Читать I'm Really a Superstar / Я стану суперзвездой!: Глава 698 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I'm Really a Superstar / Я стану суперзвездой!: Глава 698

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 698. Шокированные экзаменующиеся.

Переводчик: No Fun

Этой ночью.

В общежитии.

Чжан Е открыл игровое кольцо и купил Капсулу Поиска Воспоминаний. Съев ее, он начал вспоминать задания из вступительных экзаменов в колледжи из его предыдущего мира. Он хорошо помнил много удивительных вопросов, которые встречал, но так же и забыл многие из них, поэтому он мог положиться лишь на Капсулу Поиска Воспоминаний, чтобы вспомнить их.

Одной капсулы было недостаточно.

Затем он использовал больше Очков Репутации, чтобы купить еще три капсулы, и одну за другой проглотил их.

Цель Чжан Е не была ограничена лишь вступительными экзаменами его предыдущего мира. Многие из заданий, использованные Университетом Цинхца и Пекинским Университетом для приема университетом и другие виды крайне сложных заданий, всплыли в памяти Чжан Е. Во время поиска он стал учитывать так же качесвто заданий, чтобы смог сделать задания лучше.

Час спустя.

Два часа спустя.

Чжан Е не выключал свет и работал без перерывов.

«О, вот это задание довольно хорошее».

«Ха-ха, можно использовать вот это задание».

«Это задание тоже нормальное, добавлю его в список!»

«Бл*дь, за этот вопрос меня точно обругают! Хе-хе, но это задание должно быть здесь! То, что сказал Декан Пань, было правдой. Другие люди могут бояться быть обруганными, но не этот бро!»

Он быстро и эффективно продвигался вперед. В процессе составления заданий он иногда даже зловеще хихикал. Он, без сомнения, придумывал крайне сложные задания!

...

Тем временем.

Советы по вступительным экзаменам в колледжи каждого региона, муниципалитета и автономных регионов тоже составляли задания для своих экзаменов. Некоторые провинции уже закончили работу, а другие все еще заканчивали.

В сети люди обсуждали происходящее.

На Вейбо и других форумах случались всевозможные диалоги. Такое происходило каждый день, кто-то обсуждал косметику, некоторые люди сплетничали насчет знаменитостей, а другие всё еще удивлялись успеху Голоса Китая. Конечно, было так же много экзаменующихся, их родителей и представителей общественности, которые обсуждали вступительные экзамены в колледж в этом году. Так как дата сдачи экзамена приближалась с каждым днем, то новости, касаемо экзаменов каждой провинции, становились популярнее.

«Снова настало время ежегодных вступительных экзаменов».

«Ай, мой ребенок скоро будет сдавать экзамены, но я не знаю, сможет ли он набрать достаточно баллов!»

«Верно, осталось всего несколько дней».

«Кто на этот раз руководит заданиями для Шанхая? Задания прошлого года по истории были довольно сложными».

«Задания для экзамена в нашем Большом Цзянчу в том году тоже были довольно сложными. В этом году моя очередь сдавать экзамены. Надеюсь, что провинция Большой Цзянсу не переусердствует и даст простые задания. Я прошу простые задания!»

«Люди из Цзинши сильно переживают!»

«Люди из Провинции Цзяннань не могут не смеяться. Кто сказал, что их стресс больше нашего? В том году наши задания для вступительных экзаменов были оценены, как самые сложные во всей стране. Никто во всей провинции не смог набрать сто баллов по Математике, китайской литературе и науке. Даже у лучших студентов были вычтены баллы!»

«В нашей Провинции Ляодун тоже были непростые вопросы!»

«Ха-ха, будучи из величайшего, я не стрессую!»

«Пфф, ваши пекинские экзамены всегда такие простые!»

«Верно. Я сдавал три пекинских экзамена и смог набрать лучшие баллы. Но когда я попробовал сдать экзамены других провинций, я смог сдать только на 4-ку. Не думаете ли вы, что существует слишком большая разница в сложности?!»

«Вы, пекинцы, слишком везучие!»

«Бл*, я смог сдать пекинские экзамены, когда учился еще на втором году старшей школы!»

«Я презираю ваши пекинские вступительные экзамены в колледж!»

...

Определенная тема на Вейбо.

Тема, касающаяся пекинских экзаменов этого года, появилась в обсуждениях Вейбо. Люди, которые присоединялись к обсуждению, были экзаменуемыми из Пекина и их родителями.

«Надеюсь, что в этом году экзамены будут немного проще».

«На самом деле, бессмысленно быть еще проще. Если предметы простые, и все могут набрать самые высокие баллы, то это приведет лишь к большему конкурсу на одно место. В итоге исход будет таким же».

«В этом году точно будут отличия, чем проще, тем лучше!»

«Верно, но я надеюсь, что Совет по Вступительным Экзаменам Пекинского Высшего Образования будет придерживаться своего стиля и унаследует хорошие традиции сложности вступительных экзаменов Пекина. Я поставлю всем Лайке, если задания будут составлены по очень простым суждениям!»

«Ха! Должно быть не слишком просто, иначе я не бросаю этому вызов!»

«Согласен, бессмысленно, если будет слишком просто».

Экзаменуемые Пекина естественно стрессовали меньше, если сравнивать их с учащимися других провинций.

Некоторые экзаменуемые весело болтали в крайне расслабленной манере. Другие весело шутили, выпендривались тем, что хотели бы, чтобы экзамены были посложнее.

«Составители заданий – это та же группа людей, что и всегда? Разве недавно не было каких-то новостей?»

«Да, я тоже видел».

Кто-то тут же запостил скриншот сайта.

«Верно, вот этот».

«Команда та же, что и в прошлом году!»

«Юи Фань был руководителем команды, составляющей задания для вступительных экзаменов по китайской литературе. Он обычно задает простые эссе и вопросы с короткими ответами. Каждый год примерно одно и тоже, ничего нового не предвещается!»

«Я так же знаю Учителя Лянь Ци из команды по китайской литературы. Его задания были довольно простыми».

«Команда по китайскому языку добавила Учителя Су На из Пекинского Университета? И она еще и молодая? Тогда ее уровень должен быть ограниченным, и она не сможет задать слишком сложные вопросы».

«Верно».

«В научной секции так же все учителя повторяются».

«Математическая команда тоже составлена из старых составителей. Когда я увидела эти знакомые имена, я неожиданно ощутила уверенность в экзаменах этого года! Ха-ха-ха!»

Неожиданно, как только эти экзаменуемые и их родители расслабились, в сети из ниоткуда появились новости.

«Последние новости от Совета по Вступительным Экзаменам Высшего Образования Пекина: В этом году ведущим составителем экзамена по математике в Пекине был выбран Профессор Чжан Е из Института Математических Наук Пекинского Университета!»

Когда были опубликованы эти новости, опешили все экзаменуемые Пекина.

Многие экзаменуемые и их родители, которые ранее вели себя высокомерно, теперь не знали, что сказать.

«Вот дерьмо!»

«Твою мать!»

«Нах*й всё!»

«Чжан Е составляет задания? Как такое может быть!?»

«Нельзя вот так вот делать!»

«Это такой ужасный ход! Что они этим пытаются достичь? Они вообще дадут нам дорогу для отступления!? Их всех людей...почему вы выбрали именно Чжан Е!?»

«Я в шоке!»

«Боже мой! У меня плохое предчувствие!»

«У меня тоже! Почему у меня мурашки!?»

«Чжан Е...Чжан Е...»

«Всё кончено! Мне конец!»

«Этот Учитель Чжан непредсказуем! Позволить ему составлять задания? У нас вообще есть шанс на выживание!?»

После того как многие экзаменуемые из других провинций увидели новости из Пекина, они все собрались обсудить это. Люди из Пекина изначально были саркастичны. Из-за того, что их прошлые экзамены всегда были простыми, и им не о чем было волноваться, экзаменуемые из Пекина хвастались и нападали на людей, зля всех. Но услышав о том, что Чжан Е стал пекинским составителем заданий для экзаменов, экзаменуемые из других провинций начали смеяться и наблюдать за их провалом!

«Так их!»

«Ха-ха-ха-ха! Я сейчас умру от смеха!»

«Во что значит «всегда наступает расплата»».

«Если Чжан Е составляет задания, то вы все так сильно пострадаете!»

«Ха-ха, он один из немногих китайских математиков мирового класса! Чжан Е такой удивительный и злой, поэтому задания от него явно не будут для вас ничем хорошим!»

«Люди из Цзянсу посылают свои соболезнования пекинским товарищам. Теперь вы принадлежите сами себе! Удачи!»

«Люди из Цзяннаня посылают соболезнования братьям и сестрам из Пекина. Будьте осторожнее!»

В этот момент были еще сбиты с толку экзаменуемые и их родители из Пекина, которые обычно не обращали внимания на новости в интернете. Они спросили: «Хотя Чжан Е 0 один из лучших математиков в стране, задания, которые он выберет, не обязательно будут сложными, и они даже могут быть проще. Разве вы не надумали себе много лишнего? Может быть, все просто пугают себя заранее?»

В следующий момент кто-то запостил задачу из элементарной математики, которую Чжан Е ранее дал ученикам Экспериментальной Начальной Школы Пенкина.

Задание было таким: следуя ритму, напишите формулу умножения (набор звукоподражательных слов).

1. дин дин дин, дин дин дин.

2. а, а, а, а.

3. у у у, у у у.

4. мяо мяо, мяо мяо, мяо мяо.

После этого одно за другим были выложены и другие задания, которые Чжан Е публиковал, когда вел «Лекции Чжан Е» на Вейбо.

Затем те экзаменуемые и родители, которые об этом ранее не знали, опешили!

«Вот дерьмо!»

«Что это за вопросы?»

«Вопросы из элементарной математики? Твою, элементарно, мать!»

«Это слишком сложно!»

«Эти задачи из элементарной математики уже такие сложные? Если Чжан Е составляет задания для колледжа, то не будут ли они безумными? Кто сможет ответить на них? Боже мой! Совету по Вступительным Экзаменам Высшего Образования Пекина нужно быть настолько агрессивным?!»

«Чжан Е, проклинаю твоего дедушку!»

«Я сейчас заплачу! Что теперь делать?»

«Почему мне пришлось сдавать экзамен именно в этом году?! Если бы я знал, что всё так выйдет, то я бы в прошлом году остался бы на второй год! Я бы пошел в отвратительный колледж и сейчас получил бы благословение!»

«Ранее кто-то на Вейбо упомянул, что было бы интересно, что было бы, если бы Чжан Е стал составителем заданий для экзаменов. Кто бы мог подумать, что это окажется правдой! Проклятые рты! Тьфу! Тьфу!»

«Верно, всё оказалось правдой!»

«Боги вышли, чтобы уничтожить меня! У меня всегда было плохо с математикой!»

«Учитель Чжан, я Ваш фанат. Пожалуйста, не составляйте задания для Пекина, станьте проклятьем для студентов других провинций. Я молю Вас!»

Среди них оставались бесстрашными отличники Пекина.

Некоторые отличники оставили комменты на Вейбо.

«Н такая уж и проблема. Это просто задания, составленные Чжан Е. Насколько они вообще могут отличаться!»

«У меня с математикой всё довольно хорошо, поэтому независимо от составителя я все равно уверена».

«Я тоже не переживаю. Главное, чтобы экзамены по китайской литературе оставались простыми».

«Да, экзамен по китайской литературе являются ключевыми. Не важно, сложными ли являются экзамены по математике, они все равно останутся легкими для меня».

Обычно, люди, которые были отличниками по математике, по китайской литературе получали средние отметки. Это было причиной, по которой им было все равно на сложность экзамена по математике, так как такой экзамен помог бы разделить их и более слабых учеников, что было полезным для отличников. Они просо хотели, чтобы экзамен по китайской литературе оставался простым.

Однако через несколько секунд после того, как эти отличники счастливо рассуждали в сети, появились еще одни новости!

«Последнее обновление от команды, составляющей задания для экзамена для Пекина: Последнее обновление подтверждает, что Чжан Е так же присоединился к команде по китайской литературе, чтобы помочь с часть вопросов, предполагающих короткие ответы. Мы понимаем, что это первый раз в истории, когда человек будет составлять задания для экзамена по математике и по китайской литературе».

Прочитав новости, те отличники из Пекина опешили!

«Что за х*йня?»

«Вот дерьмо, Чжан Е составляет вопросы еще и для китайской литературы!»

«Черт возьми!»

Те отличники, которые обычно были прилежными и порядочными, не могли не выругаться, когда увидели это. Они все были шокированы новостями!

http://tl.rulate.ru/book/28101/449537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку