Читать Hail the King / Слава Королю!: Глава 224 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Hail the King / Слава Королю!: Глава 224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 224 – Предмет из руин Богов и Демонов?

«Ты принял окончательное решение, верно?» - Принцесса посмотрела на почтовую бумагу в руках и тихо положила её перед собой на стол. Под бледно-красным светом магической лампы её вечно бледные щёки заражались румянцем. Тёмно-синие зрачки многозначительно смотрели на принца Аршавина, она тихо спросила, разглаживая чёрную шубу.

Мужчина напротив, прозванный [Богом войны Зенита] очень долго молчал. Окончательное недовольство в его ярких глазах наконец-то улетучилось, и он кивнул головой: «Хорошо, Танаша, я признаюсь, ты снова оказалась права насчет него. Я могу пообещать тебе, что не буду снова разбираться с делом о рецепте мистического лекарства и не буду подвергать смертельной опасности короля Чамборда. Теперь он, как ты сказала, уже полностью оперился, и его очень трудно контролировать!»

Принцесса легко вздохнула. В опьяняющих тёмно-синих зрачках читалось облегчение.

«Завтра поединок короля Чамборда с седьмым святым рыцарем, ты пойдёшь наблюдать за боем?» - снова спросила она.

«Конечно, я хочу пойти!» - в этот раз Аршавин проявил необычайную решительность: «Этот поединок привлёк внимание половины столицы, несомненно появится много людей. Если король Чамборда сможет одолеть седьмого святого рыцаря Клода, тогда это стоило того, что я перетягивал его на свою сторону!»

В это время снаружи дворца донёсся громкий голос императорского телохранителя. Командующий в блестящих доспехах быстро зашёл, оказал знаки уважения двум людям, после чего подал лист. Принц Аршавин взял его и посмотрел. Тотчас же выражение лица изменилось, он вдруг встал и сказал: «Три командующих в [Лагере Железной Крови] были убиты. Ситуация очень серьёзная. Я должен сам всё проверить!»

Наблюдая за тем, как Аршавин и командующий в блестящих доспехах скрылись на выходе из зала, принцесса призадумалась.

«Старший брат, у тебя широкая душа. Тебе нравится водиться c доблестными солдатами и привлекать таких на службу. Почему же ты постоянно равнодушен и враждебен к королю Чамборда Александру, этому таланту, который заслуживает твоей дружбы? Почему в конце концов?»

***

Лагерная зона вассальных королевств.

Постепенно наступили глубокие сумерки, звёзды в небе ещё ярче засияли.

Зимняя погода была морозна. Шум и оживлённость в лагерной зоне всё не стихали. Недавний поразительный бой в таверне слухов, казалось, ещё больше разгорячил кровь людей. Горел ослепительный костёр. Бесконечные лёгкие щелчки доносились от факелов. В лагерной зоне, в этом хаотичном месте, где уважали сильнейших, среди аромата алкоголя и запаха мяса без устали представлялись ещё более поразительные программы.

Спрыгнув с магической повозки, и проведя взглядом исчезающую в бескрайних сумерках повозку вместе с получившей лёгкие раны обворожительной колдуньей Пэрис, которая тщательно охранялась подоспевшим подчинённым мастером принца Домингуса и направлялась в сторону столицы, Сун Фей облегчённо вздохнул. Имея такую охрану, Пэрис находилась в целости и безопасности. Сотрудничество между ними двумя в основном достигло единогласия. Хоть в таверне слухов и произошёл неожиданный инцидент, но главная цель приглашения от старого друга всё же была полностью выполнена. Можно сказать, поездка стоила того.

Ощущались оживлённость и шум, до ушей доносились безустанные крики торговцев. Сун Фей с головой увлёкся в ночной рынок и нисколько не спешил возвращаться. К тому же он нашёл глухое место, где из пространственного браслета вынул чёрную накидку с капюшоном и надел на себя, слегка скрыв свою внешность. И только после этого выбрал ярко освещённую оживлённую улицу и, припеваючи, влился в толпу людей.

«Первоклассный мех из лиса-соболя из чёрного леса, дающий гарантированный иммунитет к магии льда. Он служит не только, как накидка, защищающая от холода, но ещё и лёгкой бронёй из кожи. Это наилучший выбор, быстрей подходите, смотрите. Последние 3 штуки продаю всего за одну серебряную монету…»

«Самый острый меч с автографом самого литейщика. Живей подходите, смотрите. На соревнованиях по военному учению с таким мечом ты станешь непобедимым мастером!»

«Удивительные предметы из руин Богов и Демонов, дорогие…»

Сун Фей шёл по дороге, до него непрерывно доносились похвалы товаров. Он очень наслаждался этим чувством. В этом шуме он сохранял непонятное для других спокойствие. Конечно, опираясь на опыт прошлой жизни, только лишь осматриваться по сторонам в такой шумной обстановке, пока гуляешь, было не очень интересным занятием. Настоящее веселье – это идти по дороге и делать закупки.

Сейчас Сун Фей был так или иначе богачом. Кроме аметистовой магической карточки, обменённой в имперском денежном окне, ещё имелся переизбыток золотых и серебряных монет. Поэтому, как только он видел редкие вещи, неважно, были они полезны или нет, он, недолго думая, покупал их. Ему казалось, что он слишком расточительный.

Сун Фей полностью купил весь мех мистического зверя лиса-соболя из чёрных лесов. Очень любопытный мех. Можно было сделать накидку из лисьего меха для Анжелы. Что же касается кованого меча, это был низкосортный товар. Для рядового бойца он ещё неплохо подходил. Если мастер зальёт энергию в меч и начнёт его использовать, скорей всего после нескольких применений меч пойдёт на железные опилки.

Однако по-настоящему привлекла внимание палатка с товарами из демонических руин.

Вокруг этой палатки собралось много людей. Очевидно, слова “руины Богов и Демонов” имели немалую силу влечения. Сун Фей, ругаясь, протолкнулся сквозь толпу к палатке и внимательно осмотрелся. Он обнаружил, что пол устлан тёмным мехом, а наверху расставлены шесть-семь причудливых диковин. Имелся кинжал с половинчатой рукояткой, также были два чёрных блестящих маленьких шара и ещё три вещи, по форме напоминавшие ананас, поверхность была покрыта тонкослойным чешуйчатым овальным камнем. Непонятно, что это были за вещи.

Сун Фей понаблюдал короткое время и обнаружил, что вокруг ларька хоть и стояли люди, но настоящих покупателей было не очень много. Продавец был тощим худым стариком, только и говорил, что эти вещи родом из демонических руин, но из каких конкретно демонических руин, какого уровня демонических руин, о чём не спросишь, ничего не знает. Зато цены были выше нормы. За каждую безделушку он требовал сто золотых монет, отчего все заинтересованные люди тут же отступали. Но, так или иначе, этот худощавый старик не соглашался снижать цену.

«По-моему, это подделка. Как такой старикашка смог так легко раздобыть вещи из демонических руин»

«Старый мошенник, разводишь на деньги своим бракованным товаром…»

«Старикан, я забираю все безделицы за одну золотую монету, как тебе?»

Среди обступившей вокруг толпы находились немного осведомлённые люди. Хоть они и не могли подтвердить, действительно ли все эти вещи происходили из демонических руин, но от вещей исходила действительно странная аура, а это уже было неспроста, поэтому некоторые люди пытались уговорить этого настойчиво старика снизить цены на вещи, словно они нашли сокровища.

«Не годится, каждая вещь стоит сто золотых монет, за меньшее не продам!» - старик был очень скудно одет. Несмотря на то, что он уже трясся от холода, он всё же упорно настаивал на своём.

Сун Фей присел на корточки, пощупал и подержал в руках кинжал с половинчатой ручкой, взвесил в руке, затем взял в одну руку два чёрных блестящих маленьких шара и покрутил их. Он был доволен. Остались только три овальных камня в виде ананаса. Он не знал, в чём их назначение, как будто это были яйца какого-то животного, но, очевидно, они имели свойства камня. Это было сложно для понимания.

«Я возьму все твои вещи!» - сказал Фэй, подумав немного. Он видел, что старик замёрз и изголодался, и ему стало его жаль. Так или иначе в его распоряжении были деньги. И в качестве хорошего поступка он вынул из пространственного кольца шестьсот золотых монет и отдал старику, одетого в мешок из холстины.

«Хе-хе, я знал, что смогу встретить толкового человека» - открыл рот старик и обнажил жёлтые зубы. Передние зубы выпали, и он шепелявил при разговоре. Двумя пальцами зажал золотую монету, укусил её пустым местом в ряду зубов и довольно рассмеялся.

Стоявшие рядом мужчины сначала подумали, что старика дразнят покупкой удивительных вещей. Увидев, как неожиданно у них отняли товар, к которому они проявляли интерес, их выражение лица стало суровым. Они смотрели на Сун Фея и ничего не говорили. Эти люди не были идиотами и знали, что человек, который может вмиг вытащить шестьсот золотых, не может быть простым. Среди всевозможных личностей, встречающихся в лагерной зоне, никто не знал, какое положение они занимают.

Сун Фей снова опустил голову и начал перебирать в руках вещицы. Чем больше на них смотрел, тем больше чувствовал, что эти вещи отдают чем-то сокровенным. Он как раз собирался спросить старика, откуда он раздобыл эти вещицы. Он поднял голову и тут же удивился. Седой худой старик неизвестно когда исчез.

«С моей силой я не почувствовал, когда этот старикан исчез?» - Сун Фей подумал, что это было странно.

Увидев, что торговля состоялась, толпа начала расходиться.

«Парень, тебя обманули. Этот старикан уже много дней бродит в лагерной зоне и каждый раз вытаскивает несколько диковин, говорит, что они из руин Богов и Демонов. Обманом он заработал немало денег…» - к Фэю подошел с виду дружелюбный мужчина средних лет.

Сун Фей выразил благодарность и покачав головой, а затем положил вещи в пространственное кольцо и пошёл гулять дальше.

Он чувствовал, что всё это было неспроста.

В лагерной зоне повсюду располагались лагеря различных вассальных королевств. Они находились друг от друга в ста метрах. По-прежнему до ушей бурным фонтаном доносился шум. Сун Фей гулял по улицам, то и дело оглядываясь по сторонам на лагеря различных королевств. Лагеря были и большие, и маленькие, различных размеров. Имелись в избытке отважные воины. Смутно можно было почувствовать в больших лагерях сильные и слабые ауры. Здесь находились сильнейшие воины в своих вассальных королевствах!

Неожиданно небо разразилось крупными хлопьями снега. Сун Фей в первый раз увидел снег за всё время, что находился в Азероте.

Хлопья снега становились всё больше и больше. Вскоре вся земля стала белой.

В это время впереди раздался низкий крик, который привлёк внимание Сун Фея.

http://tl.rulate.ru/book/28/80321

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку