их импульс был прерван Чжан Е!

Мистер Хуо был крайне шокирован!

Вот дерьмо! Он недооценил своего противника!

Он вправду потерпел неудачу в простейшем задании!

Кто сказал, что этот парень был дурацким ведущим? Кто сказал, что этот парень был математиком или человеком сферы букв? Логика его языка, языковая артистичность, психологические стратегии и даже его знания законов и соответствующих юридических вопросов заставили Адвоката Хуо, испытывая шок, внезапно понять, что этот парень был профессиональнее его самого!

Как он смог запомнить так много юридических положений?

И тебе даже не было нужно обращаться к записям?

Помимо этого, ты даже смог с легкостью процитировать положения, не запинаясь в некоторых юридических статьях? Бл*дь, может ли быть, что ты запомнил всю Конституцию и гражданские права?

Однако Адвокат Хуо не мог даже предположить, что он действительно верно угадал!

Этот псих по имени Чжан Е действительно потратил весь вчерашний день, запоминая каждое положение в конституции и в гражданском праве этого мира, не пропуская ни единого слова!!

http://tl.rulate.ru/book/28101/541810

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Почему глава повторяется?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку