Читать Marvel Card System / Карточная система в мире Марвел: Глава 52 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel Card System / Карточная система в мире Марвел: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 52. Опоздание на танцы

Тренировочная база американских военных сил.

Говард, Фьюри и Картер сосредоточенно склонились над картой мира.

- Отправная точка – база «Гидры» в Альпах. Пункт назначения автопилота – Нью-Йорк. Если принять к рассмотрению обычную скорость полета неконтролируемого самолета на момент, когда связь прервалась, то можно рассчитать примерную точку его падения в море.

Говард, одетый в костюм с галстуком, стоял перед картой мира. Он черным маркером нарисовал круг в середине Атлантического океана, обозначая регион поисков.

- Центр этого круга – наиболее вероятное место падения пропавшего самолета. Его первым делом исследовали водолазы, но ничего не обнаружили. Из этого следует, что самолет изменил траекторию и, вероятнее всего, сейчас находится среди льдов.

Говард говорил это с мрачным выражением лица. Маркером он начертил другой круг, большего размера.

Фьюри, откинувшийся в своем кресле, покачал головой и вздохнул.

- Если исследовать участок при помощи подводной лодки, то нужно изучить квадраты по 10 метров каждый. Это займет по меньшей мере 10 лет, прежде чем мы найдем хоть какие-то остатки военного самолета.

- Мы не можем сдаться! – лицо Картер было спокойным, а голос – твердым. – Эти двое не должны так просто умереть. Они сказали, что обязательно вернутся.

- Конечно. Этим делом займутся не только военные подводные лодки. Старк Индастриз тоже вложит свои средства и отправит на место профессиональных водолазов. Мы не сдадимся, пока не найдем их, - Говард согласно кивнул. Затем немного помолчал. – Боюсь, если вскоре мы не обнаружим их местонахождение, они замерзнут в море, что добавит всем проблем. В таком случае понадобится не менее 100 лет, чтобы обнаружить хоть что-то, что относится к частям того самолета.

Фьюри и Картер молчали. В помещении воцарилась тишина.

Как только связь с самолетом была потеряна, американские военные отправили туда истребитель и подводные лодки, чтобы отыскать потерпевших крушение. По умолчанию они считали, что Стив и Кайл погибли. Все, что военные надеялись отыскать – это их мертвые тела.

Даже если это действительно так, военные не допустят распространения этих новостей. В конце концов, погиб символ нации. Это окажет колоссальное влияние на ход войны.

В этот момент из коридора зашел солдат и доложил Картер:

- Детектив Картер. За пределами базы кто-то передал вам это. Сказали, что это вам.

- Эм? – Картер была озадачена, но все-таки взяла из рук солдата коробку. Она подсознательно спросила: - От кого?

- Маленькой девочки. Сказала, что она друг одного из агентов Картер. Дозорный не смог выяснить больше: девочка убежала. Мы проверили коробку и убедились, что она безопасна.

- Вы проделали большую работу, - Картер кивнула, и солдат вышел. Она поставила коробку на стол для переговоров.

Картонная коробка была не очень большой, запакована клейкой лентой. На ней была короткая подпись на английском: «Для Картер».

Картер всмотрелась в почерк и замерла.

Говард почувствовал, как изменилась атмосфера в комнате, и непроизвольно сказал:

- Может, кто-нибудь поможет даме?

- В коробке могут содержаться данные, которые не сообщат нам ничего хорошего. Я помогу открыть коробку, - Фьюри поднял руку, предлагая помощь. Картер согласно кивнула, и он быстро взял ножницы и разрезал клейкую ленту.

Этот суровый парень быстро раскрыл коробку и в тусклом свете комнаты достал ее содержимое – модное, аккуратно сложенное красное вечернее платье, а также карточку и одну розу.

- Платье? Роза? Карточка? – Фьюри был разочарован. Его совершенно не интересовали эти женские штучки. Он тут же вернулся на свое место.

Говард фыркнул:

- Кажется, я был абсолютно прав. Картер, милая, ты ведь и так знаешь, кто отправляет тебе цветы.

Картер не отвечала. Она взяла розу и развернула прикрепленную к ней карточку. Надпись опять была на английском: «Приглашение для мисс Картер на танцы. Туомен клаб, пятница, 08.00 вечера».

- Да, он точно вернулся, - с теплотой произнесла Картер.

- Он вернулся? – Говард и Фьюри переглянулись и тут же снова уставились на Картер. – Кто?

Прошел один день. Наступил вечер пятницы.

Недалеко от базы, в центре оживленной улицы большого города располагался Туомен клаб. У входа была расстелена дорожка, яркие светильники создавали праздничное настроение.

Перед дверью остановилась роскошная машина, за рулем которой сидел Говард. Он первым вышел из машины. На пассажирском сиденье сидела женщина. Она открыла дверь и поставила на землю длинные ноги на высоких каблуках. Картер в роскошном вечернем платье вышла из машины.

Ее красивое лицо пылало, на ее ухоженном теле красовалось неотразимое платье, а ее светлые волосы были уложены так, что приоткрывали изящные ключицы. Ее обтягивающее вечернее платье демонстрировало прелестную линию плеч и сексуальные и в то же время элегантные изгибы тела. Красный оттенок платья прекрасно сочетался с белоснежной кожей. От женщины было невозможно отвести глаз.

- Картер, ты сегодня будешь самой неотразимой на вечеринке, - вздохнул Говард. – Поспеши, а то опоздаешь.

Сказав это, Говард вернулся в машину и завел двигатель, оставив Картер одну перед главным входом.

Картер сделала глубокий вдох и подняла ладони к груди. Затем она вошла в клуб.

Она прошла весь коридор, никого не встретив, что было странно. Она ожидала увидеть оживленную толпу. На танцполе было темно.

Никакой музыки, света, гостей. Не было даже обслуживающего персонала.

- Это… - Картер молча оглядывалась. Вдруг включился свет, осветив ее лицо.

Изначально темный танцпол озарился мягким светом, откуда-то заиграла тихая музыка. Казалось, что множество музыкальных инструментов собрались, чтобы отрепетировать бесчисленное количество раз какую-то мелодию. Пары танцующих хлынули на танцпол со всех сторон и закружились под неторопливую музыку.

- Это ты? – взволнованно спросила Картер. Она внимательно вглядывалась в людей, надеясь отыскать знакомую фигуру.

- Нет, - со стороны музыкантов послышался знакомый низкий голос. Картер посмотрела в ту сторону и увидела привлекательного молодого человека в черном смокинге, встающего из-за пианино.

- Это я. Ты разочарована? – сказал Кайл, протягивая руку Картер, стоящей в центре зала.

- Даже если ты всего лишь запасной, ты все равно опоздал, - улыбнулась Картер. В ее красивых глаза блестели слезы.

http://tl.rulate.ru/book/28089/736344

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку