Читать Hegemon Greece! / Гегемон Греции!: Глава 73 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта!

Готовый перевод Hegemon Greece! / Гегемон Греции!: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вечером Хейристоя пришла в шатер Давоса и услышала о том, что произошло днем. Поняв Давоса, она спросила: «Ты хочешь аннексировать этих наемников?».

«Я хочу помочь им». — серьезно сказал Давос.

«Правда?». — она улыбнулась, ее пухлая грудь прижалась к крепкой груди Давоса, она подняла голову, и ее сексуальные красные губы были очаровательны.

«Правда». — Давос опустил голову и обхватил ее мягкие и влажные губы, и присосался к ним.

Этот поцелуй разжег их желания. Давос протянул руки, чтобы обнять Хейристою…

***

В это время снаружи послышался голос Мартиуса: «Командир, Мерсис и Мариги хотят видеть тебя».

Давос с разочарованием нахмурился и хотел крикнуть: «Нет»

Но Хейристоя хихикнула, ущипнула его и сказала: «Если Мерсис и Мариги, которые противоречат друг другу, пришли к тебе, значит, это определенно важно».

Давос знал, что она права. Поэтому он неохотно опустил девушку и поцеловал ее в губы.

Мерсис и Мариги вошли в палатку и увидели в ней Хейристою. Им было все равно, так как интимные отношения между ней и Давосом были открытым секретом во всем лагере. Они тут же объяснили Давосу свое намерение.

Оказалось, что даже в то время, когда солдаты начали строить лагерь, Мерсис и его люди не бездействовали. Нет, можно сказать, что и турийцы не бездельничали, хотя наемникам запрещено входить в город Турий, греки славились тем, что умели вести дела. Как только они услышали о приходе наемников, купцы и разносчики прибежали в старый город Сибарис, чтобы посмотреть, нет ли там какой-нибудь деловой возможности. Помимо продовольствия, предоставляемого Турием, наемники нуждались и в других предметах первой необходимости, поэтому обе стороны пришли к соглашению.

В начале торговля была только односторонней. Турийцы были продавцами, а наемники — покупателями. Однако вскоре Мерсис обнаружил, что турийских купцов что-то интересует в лагере. Когда наемники возвращались в Грецию, они захватили не только женщин и рабов, но и большое количество золотых и серебряных изделий, а также произведения искусства, такие как резьба по дереву, изысканные золотые статуи, резьба по слоновой кости, полные экзотических традиций, и даже странные специфические ароматы, которые они могли использовать в качестве украшений, сувениров и хвастовства. Хотя на протяжении всего их пути многие из награбленных ими вещей, такие как многочисленные золотые и серебряные изделия и некоторые произведения искусства, были потеряны во время непрерывных сражений, но кое-что все же осталось.

Для купцов Турии, которые находятся за тысячи миль от Персии, эти предметы из глубинки Персии и некоторые неслыханные народы были очень экзотическими, они сразу же осознали ценность этих вещей и выразили намерение купить их у Мерсиса.

Мерсис не дурак. Конечно, он не мог продать их по низкой цене. Кроме того, некоторые вещи не принадлежали ему, а хранились у солдат в лагере снабжения для сохранности. Он подумал и решил сначала сходить к Мариджи, потому что для этих вещей только Мариги, который также является персом, может объяснить их происхождение, а также культурный смысл и ценности, которые они представляют.

Мариги дал ему предложение: Почему бы не сделать рынок, которым управляют наемники, и не вести дела с Магна-Грацией и, возможно, собирать налоги.

Взимать налоги с земли в другой стране? Мерсису эта идея показалась слишком безумной, но он не смог устоять перед соблазном денег и вместе с Марийцем отправился на поиски Давоса.

Построить рынок? Давос считает, что это хорошая идея, он не только может удовлетворить потребности наемников, но и стать местом для расширения влияния наемников. Это также поможет им разобраться в рыночной ситуации в Магна-Грации, обучать купеческие команды наемничеству, собирать разведданные, искать таланты и так далее. Но с точки зрения лидера наемников, Давосу, у которого были огромные планы на Магна-Грацию, безусловно, нужно мыслить более комплексно и основательно, чем Мерсису.

Чем больше он думал об этом, тем больше ему казалось, что это прекрасная идея, поэтому он тут же кивнул: «Завтра я прикажу солдатам построить рынок между восточной частью лагеря и побережьем. Мариги отвечает за строительство рынка, но у нас мало времени, поэтому не делайте его слишком сложным. Когда он будет закончен, ты будешь отвечать за его управление и эксплуатацию…»

Услышав слова Давоса, Мариги обрадовался.

Давос напомнил ему: «Мое требование — рынок может быть простым, но он должен быть упорядоченным, справедливым и аккуратным, чтобы как можно больше повысить репутацию рынка и привлечь сюда больше купцов из других городов-государств. Что касается сбора налогов, вам не нужно думать об этом, я не хочу, чтобы турианцы были недовольны, но вы можете придумать другие способы, например, позволить нашим рабам помогать переносить товары и предоставлять дешевую сточную воду и так далее. А если рынок процветает, то вы можете взимать плату за услуги магазинов».

Мариги кивнул.

Давос улыбнулся: эти идеи давно гнили в индустриальном веке. Но с тех пор, как он пообещал Мариги, этот парень очень быстро вошел в процесс. Неужели этот парень хочет возглавить министерство торговли?

Затем Давос обратился к несколько подавленному Мерсису: «Мерсис, ты будешь отвечать за наши дела с Магна Грецией».

«Хорошо! Хорошо!». — обрадовался Мерсис.

«Не трогайте ценные вещи солдат, которые они оставили в лагере снабжения, если только они не хотят их продать, но вы должны подписать с ними соглашение, кроме того, за продажу нужно заплатить небольшую плату… ну, вы можете договориться с владельцем, но лучше, чтобы она не превышала 1/50 часть от того, за сколько вещь была продана. Остальное должно быть возвращено владельцу, не утаивайте и не присваивайте ничего. Мариги, ты отвечаешь за контроль». — Давос серьезно проинструктировал Мерсиса.

«Давос, ты слишком пристрастен. 1/50 часть — это слишком мало, сделай хотя бы 1/20 часть! Нам не так-то просто продавать вещи, да еще и стоять полдня на солнце, а сколько энергии мы потратим, чтобы убедить людей». — Мерсис пробормотал свое недовольство.

«1/20 часть — это слишком много, по крайней мере, не больше 1/35 части, вот и все». — Давос был не в настроении спорить с ним: «Вместо того, чтобы думать о том, как получить деньги наших солдат, ты должен думать о том, как увеличить свои торговые проекты и увеличить свои финансовые ресурсы».

Услышав это, Мерсис начал размышлять, и вскоре на его пухлом лице появилась улыбка: «В лагере снабжения есть несколько девушек из Персии и Армении, многие из них изучили навыки массажа в медицинском лагере, что будет совершенно новым опытом для мужчин в Греции. Тогда мы сможем установить высокие цены, а-».

Ликующий голос Мерсиса был прерван кашлем Хейристой.

Говоря о таких делах в присутствии женщины, этот парень… Давос сказал: «Я могу подсказать тебе идею. Лекари в нашем медицинском лагере квалифицированные, и, кроме того, сейчас в нашем лагере нет серьезных раненых. Поэтому им лучше открыть клинику на рынке, который предстоит построить, и собирать плату за консультации, когда они приходят к врачу. Детали можно обсудить с Хейристоей».

Первоначально в медицинском лагере было восемь врачей, но двое из них уехали, покинув Византию. В то время как шесть врачей во главе с Герпусом продолжали оставаться в медицинском лагере под сильным притяжением так называемых таинственных медицинских знаний, которые передал Аид, и которым время от времени их обучал Давос. (На самом деле, это лишь базовые знания современной медицины).

Услышав имя Хейристий, Мерсис, у которого блестели глаза, посмотрел на неё с горечью.

Хейристоя не смущалась перемен в лице Мерсиса, казалось, что она понимала его важность для Давоса. Поэтому она серьезно обсуждала с ним вопрос о создании клиники, о том, как распределить плату за консультации и так далее. Но она попросила Мерсиса не принуждать женщин в лагере снабжения.

Мерсис скривился от несправедливости: «Большинство женщин в лагере снабжения были захвачены солдатами во время нашего обратного пути в Грецию, лишь немногие из них были рабынями в лагере снабжения, тем более они должны заботиться о животных и управлять товарами, и только несколько десятков, которые привыкли к работе, будут зарабатывать деньги таким методом».

«Боюсь, что таких будет больше». — Мариги вмешался.

***

Примечание: Во времена Древней Греции и Рима не существовало процентов, но торговля уже была развита, поэтому купцы и даже простые граждане умели пользоваться дробями для заключения контрактов и сделок. Однако для удобства, начиная со следующей главы, проценты будут использоваться как можно чаще.

***

Одиссей — герой, царь острова Итака, участник Троянской войны, отважный воин и умелый оратор. У него изворотливый характер, умение хитростью выходить из опасных ситуаций, спасая себя и товарищей. Поэтому «хитроумный» стало одним из постоянных эпитетов героя. Именно он придумал как взять Трою с помощью деревянного коня.

http://tl.rulate.ru/book/28005/2101471

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку