Читать World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 671 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод World of Cultivation / WoC / Мир развития: Глава 671

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 671 - Ясный Облачный Питон

«Так смело!» - Цзо Мо сглотнул. «Этот парень определенно не средний юаньинь!»

Восхищение всплыло на лице Вэй Шэн. Сила, которую показал Динь Чжэнь, намного превосходила их силу. Однако восхищение было быстро заменено действиями, он бессознательно схватил черный меч и сжал его в руке.

Черный меч, который полностью изменился по внешности после поглощения большого количества облачной сущности, казалось, ощущал боевую душу Вэй Шэна и слегка вибрировал в его ладони.

Вэй Шэн почувствовал легкий трепет от черного меча и с любовью взглянул на него, меч стал длинным и узким.

Кан Дэ был спасен от челюстей смерти. Его пепельное лицо постепенно снова стало нормальным. «Дажэнь мудр. Этот зверь изо льда пятого класса. Ледяное дыхание, которое они выдыхают, слишком морозно. Обычная броня лин не выдерживает такого порыва холода».

Его взгляд остановился на ледяных статуях, возникших на берегу и почувствовал скорбь.

Пока они говорили, кристаллы льда все возвышались и возвышались, выливаясь из русла облачной реки.

«Дажэнь, давайте вернемся!» - Кан Дэ собрал свое мужество и призвал к действию, хотя его голос был полон ужаса: «Этот подчиненный проработал более десяти лет в облачном море и никогда такого не видел ... ...»

Внезапно некоторые из группы, которым удалось бежать, столкнулись с ними

«Ясный Облачный Питон! Спасите нас … …"

Кан Дэ остановился. В этот момент он был ошеломлен.

Огромная змеиная голова внезапно выстрелила из облачного тумана и проглотила говорящего за один глоток! Голова змеи была огромной, как гора. Перед этой головой люди были столь же незначительными, как для людей муравьи. Змея была сформирована из облачного тумана, ее два серо-белых глаза были пусты. Одного вида этой огромной змеиной головы было достаточно, чтобы свести с ума некоторых людей.

Теперь даже Цзо Мо с группой не могли сохранять спокойствие. Их выражения лиц резко изменились!

Просто голова змеи была настолько ужасающей, что трудно было себе представить, насколько велика была сама змея?

Еще более страшным было то, что присутствие этой огромной фигуры было достаточно, чтобы заставить всех задохнуться от страха.

В этот момент Цзо Мо знал, что они попали в труднейшую ситуацию. Не колеблясь, он схватил Гуй и побежал к облачной реке.

"Побежали!"

Вэй Шэн и Цзун Ру побежали одновременно с Цзо Мо. Вэй Шэн схватил Кан Дэ, который замер от испуга. Они были на грани жизни и смерти. Как стрелы, летящие из лука, синие лучи стреляли в их сторону. Глупая Птица, которая всегда казалась самой беззаботной, имела самую быструю реакцию. С почти ненормальной скоростью она полетела к передней части группы.

По сравнению с огромной змеей, звери изо льда в реке были очаровательны, как домашние животные.

Синие огни вылетали, словно дождевые лучи и стреляли по группе Цзо Мо.

В это время всех охватил испуг. Даже Цзо Мо, казалось, сходил с ума, и бессознательно использовал свое бесконечное искусство. Магия вылетала с его кончиков пальцев.

Он действовал инстинктивно.

Aп!

Облачное море позади него, казалось, затрясло. Ужасная сила пронеслась сзади, словно сильнейший порыв ветра! Перед этой силой синие огни, летевшие на них были слабыми, они стал потухать, как свечи на ветру!

"Искусство Архаичной Жертвенной Пустоши!"

В это время Цзо Мо даже не смотрел, что происходит за их спинами и использовал самое сильное искусство, которое он знал!

Появился зверь пустыни!

Его красные глаза вспыхнули жутким светом. Когда появился зверь пустыни, он уничтожил убийственную волну!

По сравнению с Ясным Облачным Питоном, зверь пустыни был намного меньше. Однако зверь пустыни внимательно смотрел на противника.

Ясный Облачный Питон также заметил зверя пустыни. Он пристально смотрел на него, и молния стала собираться в его пустых серых глазах.

Зверь пустоши присел на корточки, а затем молниеносно прыгнул на Ясного Облачного Питона!

Искусство Архаичной Жертвенной Пустоши вытянуло всю силу, оставшуюся в теле Цзо Мо. Он внезапно ослаб, сник и стал падать в облачную реку…падая он почувствовал, как его шею сильно сжали.

Именно Глупая Птица схватила его в это решающее мгновение.

Цзо Мо бросил благодарный взгляд на Глупую Птицу, но обнаружив, что Глупая Птица закатила глаза, он мгновенно разозлился!

Руку Цзо Мо крепко сжала Гуй.

Лицо Гуй совсем не изменилось, как будто она не подозревала, в какой опасной ситуации они находились. Маленькое Пламя и Маленький Пагода в объятиях Гуй время от времени издавали ужасные крики.

Схватив двух человек, Глупая Птица все равно была быстрее, чем Вэй Шэн и Цзун Ру. Она держала надежное лидерство в бою.

Цзо Мо разглядел следующую сцену. Глупая Птица была чрезвычайно проворной, даже когда она тащила их обоих сквозь дождь синего света. Ни один из синих огней не ударил по ним.

Вэй Шэн и Цзун Ру тоже уклонялись от синих лучей, но им все равно приходилось останавливаться, чтобы защититься от некоторых синих огней.

Разум Цзо Мо не мог не удивиться проворству, силе и бесстрашию птицы. Она оказалась более сильной, чем он себе представлял!

Такое удивительное отступление и спасение ... ...

Как будто Глупая Птица поняла, что Цзо Мо что-то замышлял и ее тело внезапно упало…

Цзо Мо, который думал о том, как резва Глупая Птица, внезапно почувствовал, что его взгляд становится более зорким. Поверхность облачной реки была вдалеке от него, но он даже мог видеть зверя льда, которые прятались под кристаллами льда.

Действие Глупой Птицы было явно провокационным для зверей ледяного дыхания в облачной реке. Бесчисленные синие огни были направлены прямо в лицо Цзо Мо!

Цзо Мо смотрел, как синие огни летят в его сторону.

Затем его шея снова сжалась, и все синие огни мгновенно исчезли.

В тот момент Цзо Мо почувствовал, что его сердце почти перестало биться.

Цзо Мо мгновенно отреагировал и поклялся: «Ты, тупая птица, жирная птица, пухленькая птица, мы зажарим тебя ... ... он закашлял ... ... шипение!»

Увидев взъерошенного Цзо Мо, Вэй Шэн и Цзун Ру ему посочувствовали. Они осторожно держались на расстоянии от бушующей Глупой Птицы.

В это время за ними раздался громкий непонятный звук.

Облачная река, казалось, закипела, и из нее вырвались кристаллы льда.

Бум!

С приглушенным звуком Цзо Мо и другие обнаружили, что большая облачная река под ними, казалось, разорвалась на несколько частей. Она стала разрушаться!

Они не могли не остановиться и оглянуться назад.

Осталась только половина головы Ясного Облачного Питона другая часть облачной энергии была разбросана и закручена внутри облака. Огромная боль заставляла его яростно крутить своим телом. Все облака вокруг неистово кружились, а ветер сновал среди них как бешенный

Где был зверь пустыни?

Глаза Цзо Мо были широки, когда он яростно огляделся, чтобы найти следы зверя пустыни, но он его нигде не видел.

По какой-то неизвестной причине он почувствовал волну печали.

Несмотря на то, что он знал, что зверь пустыни был существом, вызванным с помощью Искусства Архаичной Жертвенной Пустоши, и если умрет, то не по-настоящему, он все равно чувствовал горе от этой утраты. По его мнению, зверь пустыни был непобедим. Несколько раз этот зверь пустыни спасал его в самый решающий момент. По его мнению он был похож на одного из его товарищей.

Цзо Мо пристально смотрел на Ясного Облачного Питона, который все еще крутился в агонии. В этот момент Цзо Мо ненавидел себя за то, что он недостаточно силен.

Глупая Птица также заметила опасность и ускорилась. Ясный Облачный Питон быстро исчез из поля зрения Цзо Мо.

---

В глазах Динь Чжэнь мелькнула невидимая нить трепета. Он откинулся назад, чтобы посмотреть на огромное тело Ясного Облачного Питона и не мог отвести от него взгляд.

Это был зверь восьмого класса и был тем, кого боялся даже он!

Динь Чжэнь почувствовал сожаления. Он не ожидал, что Облачное Море будет настолько опасно, что возникнут облачные звери восьмого класса, такие как Ясный Облачный Питон. Даже ему нужно было быть осторожным, сражаясь против зверей восьмого класса. Мин Цзин и другие даже не смогли бы сбежать. Независимо от того, где, восьмиклассные звери могли быть высшим звеном пищевой цепи, их никто не осмелился бы спровоцировать!

На этот раз им действительно повезло. Если бы они в этот момент нападения ужасного зверя пересекали реку, они были бы намного медленнее, тогда столкновение с ним грозило опасностью.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/280/148626

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку